ويكيبيديا

    "pouvez-vous nous" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هل يمكنك أن
        
    • أيمكنك أن
        
    • هل يمكنك ان
        
    • أيمكنكم
        
    • هل يمكنكم
        
    • أيمكنك إخبارنا
        
    • يمكنك تركنا
        
    • يمكنك إخبارنا
        
    • هلا أخبرتينا
        
    • هلاّ أخبرتنا
        
    Capitaine, Pouvez-vous nous en dire plus sur abdiquer la mairie? Open Subtitles أيها القائد، هل يمكنك أن تخبرنا المزيد عن تنازلك عن منصبك؟
    Pouvez-vous nous parler d'autre chose au sujet de l'opération d'infiltration? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرنا أي شئ آخر عن العملية السرية؟
    Directeur Mace, Pouvez-vous nous éclaircir sur ce qui est en train de se passer ? Open Subtitles أيها المدير مايس، هل يمكنك أن توضح لنا بعضالإشاعات عن ما يحدث هنا حالياً؟
    Pouvez-vous nous parler de ce ou ces incidents ? Open Subtitles أيمكنك أن تقولي لي عن الوقت أو الأوقات التي حدث فيها ذلك؟
    Pouvez-vous nous laisser encore 5 minutes, s'il-vous-plait? Open Subtitles أيمكنك أن تعطينا 5 دقائق إضافيه من فضلك؟
    Je sais mais Pouvez-vous nous dire ce qui s'est passé ? Open Subtitles نعم ، اعرف هذا ، ولكن هل يمكنك ان تخبرينى بما حدث هنا
    Pouvez-vous nous donner l'adresse de la branche Scottsdale proposé à nouveau? Open Subtitles هل يمكنك أن تعطينا عنوان فرع سكوتسديل المقترح مرة أخرى؟
    Pouvez-vous nous dire quoi que ce soit sur cette course miraculeuse ? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرينا بأي شيء عن هذه الجولة العجائبية؟
    Pouvez-vous nous montrer les exercices, comme la chasse aux souris ? Open Subtitles هل يمكنك أن ترينا بعض الصفوف؟ مثل أين تصطادون الفئران؟
    Pouvez-vous nous dire où vous étiez ces deux dernières nuits entre 20h et 23h ? Open Subtitles هل يمكنك أن تقول عن أماكن تواجدك فى آخر ليلتين ماضيتين بين الساعة 8: 00 و 11:
    Peut-être Pouvez-vous nous expliquer l'objectif à long terme ? Open Subtitles هل يمكنك أن تعرف لنا ما هي الأهداف بعيدة الأمد؟
    Euh, Commandant McGarrett, Pouvez-vous nous dire où nous allons ? Open Subtitles القائد مكجاريت هل يمكنك أن تخبرنا إلى أين ذاهبون؟
    Pouvez-vous nous excuser une seconde ? Open Subtitles هل يمكنك أن تعطينا مجرد ثانية؟ واحد فقط في الثانية.
    Pouvez-vous nous éclairer sur la situation ? Open Subtitles بتصفية الحسابات مع فريق الدفاع. لذا، أيمكنك أن تتحدث عن الوضع قليلاً؟
    Monsieur Pouvez-vous nous donner 8 secondes de votre sagesse Open Subtitles سيدي، أيمكنك أن تمنحنا 8 ثوانٍ من حكمتك؟
    Pouvez-vous nous parler de votre expérience de retour au boulot ? Open Subtitles أيمكنك أن تقول لنا عن تجربتك بالرجوع مرة أخرى الى العمل؟
    Mlle Edson, en tant qu'employée de la compagnie de téléphone Pouvez-vous nous dire ce que ces chiffres signifient ? Open Subtitles مسز ايدسون كممثل عن شركة الهاتف هل يمكنك ان تخبرنا ماهذه الارقام المظلله ؟
    Docteurs, Pouvez-vous nous laisser une minute, s'il-vous-plait ? Open Subtitles أيها الأطباء, أيمكنكم منحنا دقيقة, رجاء؟
    Pouvez-vous nous parler de "l'activité extraterrestre" dans la région? Open Subtitles هل يمكنكم أن تعطونا أفادة فيما إذا كان هناك أية نشاط لغرباء الفضاء فى المنطقة؟
    Pouvez-vous nous dire à quelle heure vous avez quitté son appartement ? Open Subtitles أيمكنك إخبارنا ماالوقت الذي غادرت به شقتها؟
    Pouvez-vous nous laisser une minute seuls, s'il vous plaît ? Open Subtitles هل يمكنك تركنا بفردنا، رجاءا؟
    Sylvia, Pouvez-vous nous dire avec vos mots ce qui s'est passé ? Open Subtitles سيلفيا,هل يمكنك إخبارنا بكلماتك الخاصة ما جرى؟
    Pouvez-vous nous dire ce que vous avez entendu, madame? Open Subtitles هلا أخبرتينا بما سمعتيه يا سيدتي؟
    Um, je vous remercie. Um ... Pouvez-vous nous dire le nom de l'homme que vous avez combattu avec sur la scène du crime? Open Subtitles شكراً لك هلاّ أخبرتنا باسم الرجل الذي تشاجرت معه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد