ويكيبيديا

    "présente et révise oralement le projet" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ونقح شفويا مشروع
        
    Le représentant du Ghana présente et révise oralement le projet de résolution au nom des Etats Membres de l'Organi-sation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des Etats d'Afrique. UN عرض ممثل غانا ونقح شفويا مشروع القرار بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في مجموعة الدول الافريقية.
    La Commission commence l'examen de la question. Le représentant de l'Algérie présente et révise oralement le projet de résolution au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN بدأت اللجنة نظرها في البند وعرض ممثل الجزائر ونقح شفويا مشروع القرار بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Le représentant de Canada présente et révise oralement le projet de résolution. UN عرض ممثل كندا ونقح شفويا مشروع القرار المنقح.
    Le représentant du Canada présente et révise oralement le projet de résolution et informe la Commission que la Finlande et le Liechtenstein se sont portés coauteurs du projet de résolution. UN عرض ممثل كندا ونقح شفويا مشروع القرار وأبلغ اللجنة أن ليختنشتاين وفنلندا قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant de Mexico présente et révise oralement le projet de résolution, au nom des pays figurant dans la liste des auteurs de cette résolution, ainsi que du Chili et de Cuba. UN عرض ممثل المكسيك ونقح شفويا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن شيلي وكوبا.
    Le représentant du Japon présente et révise oralement le projet de résolution, au nom des pays figurant dans la liste des auteurs de cette résolution, ainsi que de la Pologne. UN عرض ممثل اليابان ونقح شفويا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن بولندا.
    Le représentant du Canada présente et révise oralement le projet de résolution, au nom des auteurs indiqués dans le document, ainsi que de l’Islande, du Japon et de la Norvège. UN عرض ممثل كندا ونقح شفويا مشروع القرار نيابة عن مقدميــه الــواردة أسماؤهــم في القائمة، وكذلك عن أيسلندا والنرويج.
    Le représentant de la République islamique d’Iran présente et révise oralement le projet de résolution au nom des auteurs énumérés dans le document. UN عرض ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية ونقح شفويا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    La Commission reprend l'examen de la question. Le repré-sentant du Japon présente et révise oralement le projet de résolution au nom des auteurs énumérés dans le document et de la Roumanie. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي وعرض ممثل اليابان ونقح شفويا مشروع القرار بالنيابـــة عن مقدميه الواردين في الوثيقة فضلا عن رومانيا.
    Le représentant de l’Algérie, Rapporteur de la Commission et Coordonnateur des consultations officieuses, présente et révise oralement le projet de résolution A/C.5/52/L.59. UN عرض ممثل الجزائر، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية، ونقح شفويا مشروع القرار A/C.5/52/L.59.
    La représentante du Brésil fait une déclaration au cours de laquelle elle présente et révise oralement le projet de résolution A/55/L.65. UN وأدلى ممثل البرازيل ببيان عرض خلاله ونقح شفويا مشروع القرار A/55/L.65.
    Le représentant de l’Autriche présente et révise oralement le projet de résolution au nom des auteurs énumérés dans le document et de l’Albanie, du Bélarus, du Chili, du Costa Rica, du Luxembourg et du Panama. UN وعرض ممثل النمسا ونقح شفويا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك عن ألبانيا وبنما، وبيلاروس، وشيلي، وكوستاريكا، ولكسمبرغ.
    Le représentant de Cuba présente et révise oralement le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que d'Andorre, de l'Autriche, de la Mauritanie, de la Norvège, du Panama et de la Somalie. UN عرض ممثل كوبا ونقح شفويا مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم أندورا وبنما والصومال وموريتانيا والنرويج والنمسا.
    Le représentant du Soudan présente et révise oralement le projet de résolution, au nom des pays qui figurent sur la liste des auteurs de la résolution, ainsi que des pays suivants : Azerbaïdjan, Cameroun, Madagascar, Pakistan, Panama, Qatar, République-Unie de Tanzanie, Turquie et Yémen. UN عرض ممثل السودان ونقح شفويا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك أذربيجان وباكستان وبنما وتركيا وجمهورية تنزانيا المتحدة وقطر والكاميرون ومدغشقر واليمن.
    Le représentant de l'Autriche présente et révise oralement le projet de résolution, au nom des pays figurant dans la liste des auteurs de cette résolution, ainsi que des pays suivants : Arménie, Équateur, Éthiopie, Maurice, République de Moldova et Roumanie. UN عرض ممثل النمسا ونقح شفويا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن إثيوبيا، وأرمينيا، وإكوادور، وجمهورية مولدوفا، ورومانيا وموريشيوس.
    Le représentant de l'Autriche présente et révise oralement le projet de résolution, au nom des pays figurant dans la liste des auteurs de cette résolution, ainsi que de l'ex-République yougoslave de Macédoine et de la République de Moldova. UN عرض ممثل النمسا ونقح شفويا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن جمهورية مقدونيا اليوغسلافية السابقة وجمهورية مولدوفا.
    Le représentant du Pakistan présente et révise oralement le projet au nom des auteurs énumérés dans le document et du Costa Rica, de Djibouti, du Népal, de la Nouvelle-Zélande, de Singapour, de l’ex-République yougoslave de Macédoine et des États-Unis. UN عرض ممثل باكستان ونقح شفويا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم فــي الوثيقــة، وكذلك عن جمهورية مقدونيـــا اليوغوسلافيـــة السابقة، وجيبوتي، وسنغافورة، وكوستاريكا، ونيبال، ونيوزيلندا، والولايات المتحدة.
    Le représentant de la Namibie présente et révise oralement le projet de résolution au nom des auteurs énumérés dans le document et du Bostwana, du Chili, de l’Éthiopie, de Fidji, de l’Italie, du Népal, du Niger, du Portugal, de la République de Corée, de la Tunisie, du Suriname et du Swaziland. UN عرض ممثل ناميبيا ونقح شفويا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك عن بوتسوانا، وشيلي، واثيوبيا، وفيجي، وإيطاليا، ونيبال، والنيجر، والبرتغال، وجمهورية كوريا، وتونس، وسورينام، وسوازيلند.
    À la suite d'une suspension de la séance, le représentant de la Jamaïque (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) présente et révise oralement le projet de décision A/C.5/60/L.10. UN وفي أعقاب تعليق الجلسة، عرض ممثل جامايكا (باسم مجموعة الـ 77 والصين) ونقح شفويا مشروع المقرر A/C.5/60/L.10.
    Le représentant du Danemark présente et révise oralement le projet de résolution, au nom des pays qui figurent sur la liste des auteurs de la résolution, ainsi que des pays suivants : Afrique du Sud, Andorre, Arménie, Australie, Azerbaïdjan, Bangladesh, Burkina Faso, Cap-Vert, Érythrée, Lituanie, Mali, Malte, Monaco et Ukraine. UN عرض ممثل الدانمرك ونقح شفويا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك أذربيجان وأرمينيا وإريتريا وأستراليا وأندورا وأوكرانيا وبنغلاديش وبوركينا فاسو وجنوب أفريقيا والرأس الأخضر وليتوانيا ومالطة ومالي وموناكو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد