ويكيبيديا

    "président de la soixante-sixième session" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رئيس الدورة السادسة والستين
        
    28e séance Allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale UN الجلسة الثامنة والعشرون كلمة ألقاها رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة
    La Commission entend une allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, S.E. M. Nassir Abdulaziz Al-Nasser. UN استمعت اللجنة إلى كلمة ألقاها رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، سعادة السيد ناصر عبد العزيز النصر.
    Allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale UN خطاب رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة
    6e séance Le Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale s'adresse à la Commission. UN الجلسة السادسة ألقى رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة كلمة أمام اللجنة.
    17e séance Allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale UN الجلسة السابعة عشرة كلمة رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة
    La Commission entend une allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, S.E. M. Nassir Abdulaziz Al-Nasser. UN استمعت اللجنة إلى كلمة ألقاها رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة ، سعادة السيد ناصر عبد العزيز النصر.
    21e séance Allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale UN الجلسة 21 كلمة رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة
    La Commission entend une allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, S.E. M. Nassir Abdulaziz Al-Nasser. UN استمعت اللجنة إلى كلمة ألقاها صاحب السعادة السيد ناصر عبد العزيز النصر، رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    Le 10 mai 2012, les Coprésidents ont transmis le présent rapport au Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. UN 13 - وفي 10 أيار/مايو 2012، أحال الرئيسان المشاركان التقرير الحالي إلى رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    Je félicite également le Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, l'Ambassadeur Nassir Abdulaziz Al-Nasser. UN كذلك أود أن أهنئ رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، السفير ناصر عبد العزيز النصر.
    Également à la même séance, le Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, Nassir Abdulaziz Al-Nasser (Qatar), a fait une déclaration. UN 7 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ناصر عبد العزيز النصر (قطر)، رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، ببيان.
    À la même séance, le Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, Nassir Abdulaziz Al-Nasser, a pris la parole devant le Conseil. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، وجه ناصر عبد العزيز النصر رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة كلمة إلى المجلس.
    Également à la même séance, le Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, Nassir Abdulaziz Al-Nasser (Qatar), a fait une déclaration. UN 7 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ناصر عبد العزيز النصر (قطر)، رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، ببيان.
    À la même séance, le Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, Nassir Abdulaziz Al-Nasser, a pris la parole devant le Conseil. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، وجه ناصر عبد العزيز النصر رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة كلمة إلى المجلس.
    En tant que Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, je suis déterminé à travailler avec chacun des membres pour jeter des ponts en vue d'un partenariat mondial unifié. UN وبصفتي رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، ألتزم التزاما بالغا بالعمل مع كل عضو لبناء الجسور من أجل إقامة شراكة متحدة عالمية.
    Lettre adressée au Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale par les Représentants permanents de la Bosnie-Herzégovine, de la République de Croatie, du Monténégro et de la République de Serbie auprès UN رسالة موجهة إلى رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة من الممثلين الدائمين للبوسنة والهرسك، وجمهورية كرواتيا، والجبل الأسود، وجمهورية صربيا لدى الأمم المتحدة
    1. Allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, S.E. M. Nassir Abdulaziz Al-Nasser UN 1 - كلمة يُلقيها رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، سعادة السيد ناصر عبد العزيز النصر
    Les Ministres des affaires étrangères de la Turquie, de la Finlande et du Brésil, ainsi que le Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale ont prononcé des discours lors de la Conférence à l'occasion de la session de haut niveau. UN وألقى وزراء الخارجية لتركيا وفنلندا والبرازيل، فضلاً عن رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، كلمات أمام المؤتمر خلال جلسته الرفيعة المستوى.
    Le Ministre a souligné qu'il fallait prolonger l'élan suscité par cette initiative et il a remercié le Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale d'avoir défini la médiation comme une des priorités de la session. UN وأبرز أهمية الحفاظ على الزخم الذي تم بلوغه من خلال هذه المبادرة وشكر رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة على جعله الوساطة واحدة من أولويات الدورة.
    Le Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, Nassir Abdulaziz Al-Nasser, a souligné l'importance des efforts de médiation dans le monde complexe qui est le nôtre. À cet égard, il a indiqué qu'en sa qualité de Président de l'Assemblée générale, il avait fait de la médiation et du règlement pacifique des différends une de ses quatre priorités. UN معالي السيد ناصر عبد العزيز النصر، رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة: أكد أهمية الوساطة في العالم الحاضر المعقد، وفي هذا الصدد، أشار إلى أنه بصفته رئيسا للجمعية العامة، فقد حدد الوساطة وتسوية المنازعات بالطرق السلمية كأحد المجالات الأربعة ذات الأولوية لديه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد