C. Affectation des montants cibles a prélever sur les ressources de base pour 1997-1999 | UN | جيم - المخصصات المتعلقة بهدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية للفترة ١٩٩٧-١٩٩٩ |
C. Affectation des montants cibles a prélever sur les ressources de base pour 1997-1999 | UN | جيم - المخصصات المتعلقة بهدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية للفترة ١٩٩٧-١٩٩٩ |
En troisième lieu, l'Administrateur associé tenait à préciser que le montant des dépenses d'appui des organisations venait s'ajouter au montant cible à prélever sur les ressources de base pour chaque pays, et ne représentait donc pas une charge imputée sur lesdits montants cibles. | UN | وثالثا، أعرب عن رغبته في توضيح أن تكاليف دعم الوكالات تمثل مبالغ إضافية للرقم المستهدف المراد تحقيقه على الصعيد القطري بالنسبة إلى تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية وليس عبئا على هذه الموارد. |
La part du montant cible à prélever sur les ressources de base qui risquait de rester sans financement serait en fonction des prélèvements futurs dans la catégorie 1.1.2, ou d'autres ajustements dans l'affectation des montants cibles à prélever sur les ressources de base, en fonction des ressources disponibles. | UN | وبالتالي سيمكن استيعاب الجزء الذي يحتمل عدم تمويله من الموارد التي ستخصص في سياق التخصيصات المقبلة من البند ١-١-٢ و/أو التعديلات اﻷخرى في التخصيص من اﻷموال اﻷساسية على أساس الموارد المتاحة. |
II. AFFECTATION DES MONTANTS CIBLES À prélever sur les ressources de base POUR 1997-1999 | UN | ثانيا - المخصصات المتعلقة بهـدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية للفترة ١٩٩٧-١٩٩٩ |
Montant cible à prélever sur les ressources de base dans la catégorie 1.1.1c | UN | هـدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية في |
En troisième lieu, l'Administrateur associé tenait à préciser que le montant des dépenses d'appui des organisations venait s'ajouter au montant cible à prélever sur les ressources de base pour chaque pays, et ne représentait donc pas une charge imputée sur lesdits montants cibles. | UN | وثالثا، أعرب عن رغبته في توضيح أن تكاليف دعم الوكالات تمثل مبالغ إضافية للرقم المستهدف المراد تحقيقه على الصعيد القطري بالنسبة إلى تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية وليس عبئا على هذه الموارد. |
Pris note du rapport oral de l'Administrateur associé sur l'utilisation des ressources au titre de la ligne 1.1.3 des montants cibles à prélever sur les ressources de base. | UN | وأحــاط علما بالتقرير الشفوي لمساعــد مدير البرنامج عن استخدام الموارد فيما يتعلق بالخط ١-١-٣ من هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية. |
Pris note du rapport oral de l'Administrateur associé sur l'utilisation des ressources au titre de la ligne 1.1.3 des montants cibles à prélever sur les ressources de base. | UN | وأحــاط علما بالتقرير الشفوي لمساعــد مدير البرنامج بشأن استخدام الموارد فيما يتعلق بالخط ١-١-٣ من هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية. |
Pris note du rapport oral de l'Administrateur associé sur l'utilisation des ressources au titre de la ligne 1.1.3 des montants cibles à prélever sur les ressources de base. | UN | وأحــاط علما بالتقرير الشفوي لمساعــد مدير البرنامج بشأن استخدام الموارد فيما يتعلق بالخط ١-١-٣ من هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية. |
Pris note du rapport oral de l'Administrateur associé sur l'utilisation des ressources au titre de la ligne 1.1.3 des montants cibles à prélever sur les ressources de base. | UN | وأحــاط علما بالتقرير الشفوي لمساعــد مدير البرنامج عن استخدام الموارد فيما يتعلق بالخط ١-١-٣ من هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية. |
2. Dans le présent document, l'Administrateur présente les chiffres révisés et définitifs concernant les montants cibles à prélever sur les ressources de base pour 1997-1999. | UN | ٢ - وفي هذه الوثيقة، يقدم مدير البرنامج المخصصات المنقحة والنهائية لهدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية للفترة ١٩٩٧-١٩٩٩. |
5. L'augmentation totale des montants cibles à prélever sur les ressources de base dans les catégories 1.1.1 et 1.1.2 pour les 14 pays concernés se monte à 36,97 millions de dollars pour la période de trois ans considérée. | UN | ٥ - وتصل الزيادة الكلية في تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية في إطار البندين ١-١-١ و ١-١-٢ بالنسبة للبلدان اﻟ ١٤ المعنية إلى ٣٦,٩٧ مليون دولار لفترة الثلاث سنوات. |
144. L'Administrateur associé a présenté le rapport de l'Administrateur sur l'affectation des montants cibles à prélever sur les ressources de base pour 1997-1999 (DP/1997/8). | UN | ١٤٤ - عرض مدير البرنامج المعاون تقرير مدير البرنامج بشأن المخصصات المتعلقة بهدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية للفترة ١٩٩٧-١٩٩٩ )DP/1997/8(. |
La part du montant cible à prélever sur les ressources de base qui risquait de rester sans financement serait en fonction des prélèvements futurs dans la catégorie 1.1.2, ou d'autres ajustements dans l'affectation des montants cibles à prélever sur les ressources de base, en fonction des ressources disponibles. | UN | وبالتالي سيمكن استيعاب الجزء الذي يحتمل عدم تمويله من الموارد التي ستخصص في سياق التخصيصات المقبلة من البند ١-١-٢ و/أو التعديلات اﻷخرى في التخصيص من اﻷموال اﻷساسية على أساس الموارد المتاحة. |