ويكيبيديا

    "préparatoire interrégionale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التحضيري الأقاليمي
        
    • تحضيري أقاليمي
        
    • الأقاليمي التحضيري
        
    Réunion préparatoire interrégionale en vue de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement UN الاجتماع التحضيري الأقاليمي للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    ONU-Femmes a participé à la réunion préparatoire interrégionale qui s'est tenue à Bridgetown en août 2013. UN وشاركت الهيئة في الاجتماع التحضيري الأقاليمي المعقود في بريدجتاون في آب/أغسطس 2013.
    Réunion préparatoire interrégionale des petits États insulaires en développement pour la Réunion internationale chargée d'examiner la mise en oeuvre du Programme d'action de la Barbade sur le développement durable des petits États insulaires en développement UN الاجتماع التحضيري الأقاليمي للدول الجزرية الصغيرة النامية للاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج عمل بربادوس من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Le Département a prévu la tenue d'une réunion préparatoire interrégionale sur les petits États insulaires en développement en 2002. UN وتعتزم الإدارة عقد اجتماع تحضيري أقاليمي بشأن الدول الجزرية الصغيرة النامية في عام 2002.
    Une réunion préparatoire interrégionale pour l'ensemble des petits États insulaires en développement sera également organisée en vue de recenser et de définir les questions intéressant particulièrement ces États pour la Conférence, tout en optimisant la cohérence et la complémentarité avec les autres travaux préparatoires. UN وسوف ينعقد أيضا اجتماع تحضيري أقاليمي لجميع الدول الجزرية الصغيرة النامية بهدف تحديد وإعداد الإسهامات التي ستقدم للمؤتمر، مع تحقيق أقصى قدر ممكن من التناغم والتكامل مع سائر الأعمال التحضيرية.
    Document final de la réunion préparatoire interrégionale en vue de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement UN نتائج الاجتماع الأقاليمي التحضيري للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Document final de la réunion préparatoire interrégionale en vue de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement UN نتائج الاجتماع الأقاليمي التحضيري للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Rapport sur les débats de la Réunion préparatoire interrégionale des petits États insulaires en développement pour la Réunion internationale chargée d'examiner la mise en œuvre du Programme d'action de la Barbade sur le développement durable des petits États insulaires en développement UN تقرير عن أعمال الاجتماع التحضيري الأقاليمي للدول الجزرية الصغيرة النامية للاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج عمل بربادوس من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Au moment de l'élaboration du présent rapport, la Déclaration politique de Nassau revêt encore la forme sous laquelle elle a été adoptée à la réunion préparatoire interrégionale tenue en janvier 2004. UN وأثناء إعداد هذه الوثيقة، ظل إعلان ناساو السياسي بالصيغة التي اعتمد فيها أثناء الاجتماع التحضيري الأقاليمي المعقود في كانون الثاني/يناير 2004.
    5. Invite les donateurs, ainsi que les organes et organismes des Nations Unies compétents et autres organisations régionales et internationales, à fournir un appui approprié à la réunion préparatoire interrégionale des petits États insulaires en développement en vue du Sommet mondial pour le développement durable ; UN 5 - تدعو الجهات المانحة وكذلك جميع الهيئات والوكالات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الإقليمية والدولية إلى تقديم الدعم الكافي للاجتماع التحضيري الأقاليمي للدول الجزرية الصغيرة النامية للإعداد لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة؛
    Nous exprimons nos sincères remerciements au Gouvernement et au peuple barbadiens, qui ont accueilli dans d'excellentes conditions la présente réunion préparatoire interrégionale des petits États insulaires en développement en vue de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement. UN 29 - نعرب عن خالص تقديرنا لحكومة بربادوس وشعبها على استضافتهما هذا الاجتماع التحضيري الأقاليمي للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية وعلى الترتيبات الممتازة التي تم اتخاذها.
    Comme indiqué dans le document final de la réunion préparatoire interrégionale (voir A/C.2/68/7, annexe II, par. 4) : UN ومثلما ورد في الوثيقة الختامية للاجتماع التحضيري الأقاليمي (انظر A/C.2/68/7، المرفق الثاني، الفقرة 4).
    Les ressources nécessaires à une réunion préparatoire régionale en 2013 dans chacune des trois régions à petits États insulaires en développement, ainsi qu'à une réunion préparatoire interrégionale pour tous ces États, mentionnées au paragraphe 9 du projet de résolution seront financées au moyen de contributions volontaires. UN 20 - ومضت تقول إن الاحتياجات المتصلة بعقد اجتماع تحضيري إقليمي في كل واحدة من المناطق الثلاث للدول الجزرية الصغيرة النامية وبالاجتماع التحضيري الأقاليمي للدول الجزرية الصغيرة النامية في عام 2013 على النحو الوارد في الفقرة 9 من مشروع القرار سوف يجري توفيرها من التبرعات.
    À la réunion préparatoire interrégionale tenue à Bridgetown du 26 au 28 août 2013, les États ont arrêté les positions et priorités qui constitueraient leur contribution au processus mondial devant aboutir à la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement. UN 33 - وفي الاجتماع التحضيري الأقاليمي المعقود في بريدجتاون في الفترة من 26 إلى 28 آب/أغسطس 2013، اتفقت الدول على المواقف والأولويات التي سيجري الإسهام فيها في العملية العالمية المفضية إلى المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Ce rapport jouera un rôle important lors de la réunion préparatoire interrégionale qui doit se tenir à la Barbade en janvier 2004 en aidant l'Alliance à formuler sa position aux fins des négociations. UN وسيكون مشروع ورقة الموقف الإقليمي عنصرا هاما في الاجتماع التحضيري الأقاليمي الذي سيُعقد في جزر البهاما في كانون الثاني/يناير 2004، لأنه سيسهم في وضع موقف تفاوضي يُتخذ داخل تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Après les réunions régionales qui ont été organisées fin 2003, une réunion préparatoire interrégionale s'est tenue aux Bahamas au début de l'année 2004, à l'issue de laquelle on a adopté la Déclaration de Nassau et une stratégie pour l'Alliance des petits États insulaires. UN وفي أعقاب الاجتماعات الإقليمية التي أجريت في أواخر عام 2003، عقد اجتماع تحضيري أقاليمي بجزر البهاما في أوائل عام 2004، وبعد ذلك، تم اعتماد إعلان ناسو، كما وضعت استراتيجية لتحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Ces réunions d'experts et ces réunions préparatoires régionales auront pour aboutissement la convocation d'une réunion préparatoire interrégionale au niveau ministériel, qui devra permettre d'harmoniser le programme relatif à tous les petits États insulaires en développement et qui se tiendra à Nassau du 26 au 30 janvier 2004. UN 26 - وستتوَّّج تلك الاجتماعات التحضيرية واجتماعات الخبراء الإقليمية بالدعوة إلى عقد اجتماع تحضيري أقاليمي بمشاركة على المستوى الوزاري بغية مواءمة منهاج العمل لجميع الدول الجزرية الصغيرة النامية، من المقرر عقده في ناسو، جزر البهاما، من 26 إلى 30 كانون الثاني/يناير 2004.
    Les préparations en vue de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement, qui se tiendra en septembre 2014, ont débuté par un processus préparatoire national multipartite dirigé par les petits États insulaires en développement, qui a débouché sur des réunions régionales en juillet 2013 et une réunion préparatoire interrégionale en août 2013. UN 47 -وبدأ التحضير للمؤتمر الدولي المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، المقرر عقده في أيلول/سبتمبر 2014، بعملية تحضيرية وطنية تضم أصحاب مصلحة متعددين قادتها الدول الجزرية الصغيرة النامية واسترشدت بنتائجها اجتماعات إقليمية عُقدت في تموز/يوليه 2013، أعقبها اجتماع تحضيري أقاليمي عُقد في آب/أغسطس 2013.
    (Signé) Nassir Abdulaziz Al-Nasser Réunion préparatoire interrégionale des petits États insulaires en développement pour la Réunion internationale chargée d'examiner la mise en oeuvre du Programme d'action de la Barbade sur le développement durable Nassau (Bahamas), 26 au 30 janvier 2004 UN اجتماع الدول الجزرية الصغيرة النامية الأقاليمي التحضيري للمؤتمر الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، المعقود في ناساو، جزر البهاما، في الفترة من 26 إلى 30 كانون الثاني/يناير 2004
    Décide de créer un groupe de contact consultatif à composition non limitée qui sera chargé de continuer à recenser et définir, sur la base des travaux entamés pendant la réunion préparatoire interrégionale de l'Alliance, les questions à examiner et les mesures à prendre à titre prioritaire; UN يوافق على إنشاء مجموعة اتصال استشارية مفتوحة باب العضوية تابعة لتحالف الدول الجزرية الصغيرة من أجل زيادة تحديد المسائل والمبادرات ذات الأولية على أساس العمل الذي استهل مع انعقاد الاجتماع الأقاليمي التحضيري لتحالف الدول الجزرية الصغيرة؛
    Décide de créer un groupe de contact consultatif à composition non limitée qui sera chargé de continuer à recenser et définir, sur la base des travaux entamés pendant la réunion préparatoire interrégionale de l'Alliance, les questions à examiner et les mesures à prendre à titre prioritaire; UN يوافق على إنشاء مجموعة اتصال استشارية مفتوحة باب العضوية تابعة لتحالف الدول الجزرية الصغيرة من أجل زيادة تحديد المسائل والمبادرات ذات الأولية على أساس العمل الذي استهل مع انعقاد الاجتماع الأقاليمي التحضيري لتحالف الدول الجزرية الصغيرة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد