ويكيبيديا

    "présentés par les délégations" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المقدمة من الوفود
        
    • التي قدمتها الوفود
        
    • التي تقدمها الوفود
        
    • المقدَّمة من وفود
        
    • المقدمة من وفود
        
    • المقدمين من وفدي
        
    • مقدَّمة من وفود
        
    • مقدمة من وفود
        
    • تقدمت بها الوفود
        
    Le Comité était saisi d'un certain nombre de documents présentés par les délégations. UN 20 - وكان معروضا على اللجنة عدد من الوثائق المقدمة من الوفود.
    Le Comité était saisi d'un certain nombre de documents présentés par les délégations. UN 20 - وكان معروضا على اللجنة عدد من الوثائق المقدمة من الوفود.
    Nous voulons assurer la Commission que nous examinerons avec soin le document présenté par le Président et les documents de travail présentés par les délégations. UN ونود التأكيد للهيئة على أننا سندرس بعناية الوثيقة التي قدمها الرئيس وورقات العمل التي قدمتها الوفود.
    Le Comité était saisi d'un certain nombre de documents présentés par les délégations. UN 24 - وكان معروضا على اللجنة عدد من الوثائق التي قدمتها الوفود.
    La Présidente promet de faire de son mieux pour tenir la Commission informée des divers projets de résolution présentés par les délégations. UN 15 - الرئيس: قالت إنها لن تألو جهدا لإبقاء اللجنة على علم بمختلف مشاريع القرارات التي تقدمها الوفود.
    1. Amendements au projet de convention présentés par les délégations gouvernementales: E/CONF.26/L.34; E/CONF.26/L.16; E/CONF.26/L.44. UN 1- التعديلات المقدَّمة من وفود حكومية على مشروع الاتفاقية: الوثائق E/Conf.26/L.34 وE/Conf.26/L.16 وE/CONF.26/L.44.
    S'agissant des trois questions sur lesquelles portera l'essentiel de nos débats à la présente session, notamment le point 6 qui est nouveau, la Commission sera sans doute saisie à leur sujet d'un certain nombre de documents de travail présentés par les délégations. UN بما أن هناك ثلاثة بنود ستجرى مداولات مستفيضة بشأنها في هذه الدورة، ولا سيما البند ٦، الذي هو بند جديد، فما من شك أنه سيكون أمام الهيئة عدد من ورقات العمل المقدمة من الوفود بشأن هذه المواضيع.
    96. Lors de l'examen de ces propositions, le Groupe de travail les a modifiées pour tenir compte de plusieurs propositions et amendements nouveaux présentés par les délégations. UN ٦٩- وأثناء النظر في هذه المقترحات، عدلها الفريق العامل على أساس مختلف المقترحات والتعديلات الجديدة المقدمة من الوفود.
    Le Comité était saisi d'un certain nombre de documents présentés par les délégations. UN 20 - وكان معروضا على اللجنة التحضيرية عدد من الوثائق المقدمة من الوفود.
    16. Dans sa décision 9/COP.1, la Conférence des Parties a décidé de faire le point sur la mise en oeuvre de la Convention sur la base des déclarations prononcées et des documents présentés par les délégations à sa deuxième session; il en irait de même lors de la phase spéciale. UN ٦١- وكان مؤتمر اﻷطراف، بموجب مقرره ٩/م أ-١، قد قرر استعراض تنفيذ الاتفاقية استناداً إلى البيانات والوثائق المقدمة من الوفود في دورته الثانية، والذي سيتم إجراؤه إبان الجزء الخاص أيضاً.
    119. Les représentants autochtones ont fait part de certaines préoccupations générales à propos de l'examen en séance informelle des documents présentés par les délégations gouvernementales. UN 119- وأعرب ممثلو مؤتمر السكان الأصليين عن مشاغل عامة فيما يتصل بالمناقشة غير الرسمية بشأن الورقات المقدمة من الوفود الحكومية.
    118. Lorsqu'il a examiné ces propositions, le Groupe de travail les a modifiées pour tenir compte de plusieurs propositions et amendements nouveaux présentés par les délégations. UN ٨١١- وأثناء النظر في مجموعة المقترحات هذه، عدلها الفريق العامل على أساس مختلف المقترحات والتعديلات الجديدة المقدمة من الوفود.
    Le Comité était saisi d'un certain nombre de documents présentés par les délégations. UN 24 - وكان معروضا على اللجنة عدد من الوثائق التي قدمتها الوفود.
    Note : Le présent document a pour objet de récapituler les amendements présentés par les délégations au cours du débat sur la question de la complémentarité. UN ملاحظة: ترمي هذه الورقة الى إيراد الاقتراحات التي قدمتها الوفود خلال مناقشة مسألة التكامل.
    LISTE DES DOCUMENTS présentés par les délégations UN قائمة الوثائق التي قدمتها الوفود
    LISTE DES DOCUMENTS présentés par les délégations UN قائمة الوثائق التي قدمتها الوفود
    L'attention a été appelée sur le fait que les pouvoirs présentés par les délégations devraient refléter la présence de ces dernières aux trois réunions. UN وتم توجيه الانتباه الى أن وثائق التفويض التي تقدمها الوفود ينبغي أن تغطي الحضور في هذه الاجتماعات الثلاثة.
    2. Décide également de faire le point de la mise en oeuvre de la Convention à sa deuxième session sur la base des déclarations prononcées et des documents présentés par les délégations à cette session; UN ٢- يقرر كذلك استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورته الثانية على أساس البيانات والوثائق التي تقدمها الوفود في تلك الدورة؛
    - Amendements au projet de convention présentés par les délégations gouvernementales: E/CONF.26/L.17; E/CONF.26/L.31; E/CONF.26/L.34. UN - التعديلات المقدَّمة من وفود حكومية على مشروع الاتفاقية: الوثائق E/CONF.26/L.17؛ وE/CONF.26/L.31؛ وE/CONF.26/L.34.
    Amendements au projet de convention présentés par les délégations gouvernementales: E/Conf. 26/7, E/Conf. 26/L.16, E/Conf. 26/L.44. UN - التعديلات المقدمة من وفود حكومية على مشروع الاتفاقية: الوثائق E/Conf. 26/7 وE/Conf. 26/L.16 وE/Conf. 26/L.44.
    Prenant note avec intérêt des projets de propositions présentés par les délégations de la Nouvelle-Zélande A/C.6/48/L.2. UN وإذ تلاحظ مع التقدير مشروعي المقترحين المقدمين من وفدي نيوزيلندا)٥( وأوكرانيا)٦( في إطار هذا البند،
    - Amendements supplémentaires au projet de convention présentés par les délégations gouvernementales: E/CONF.26/L.40. UN - تعديلات إضافية مقدَّمة من وفود حكومية على مشروع الاتفاقية: الوثيقة E/CONF.26/L.40.
    présentés par les délégations de l'Allemagne, de la Belgique, de l'Italie, du Japon, des Pays-Bas et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord UN مقدمة من وفود ألمانيا وإيطاليا وبلجيكا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وهولندا واليابان
    Le Comité était également saisi des propositions écrites et amendements présentés par les délégations lors de la présente session, lesquels figurent à l'annexe III du présent rapport. UN كذلك، عرضت على اللجنة تعديلات ومقترحات خطية تقدمت بها الوفود خلال الدورة الحالية، وهي مدرجة في المرفق الثالث لهذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد