L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Alpha Oumar Konaré, Président de la République du Mali. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة السيد ألفا عمر كوناري، رئيس جمهورية مالي. |
Son Excellence M. Alpha Oumar Konare, Président de la République du Mali | UN | فخامة السيد ألفا عمر كوناري، رئيس جمهورية مالي |
Son Excellence M. Alpha Oumar Konare, Président de la République du Mali | UN | فخامة السيد ألفا عمر كوناري، رئيس جمهورية مالي |
- S. E. M. M. Alpha Oumar Konaré Président de la République du Mali | UN | فخامة السيد ألفا عمر كوناري، رئيس جمهورية مالي |
- S. E. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali | UN | :: صاحب الفخامة أمادو توماني توري، رئيس جمهورية مالي |
Malheureusement, cette démocratisation tarde à s'opérer, et le Président de la République du Mali a dépeint cette situation en faisant remarquer que | UN | لقد وصف رئيس جمهورية مالي هذه الحالة كما يلي: |
2. Allocution de Son Excellence Ibrahim Boubacar Keita, Président de la République du Mali | UN | 2 - كلمة صاحب الفخامة إبراهيم بوبكر كيتا، رئيس جمهورية مالي |
Allocution de Son Excellence Ibrahim Boubacar Keita, Président de la République du Mali | UN | كلمة صاحب الفخامة إبراهيم بوبكر كيتا، رئيس جمهورية مالي |
3. Allocution de Son Excellence Ibrahim Boubacar Keïta, Président de la République du Mali | UN | 3 - كلمة صاحب الفخامة إبراهيم بوبكر كيتا، رئيس جمهورية مالي |
3. Allocution de Son Excellence Ibrahim Boubacar Keïta, Président de la République du Mali | UN | 3 - كلمة صاحب الفخامة إبراهيم بوبكر كيتا، رئيس جمهورية مالي |
Allocution de Son Excellence Ibrahim Boubacar Keïta, Président de la République du Mali | UN | كلمة صاحب الفخامة إبراهيم بوبكر كيتا، رئيس جمهورية مالي |
Allocution de M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali | UN | خطاب السيد أمادو تاوماني توري، رئيس جمهورية مالي |
C'est pour cela que le Président de la République du Mali a tenu, à travers son envoyé spécial, le Ministre de l'équipement et des transports, à transmettre à l'Assemblée ses très sincères salutations. | UN | وهذا ما جعل رئيس جمهورية مالي يوجه تحياته الحارة إلى هذه الجمعية، من خلال وزير المعدات والنقل. |
Mon pays apprécie hautement le soutien apporté par le Secrétaire général de notre Organisation à l'initiative prise par le Président de la République du Mali sur le contrôle des petites armes illicites qui circulent dans notre sous-région. | UN | ويقدر بلدي تقديرا كبيرا الدعم الذي قدمه اﻷمين العام لمنظمتنا للمبادرة التي اتخذها رئيس جمهورية مالي بشأن مراقبة الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الصغيرة، الذي يحدث في منطقتنا دون اﻹقليمية. |
Son Excellence M. Alpha Oumar Konar, Président de la République du Mali | UN | 5 - فخامة السيد ألفا عمر كوماري، رئيس جمهورية مالي |
Son Excellence M. Alpha Oumar Konar, Président de la République du Mali | UN | 5 - فخامة السيد ألفا عمر كوماري، رئيس جمهورية مالي |
‒ S. E. M. Ibrahim Boubacar Keita, Président de la République du Mali | UN | - فخامة السيد إبراهيم بوبكر كيتا، رئيس جمهورية مالي |
C'est l'ampleur de la situation qui a incité, en 1993, le Président de la République du Mali à solliciter l'appui du Secrétaire général de l'ONU pour lutter contre le phénomène au Mali et dans la sous-région ouest-africaine. | UN | ودفعت فداحة هذه الحالة رئيس جمهورية مالي إلى أن يطلب في عام 1993 إلى الأمين العام للأمم المتحدة تقديم المساعدة لمناهضة هذه الظاهرة في مالي وفي المنطقة دون الإقليمية لغرب أفريقيا. |
- Mohamed Mahmoud Ben Labat, Ambassadeur du Mali au Togo, représentant S. E. M. le Président de la République du Mali. | UN | - محمد محمود بن لابات، سفير مالي لدى توغو، ممثل لفخامة رئيس جمهورية مالي. |
Représentant S. E. M. le Président de la République du Mali | UN | ممثل فخامة السيد رئيس جمهورية مالي |