- la proportion d'enfants présentant une insuffisance pondérale à la naissance; | UN | نسبة الأطفال ذوي الوزن المنخفض عند الولادة؛ |
- la proportion d'enfants présentant une insuffisance pondérale à la naissance; | UN | نسبة الأطفال ذوي الوزن المنخفض عند الولادة؛ |
Pourcentage d'enfants de moins de 5 ans présentant une insuffisance pondérale | UN | نسبة الأطفال تحت سن 5 سنوات الذين يعانون من نقص الوزن |
Pourcentage d'enfants de moins de 5 ans présentant une insuffisance pondérale | UN | انتشار نقص الوزن بين الأطفال دون سن الخامسة |
Pourcentage d'enfants de moins de 4-5 ans présentant une insuffisance pondérale | UN | انتشار الأطفال ناقصي الوزن الذين تقل أعمارهم عن 4-5 سنوات |
21. Par ailleurs, selon les chiffres officiels, la part des enfants présentant une insuffisance pondérale à la naissance était de 5,34 % en 2002. | UN | 21- ومن ناحية أخرى، فوفقاً للأرقام الرسمية، بلغت نسبة الأطفال المنخفضي الوزن عند الولادة 5.34 في المائة في عام 2002. |
Pourcentage d'enfants de moins de 5 ans présentant une insuffisance pondérale; | UN | النسبة المئوية للأطفال الناقصي الوزن دون سن الخامسة |
Proportion d'enfants (de moins de 5 ans) présentant une insuffisance pondérale | UN | نسبة الأطفال المصابين بنقص الوزن (دون الخامسة) |
Pourcentage des enfants de moins de 5 ans présentant une insuffisance pondérale, 1990-1997a | UN | الأطفال ناقصو الوزن دون سن الخامسة (في المائة) 1990-1997(أ) |
La proportion d'enfants présentant une insuffisance pondérale à la naissance; | UN | نسبة الأطفال ذوي الوزن المنخفض عند الولادة؛ |
- la proportion d'enfants présentant une insuffisance pondérale à la naissance; | UN | نسبة اﻷطفال ذوي الوزن المنخفض عند الولادة؛ |
La proportion d'enfants présentant une insuffisance pondérale à la naissance; | UN | نسبة الأطفال ذوي الوزن المنخفض عند الولادة؛ |
Et le pourcentage d'enfants présentant une insuffisance pondérale a diminué dans les autres 20 pays.UNICEF, Le progrès des nations, 1996 (UNICEF, New York et Genève, 1996). | UN | وفي البلدان العشرين المتبقية انخفضت نسبة اﻷطفال ذوي الوزن المنخفض)٧(. |
b) La proportion d'enfants présentant une insuffisance pondérale à la naissance; | UN | (ب) نسبة الأطفال ذوي الوزن المنخفض عند الولادة؛ |
b) La proportion d'enfants présentant une insuffisance pondérale à la naissance; | UN | (ب) نسبة الأطفال ذوي الوزن المنخفض عند الولادة؛ |
Pourcentage d'enfants de moins de 5 ans, au Bénin, présentant une insuffisance pondérale, en fonction du quintile le plus pauvre et du quintile le plus riche | UN | نسبة الأطفال دون الخامسة الذين يعانون من نقص الوزن في بنن موزعة حسب الخمس الأعلى والأدنى للسكان من حيث ثروة الأسرة وحسب المناطق السكنية |
Ces indicateurs sont les pourcentages de jeunes vivant dans la pauvreté et dans l'extrême pauvreté ainsi que les pourcentages de jeunes présentant une insuffisance pondérale et une insuffisance pondérale extrême. | UN | وهذه المؤشرات هي: نسبة الشباب الذين يعيشون في فقر وفي فقر مطلق، ونسبة الشباب الذين يعانون من نقص الوزن أو النقص الشديد في الوزن. |
Pourcentage d'enfants de moins de 5 ans présentant une insuffisance pondérale | UN | مدى انتشار نقص الوزن بين الأطفال دون الخامسة |
Pourcentage d'enfants de moins de 5 ans présentant une insuffisance pondérale; | UN | نسبة انتشار نقص الوزن بين الأطفال دون سن الخامسة |
Pourcentage des enfants de moins de 5 ans présentant une insuffisance pondérale | UN | انتشار الأطفال ناقصي الوزن الذين تقل أعمارهم عن 5 سنوات() |
145. La proportion des nouveaux-nés présentant une insuffisance pondérale dans les établissements de soins du Ministère de la santé et de l'Institut de sécurité sociale a oscillé entre 7 % et 8,7 % pendant les années 80 pour atteindre 11 % en 1993. | UN | 145- وبلغت نسبة الأطفال المنخفضي الوزن لدى الولادة في المؤسسات الصحية التابعة لوزارة الصحة العامة ومؤسسة الضمان الاجتماعي الهندوراسية ما بين 7 في المائة و8.7 في المائة في الثمانينات، ولكن زادت هذه النسبة إلى 11 في المائة بحلول عام 1993. |
Le nombre d'enfants présentant une insuffisance pondérale a été pratiquement réduit de moitié. | UN | وانخفضت عدد الأطفال الناقصي الوزن بمعدل النصف تقريبا. |
127. Le pourcentage des enfants de moins de 5 ans présentant une insuffisance pondérale (l'un des indicateurs relatifs à la Cible 2 de l'Objectif 1des objectifs du Millénaire) a baissé, sur le plan national, de 37,7 % en 1993 à 29,4 % en 2000. | UN | 127 - إن النسبة المئوية للأطفال المصابين بنقص الوزن دون سنّ الخامسة (وهي أحد المؤشرات فيما يتعلق بالهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية) انخفضت على المستوى الوطني من 37.7 في المائة في 1993 إلى 29.4 في المائة في 2000. |
Pourcentage par sexe en 2002 d'enfants de moins de 5 ans présentant une insuffisance pondérale | UN | الأطفال ناقصو الوزن دون الخامسة حسب نوع الجنس (النسبة المئوية في عام 2002) |
Nous sommes fiers des résultats que cela implique : des faibles taux de mortalité infantile et maternelle, une réduction sensible du nombre de naissances d'enfants présentant une insuffisance pondérale à la naissance et un faible taux de natalité. | UN | ونحن فخورون بما نتج عن ذلك من انخفاض في معدلات وفيات الرضع والأطفال والأمهات؛ وتناقص كبير في معدل انخفاض وزن المواليد؛ وانخفاض معدل المواليد. |