ويكيبيديا

    "présenté par le président de la commission" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مقدم من رئيس اللجنة
        
    • المقدم من رئيس اللجنة
        
    • مقدم من الرئيس بناء
        
    • مقدمة من رئيس الهيئة
        
    • الذي قدمه رئيس اللجنة
        
    Projet de résolution présenté par le Président de la Commission UN مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة في أعقاب مشاورات غير رسمية
    Projet de résolution présenté par le Président de la Commission UN مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية
    Projet de résolution révisé présenté par le Président de la Commission UN مشروع قرار منقح مقدم من رئيس اللجنة
    Rapport analytique présenté par le Président de la Commission juridique et technique sur les travaux de la Commission durant la quinzième session UN التقرير الموجز المقدم من رئيس اللجنة القانونية والتقنية عن أعمال اللجنة خلال الدورة الخامسة عشرة
    Projet de décision relatif au thème spécial de la Commission de la population et du développement en 2007, présenté par le Président de la Commission, à l'issue de consultations officieuses UN مشروع مقرر مقدم من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية، بشأن الموضوع الخاص للجنة السكان والتنمية في عام 2007
    b) Un document de séance concernant le débat sur les mesures visant à améliorer l'efficacité des méthodes de travail de la Commission du désarmement - résumé des séances plénières des 13 et 17 avril, établi par le Président a été présenté par le Président de la Commission (A/CN.10/2006/CRP.3); UN (ب) ورقة غرفة اجتماع بعنوان ' ' مناقشة بشأن تدابير تحسين فعالية أساليب عمل هيئة نزع السلاح - موجز الرئيس للجلسات العامة المعقودة في 13 و 17 نيسان/أبريل`` مقدمة من رئيس الهيئة (A/CN.10/2006/CRP.3)؛
    Projet de décision présenté par le Président de la Commission UN مشروع مقرر مقدم من رئيس اللجنة
    Rapport présenté par le Président de la Commission préparatoire à la 33e séance plénière, tenue le 30 mars 1987 UN تقرير مقدم من رئيس اللجنة التحضيرية في الجلسة العامة الثالثة والثلاثين المعقودة في ٣٠ آذار/مارس ١٩٨٧
    Projet de décision présenté par le Président de la Commission intitulé " Mise en valeur durable des montagnes " UN مشروع مقرر مقدم من رئيس اللجنة بعنوان " التنمية المستدامة للجبال "
    Projet de décision présenté par le Président de la Commission intitulé " La science au service d'un développement durable " UN مشروع مقرر مقدم من رئيس اللجنة بعنوان " تسخير العلم ﻷغراض التنمية المستدامة "
    Projet de décision présenté par le Président de la Commission intitulé " Ressources financières et mécanismes de financement " UN مشروع مقرر مقدم من رئيس اللجنة بعنوان " الموارد واﻵليات المالية "
    A/C.5/69/L.2 Point 132 - - Budget-programme de l'exercice biennal 2014-2015 Projet de résolution présenté par le Président de la Commission à l'issue de consultations - - Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola [A A C E F R] - - 1 page UN اللجنة الرابعة A/C.5/69/L.2 البند ١٣٢ من جدول الأعمال - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015 - مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية - بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا - [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة
    À sa 36e séance, le 21 décembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Planification des programmes > > (A/C.5/61/L.16), présenté par le Président de la Commission à l'issue de consultations officieuses coordonnées par le représentant du Pakistan. UN 5 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 36، المعقودة في 21 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار معنون ' ' تخطيط البرامج``(A/C.5/61/L.16)مقدم من رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل باكستان.
    A/C.5/66/L.7 Point 134 - - Projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2012-2013 - - Projet de décision présenté par le Président de la Commission à l'issue de consultations - - Incidences sur le budget-programme concernant le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2012-2013 [A A C E F R] - - 2 pages UN A/C.5/66/L.7 البند 134 - الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 - مشروع مقرر مقدم من رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية - الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية فيما يتصل بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 [بجميع اللغات الرسمية] - 3 صفحات
    4. À la reprise de la 64e séance, le 3 juin, le représentant du Zimbabwe a présenté un projet de résolution intitulé " Financement de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda " (A/C.5/50/L.52), présenté par le Président de la Commission à l'issue de consultations officieuses. UN ٤ - في الجلسة ٦٤ المستأنفة، المعقودة في ٣ حزيران/يونيه، عرض ممثل زمبابوي مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا " (A/C.5/50/L.52)، مقدم من رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية.
    À sa 27e séance, le 7 décembre 2006, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée > > (A/C.5/61/L.10), présenté par le Président de la Commission à l'issue de consultations officieuses coordonnées par le représentant des Philippines. UN 4 - في الجلسة 27 المعقودة في 7 كانون الأول/ديسمبر 2006، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا " (A/C.5/61/L.10) مقدم من رئيس اللجنة استنادا إلى مشاورات غير رسمية نسّقها ممثل الفلبين.
    À sa 36e séance, le 21 décembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Gestion des ressources humaines > > (A/C.5/61/L.24) présenté par le Président de la Commission à l'issue de consultations officieuses coordonnées par le représentant de la République islamique d'Iran. UN 4 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 36 المعقودة في 21 كانون الأول/ديسمبر مشروع قرار معنون " إدارة الموارد البشرية " (A/C.5/61/L.24) مقدم من رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسّقها ممثل إيران (جمهورية - الإسلامية).
    Rapport analytique présenté par le Président de la Commission juridique et technique sur les travaux de la Commission à la quatorzième session UN التقرير الموجز المقدم من رئيس اللجنة القانونية والتقنية عن أعمال اللجنة خلال الدورة الرابعة عشرة
    Lettre datée du 18 août 1998 (S/1998/777), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant le rapport intérimaire de la Commission internationale d’enquête (Rwanda) présenté par le Président de la Commission en application de la résolution 1161 (1998) du Conseil. UN رسالة مؤرخة ٨١ آب/أغسطس ١٩٩٨ )S/1998/777( موجهـــة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام، يحيل بها التقرير المؤقـــت للجنة التحقيق الدولية )رواندا( المقدم من رئيس اللجنة عملا بقرار مجلس اﻷمن ١١٦١ )١٩٩٨(.
    À sa 51e séance, le 13 juin, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste > > (A/C.5/62/L.43), présenté par le Président de la Commission à l'issue de consultations officieuses coordonnées par le représentant de la Malaisie. UN 4 - وكان معروضا على اللجنة في جلستها 51، المعقودة في 13 حزيران/يونيه، مشروع قرار معنون ' ' تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي`` (A/C.5/62/L.43) مقدم من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل ماليزيا.
    c) Un document de séance concernant le débat sur les mesures visant à améliorer l'efficacité des méthodes de travail de la Commission de désarmement - résumé du Président a été présenté par le Président de la Commission (A/CN.10/ 2006/CRP.4); UN (ج) ورقة غرفة اجتماع بعنوان ' ' مناقشة بشأن تدابير تحسين فعالية أساليب عمل هيئة نزع السلاح - موجز الرئيس`` مقدمة من رئيس الهيئة (A/CN.10/2006/CRP.4)؛
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de décision A/C.5/68/L.26, présenté par le Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/68/L.26 الذي قدمه رئيس اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد