Je sais que tu préfères mettre les choses de côté, loin des yeux, loin du coeur, mais plus tu attends, plus ça va empirer. | Open Subtitles | أعرف أنّك تفضل تنحية الأمور جانبًا، بعيدا عن العين، بعيدا عن التفكير، لكن كلّما انتظرت أكثر، كلما أصبحت أسوأ. |
Tu préfères le passer assis dans ta chambre à jouer aux jeux vidéo ? | Open Subtitles | هل تفضل الجلوس في غرفتك وتلعب ألعاب الفيديو؟ هل هذا يناسبك؟ |
C'est la deuxième fois que je te sauve la vie, Marco Gutierrez, ou tu préfères que je t'appelle Mirageman? | Open Subtitles | هذه المرة الثانية التي أنقذ فيها حياتك ماكو غيتيراز أو تفضل أن اناديك الرجل السراب؟ |
Sauf si tu préfères voir Myrtle ici partir avec ta voiture. | Open Subtitles | الا اذا كنت تفضلين ان تري ميرتل تقود سيارتك |
Tu préfères que je les stocke dans un entrepôt d'art ? | Open Subtitles | حسنا، تفضلين لو احتفظت بها في مستودع لتخزين الفنون؟ |
Je nous imaginais passer le week-end au lit, et toi tu préfères les orques. | Open Subtitles | حسبت أننا سنقضي العطلة في الفراش، وأنت تفضّل رؤية دلافين أوركا |
Qu'est-ce que tu préfères dans le fait d'être un vampire ? | Open Subtitles | ما هو الشيء المفضل لديك عن كونه مصاص دماء؟ |
Tu veux que ta jambe te tue, ou tu préfères que ce soit nous ? | Open Subtitles | هل تود أن تقتلك ساقك؟ ـ أم تفضل أن نفعل نحن هذا؟ |
A moins que tu préfères rentrer chez toi en plein jour avec Jimmy qui t'attend ? | Open Subtitles | الا لو كنت تفضل الذهاب فى ضوء النهار الى بيتك المجاور لبيت جيمى |
On peut t'économiser de l'argent si tu préfères le bouleau. | Open Subtitles | يمكننا توفير بعض المال لو أنك تفضل خشب البتولا |
Ou tu préfères nous voir culs nus en pleine action sur la table ? | Open Subtitles | أم تفضل أن نتعرّى أنا و زوجتي فوق هذه الطاوله و نتضاجع ؟ |
Oui. Toi, tu préfères le goût des eaux usées. | Open Subtitles | اوه صحيح لانك تفضل النوع المصنوع من بقايا الصرف الصحي الكربونيه |
Ou tu préfères faire un tour et égorger des gens ? | Open Subtitles | او انكِ تفضلين الذهاب حول الأرجاء وقطع حناجر الناس؟ |
Ça fera brûler cet endroit plus vite, à moins que tu préfères un feu lent. | Open Subtitles | أقلّه سيساعد على إحراق المكان أسرع، إلّا إن كنت تفضلين الإحراق البطيء. |
Si je comprends bien, tu préfères boire que de ne pas avoir d'allergies ? | Open Subtitles | لذا , هل تفضلين الشربّ من أن لا تصابي بالحساسية ؟ |
Tu préfères boire ton chômage, et voir tes enfants la peau sur les os, le pantalon trop grand pour leur derrière. | Open Subtitles | لا، فأنت تفضّل أن تشرب بنقـود الإعانــة وتشـاهد أبنائك يتجـولون بالأنحاء عرايا وضعــاف ومؤخراتهم تتدّلي من سراويلهم |
Tu préfères les filles de petites villes qui veulent se poser. | Open Subtitles | إنّك تفضّل فتيات البلدات الصغيرة اللّائي يبتغين الاستقرار. |
Dernière chose dis-moi ce que tu préfères. | Open Subtitles | وشيء واحد أخير.. ما هو الشيء المفضل لديك؟ |
Tu as jusqu'au crépuscule demain pour décider qui tu préfères. | Open Subtitles | أمامك حتّى الغروب غداً لتقرّري أيّهم تفضّلين |
Tu préfères quoi, la moutarde jaune ou la brune ? | Open Subtitles | مالذي تفضلينه أكثر الخردل الأصفر أو الخردل البني ؟ |
Tu préfères rester ici et vivre comme un voleur, Murray. | Open Subtitles | أنت تُفضل البقاء هُنا والعيش كاللصوص، يا "ماري". |
On a préparé un magnifique festin de mariage... avec tout ce que tu préfères. | Open Subtitles | لقد أعددنا وليمة زفاف رائعة من كل أطعمتك المفضلة |
Tu préfères mourir ici, à genoux, derrière une épicerie ? | Open Subtitles | ـ أتفضل أن تموت ؟ ـ لا أرجوك تفضل أن تموت هنا علي ركبك في الفناء الخلفي للمتجر |
Je me demandais, tu préfères l'oiseau du paradis ou l'éventail ? | Open Subtitles | كنت أتسائل, أتفضلين عصفور الفردوس, أم طوية مروحة القدح؟ |
Nous t'avons préparé un délicieux repas. Tout ce que tu préfères. | Open Subtitles | لقد أعددنا وجبة لذيذة من أجلكَ، كلّ ما تفضله. |
Apparemment, je favorisais le gauche, et elle est devenue asymétrique. Tu préfères toujours le gauche ! | Open Subtitles | على ما يبدو , بأني فضلت التي على اليسار أصبحوا غير متوازنين قليلا يا اللهي, لازلت تفضل اليسار |
Je t'ai pris un paquet de smarties, ceux que tu préfères. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك عبّوة من حبوب الليمون المفضّلة لديك |
Si tu préfères retourner à la mine, c'est possible aussi. | Open Subtitles | حسنًا، إذا كُنت تُفضّل العودة إلى المنجم فلا بأس بهذا أيضًا |
Tu préfères le boulot d'Amy, c'est-à-dire tenir compagnie à Maman en regardant un opéra en vidéo pendant trois heures ? | Open Subtitles | حَسناً، أنت بالأحرى لَهُ شغلُ أيمي إبْقاء الأمِّ إحتلّتْ هناك، مُرَاقَبَة a ثلاثة ساعات فيديو أوبرا؟ |