ويكيبيديا

    "présentés par le comité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المقدمة من اللجنة
        
    • مقدمة من لجنة
        
    • الواردة من لجنة
        
    • الذي تقدمه لجنة
        
    • اللذين قدمتهما اللجنة
        
    Liste des documents de travail présentés par le Comité spécial : UN فيما يلي قائمة بورقات العمل المقدمة من اللجنة الخاصة:
    Liste des documents de travail présentés par le Comité spécial : UN فيما يلي قائمة بورقات العمل المقدمة من اللجنة الخاصة:
    En outre, pour mener les recherches et d'autres activités dont le Comité pourra le charger, le secrétariat devra respecter un certain nombre d'exigences procédurales pour administrer le traitement des documents présentés par le Comité. UN فبالإضافة إلى إجراء البحوث والاضطلاع بالأنشطة الأخرى التي قد تطلب اللجنة تنفيذها، سوف يتعين على الأمانة أن تفي بعدد من المتطلبات الإجرائية في سياق إدارة معالجة الوثائق المقدمة من اللجنة.
    Le Conseil a en outre examiné des projets de décision présentés par le Comité des représentants permanents (UNEP/GC.21/L.1); UN وبالإضافة إلى ذلك، نظر المجلس في مشاريع مقررات مقدمة من لجنة الممثلين الدائمين (UNEP/GC.21/L.1)؛
    Le Conseil était également saisi de projets de décision présentés par le Comité des représentants permanents (UNEP/GC.21/L.1); UN وبالإضافة إلى ذلك كان معروضاً على المجلس مشاريع مقررات مقدمة من لجنة الممثلين الدائمين (UENP/GC.21/L.1)؛
    Ils analyseront les rapports présentés par le Comité de mise en œuvre du Fonds d'affectation spéciale sur l'exécution des projets et par le Directeur exécutif du PNUE sur les ressources financières et l'administration du Fonds d'affectation spéciale du Programme de démarrage rapide, fourniront des avis et prendront des décisions à ce sujet. UN ويقوم المجتمعون باستعراض التقارير الواردة من لجنة التنفيذ التابعة للجنة الصندوق الاستئماني بشأن تنفيذ المشروعات، ومن المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن موارد الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة المالية والإدارية وتقديم التوجيهات واتخاذ المقررات بشأنها.
    Le présent rapport est le sixième d'une série de rapports statistiques présentés par le Comité administratif de coordination. UN 1 - هذا هو التقرير السادس من نوعه، الذي تقدمه لجنة التنسيق الإدارية.
    Elles ont été publiées comme documents du Comité et leur liste figure dans les rapports présentés par le Comité au Conseil de sécurité (S/1998/728 et Add.1). UN وصدرت الردود التي وردت من ١٣ دولة بوصفها وثائق للجنة وترد هذه الردود في التقريرين اللذين قدمتهما اللجنة إلى مجلس اﻷمن )S/1998/728 و (Add.1.
    Liste des documents de travail présentés par le Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux : UN فيما يلي قائمة بورقات العمل المقدمة من اللجنة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة:
    Liste des documents de travail présentés par le Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux : UN فيما يلي قائمة بورقات العمل المقدمة من اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة: اﻷقاليم الافريقية الوثيقة
    Liste des documents de travail présentés par le Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux : UN فيما يلي قائمة بورقات العمل المقدمة من اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة: اﻷقاليم الافريقية الوثيقة
    Au cours de cette réunion ministérielle, des décisions seront adoptées sur la base des projets de décisions présentés par le Comité plénier et tout autre groupe subsidiaire créé par la Conférence en plénière. UN وخلال هذا الجزء، ستعتمد المقررات استناداً إلى مشروعات المقررات المقدمة من اللجنة الجامعة وأية مجموعات فرعية أخرى أنشأها المؤتمر في جلساته العامة.
    Après cet exposé, les Parties ont approuvé les projets de décision présentés par le Comité d'application, pour plus ample examen et adoption lors du segment de haut niveau, étant entendu que, si dans l'intervalle une Partie en situation de non-respect communiquait au Secrétariat les informations et les données réclamées, avant l'adoption du projet de décision la concernant, le nom de cette Partie serait ôté de ce projet de décision. UN 168- وفي أعقاب هذا العرض، أقرت الأطراف مشاريع المقررات المقدمة من اللجنة لكي يتم مواصلة النظر فيها واعتمادها خلال الجزء الرفيع المستوى، على أساس أن تُزال من المقرر أسماء أي أطراف لها وضع معلق بشأن عدم الامتثال إذا أبلغت الأمانة بالمعلومات والبيانات المطلوبة قبل اعتماد المقرر المعني.
    À sa 11e séance plénière, le 7 février, le Conseil/Forum a adopté le projet de décision sur la question susvisée, sur la base de la compilation des projets de décision présentés par le Comité plénier (UNEP/GC/CW/L.2). UN 50 - اعتمد المجلس/المنتدى، في جلسته العامة الحادية عشرة، المعقودة في 7 شباط/فبراير، مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه على أساس تجميع مشاريع المقررات المقدمة من اللجنة الجامعة (UNEP/GC.22/CW/L.2).
    j) Projets de décision présentés par le Comité des représentants permanents (UNEP/GCSS.VII/L.1). UN (ي) UNEP/GCSS.VII/L.1 وتتضمن مشاريع مقررات مقدمة من لجنة الممثلين الدائمين.
    Projets de décisions présentés par le Comité des représentants permanents comme suite au mandat qui lui a été confié par le Conseil d'administration au paragraphe g) iv) de sa décision 19/32 du 4 avril 1997 UN مشاريع مقررات مقدمة من لجنة الممثلين الدائمين عن الولاية الممنوحة لها من مجلس الإدارة في الفقرة (ز) `4` من المقرر 19/34 المؤرخ 4 نيسان/أبريل 1999 UNEP/GC.21/L.1
    Ils analyseront les rapports présentés par le Comité de mise en œuvre du Fonds d'affectation spéciale sur l'exécution des projets et par le Directeur exécutif du PNUE sur les ressources financières et l'administration du Fonds d'affectation spéciale du Programme de démarrage rapide, fourniront des avis et prendront des décisions à ce sujet. UN ويقوم المجتمعون باستعراض التقارير الواردة من لجنة التنفيذ التابعة للجنة الصندوق الاستئماني بشأن تنفيذ المشروعات، ومن المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن موارد الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة المالية والإدارية وتقديم التوجيهات واتخاذ المقررات بشأنها.
    9. Le Conseil exécutif se réunira chaque année, immédiatement après une autre réunion pertinente, pour examiner les progrès réalisés dans le cadre du Programme sur la base des rapports présentés par le Comité de mise en œuvre du Fonds d'affectation spéciale et les autres participants au Programme, ainsi que d'autres informations appropriées qui lui seront fournies sur la mise en œuvre du Programme. UN 9 - يجتمع المجلس التنفيذي سنويا في أعقاب اجتماع آخر ذي صلة لاستعراض التقدم المحرز من جانب البرنامج على أساس التقارير الواردة من لجنة التنفيذ التابعة للصندوق الاستئماني والمشاركين الآخرين في البرنامج وكذلك على أساس المعلومات التي تقدم عن تنفيذ هذا البرنامج.
    Le Conseil exécutif se réunira chaque année, immédiatement après une autre réunion pertinente, pour examiner les progrès réalisés dans le cadre du Programme sur la base des rapports présentés par le Comité de mise en œuvre du Fonds d'affectation spéciale et les autres participants au Programme, ainsi que d'autres informations appropriées qui lui seront fournies sur la mise en œuvre du Programme. UN 8 - يجتمع المجلس التنفيذي سنويا في أعقاب اجتماع آخر ذي صلة لاستعراض التقدم المحرز من جانب البرنامج على أساس التقارير الواردة من لجنة التنفيذ التابعة للصندوق الاستئماني والمشاركين الآخرين في البرنامج وكذلك على أساس المعلومات التي تقدم عن تنفيذ هذا البرنامج.
    Le présent rapport est le cinquième d’une série de rapports statistiques présentés par le Comité administratif de coordination. UN ١ - هذا هو التقرير الخامس من نوعه، الذي تقدمه لجنة التنسيق اﻹدارية.
    1. Le présent rapport est le quatrième d'une série de rapports statistiques présentés par le Comité administratif de coordination Les données contenues dans le dernier rapport présenté au Comité des contributions allaient jusqu'à 1990. UN ١ - هذا هو التقرير الرابع من نوعه، الذي تقدمه لجنة التنسيق اﻹدارية)١(.
    Elles ont été publiées comme documents du Comité et leur liste figure dans les rapports présentés par le Comité au Conseil de sécurité (S/1998/728 et Add.1). UN وصدرت الردود التي وردت من ١٣ دولة بوصفها وثائق للجنة وترد هذه الردود في التقريرين اللذين قدمتهما اللجنة إلى مجلس اﻷمن )S/1998/728 و (Add.1.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد