ويكيبيديا

    "présentation et l'examen" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تقديم واستعراض
        
    • الطلبات والنظر فيها
        
    • وجرى النظر فيها
        
    • وتقديمها واستعراضها
        
    A. État de la situation concernant la présentation et l'examen des cinquièmes communications nationales des Parties visées UN ألف- حالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    État de la situation concernant la présentation et l'examen des cinquièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I de la Convention. UN حالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    État de la situation concernant la présentation et l'examen des cinquièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I de la Convention et compilation-synthèse des cinquièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I de la Convention UN حالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية وتجميع وتوليف البلاغات الوطنية الخامسة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    1. À la septième Assemblée des États parties à la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, tenue en 2006, les États parties ont mis au point un processus concernant l'élaboration, la présentation et l'examen des demandes de prolongation des délais prescrits à l'article 5. UN 1- أرست الدول الأطراف، في الاجتماع السابع للدول الأطراف المعقود عام 2006، " عملية إعداد طلبات تمديد المهل النهائية المنصوص عليها في المادة 5 وتقديم هذه الطلبات والنظر فيها " ().
    1. À la septième Assemblée des États parties à la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, tenue en 2006, les États parties ont mis au point un processus concernant l'élaboration, la présentation et l'examen des demandes de prolongation des délais prescrits à l'article 5. UN 1- أرست الدول الأطراف، في الاجتماع السابع للدول الأطراف المعقود عام 2006، " عملية إعداد طلبات تمديد المهل النهائية المنصوص عليها في المادة 5 وتقديم هذه الطلبات والنظر فيها " ().
    Les débats portant sur telle ou telle question dans le cadre de l'approche thématique adoptée ainsi que la présentation et l'examen des projets de résolution se sont déroulés de la 11e à la 16e séances, du 14 au 18 octobre (voir A/C.1/57/PV.11 à 16). UN وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وعرضت مشاريع القرارات المتعلقة بها وجرى النظر فيها في الجلسات من 11 إلى 16، المعقودة في الفترة من 14 إلى 18 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/57/PV.11-16).
    A. État de la situation concernant la présentation et l'examen des cinquièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I de la Convention 9 UN ألف - حالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة المقدّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية 9
    B. État de la situation concernant la présentation et l'examen des cinquièmes communications nationales 10−12 8 UN باء - حالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة 10-12 8
    B. État de la situation concernant la présentation et l'examen des cinquièmes communications nationales UN باء - حالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة
    A. État de la situation concernant la présentation et l'examen des cinquièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I de la Convention 9 7 UN ألف - حالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية 9 8
    État de la situation concernant la présentation et l'examen des cinquièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I de la Convention et compilation-synthèse des cinquièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I de la Convention UN حالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية وتجميع وتوليف البلاغات الوطنية الخامسة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    A. État de la situation concernant la présentation et l'examen des cinquièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I de la Convention 9−20 9 UN ألف - حالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية 9-20 10
    A. État de la situation concernant la présentation et l'examen des cinquièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I de la Convention UN ألف- حالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    B. État de la situation concernant la présentation et l'examen des cinquièmes communications nationales UN باء - حالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة 9
    4. Le point 153 de l'ordre du jour (Demandes d'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale) a été renvoyé à la Commission en tant que question récurrente. La Commission doit donc instituer une procédure claire pour la présentation et l'examen des demandes en question. UN 4 - وأشار إلى أن البند 153 (طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة) قد أحيل إلى اللجنة باعتباره بندا دائما؛ ولذلك لا بد للجنة من وضع إجراء واضح لتقديم مثل تلك الطلبات والنظر فيها.
    1. À la septième Assemblée des États parties, tenue en 2006, les États parties ont mis au point un processus concernant l'élaboration, la présentation et l'examen des demandes de prolongation des délais prescrits à l'article 5. UN 1- أرست الدول الأطراف، في الاجتماع السابع للدول الأطراف المعقود في سنة 2006، " عملية إعداد طلبات تمديد الآجال النهائية المنصوص عليها في المادة 5 وتقديم هذه الطلبات والنظر فيها " .
    1. À la septième Assemblée des États parties, tenue en 2006, les États parties ont mis au point un < < processus concernant l'élaboration, la présentation et l'examen des demandes de prolongation des délais prescrits à l'article 5 > > . UN 1- وافق الاجتماع السابع للدول الأطراف في عام 2006 على " إنشاء عملية لإعداد طلبات التمديد بموجب المادة 5 من الاتفاقية وتقديم تلك الطلبات والنظر فيها " .
    1. À la septième Assemblée des États parties, tenue en 2006, les États parties ont mis au point un processus concernant l'élaboration, la présentation et l'examen des demandes de prolongation des délais prescrits à l'article 5. UN 1- أرست الدول الأطراف، في الاجتماع السابع للدول الأطراف المعقود في سنة 2006، " عملية إعداد طلبات تمديد الموعد الأخير المنصوص عليه في المادة 5 وتقديم هذه الطلبات والنظر فيها " .
    Les débats thématiques sur ces questions ainsi que la présentation et l'examen des projets de résolution ont eu lieu de la 14e à la 21e séance, du 13 au 23 octobre (voir A/C.1/55/PV.14 à 21). UN وأجريت مناقشات مواضيعية للبنود وعرضت مشاريع قرارات بشأنها وجرى النظر فيها في الجلسات 14 إلى 21، المعقودة في الفترة من 13 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2000(انظر A/C.1/55/PV.14-21).
    Les débats thématiques sur ces questions ainsi que la présentation et l'examen des projets de résolution ont eu lieu de la 14e à la 21e séance, du 13 au 23 octobre (voir A/C.1/55/PV.14 à 21). UN وأجريت مناقشات مواضيعية للبنود وعرضت مشاريع قرارات بشأنها وجرى النظر فيها في الجلسات 14 إلى 21، المعقودة في الفترة من 13 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2000 (انظر A/C.1/55/PV.14-21).
    Il convient par conséquent d'établir un cycle raisonnable pour l'élaboration, la présentation et l'examen du budget. UN ولذلك، لا بد من وضع دورة معقولة ﻹعداد الميزانية وتقديمها واستعراضها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد