28e séance Allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale | UN | الجلسة الثامنة والعشرون كلمة ألقاها رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
La Commission entend une allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, S.E. M. Nassir Abdulaziz Al-Nasser. | UN | استمعت اللجنة إلى كلمة ألقاها رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، سعادة السيد ناصر عبد العزيز النصر. |
Allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale | UN | خطاب رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
6e séance Le Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale s'adresse à la Commission. | UN | الجلسة السادسة ألقى رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة كلمة أمام اللجنة. |
17e séance Allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale | UN | الجلسة السابعة عشرة كلمة رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
La Commission entend une allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, S.E. M. Nassir Abdulaziz Al-Nasser. | UN | استمعت اللجنة إلى كلمة ألقاها رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة ، سعادة السيد ناصر عبد العزيز النصر. |
21e séance Allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale | UN | الجلسة 21 كلمة رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
La Commission entend une allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, S.E. M. Nassir Abdulaziz Al-Nasser. | UN | استمعت اللجنة إلى كلمة ألقاها صاحب السعادة السيد ناصر عبد العزيز النصر، رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
Le 10 mai 2012, les Coprésidents ont transmis le présent rapport au Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | 13 - وفي 10 أيار/مايو 2012، أحال الرئيسان المشاركان التقرير الحالي إلى رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
Je félicite également le Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, l'Ambassadeur Nassir Abdulaziz Al-Nasser. | UN | كذلك أود أن أهنئ رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، السفير ناصر عبد العزيز النصر. |
Également à la même séance, le Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, Nassir Abdulaziz Al-Nasser (Qatar), a fait une déclaration. | UN | 7 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ناصر عبد العزيز النصر (قطر)، رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، ببيان. |
À la même séance, le Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, Nassir Abdulaziz Al-Nasser, a pris la parole devant le Conseil. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، وجه ناصر عبد العزيز النصر رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة كلمة إلى المجلس. |
Également à la même séance, le Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, Nassir Abdulaziz Al-Nasser (Qatar), a fait une déclaration. | UN | 7 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ناصر عبد العزيز النصر (قطر)، رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، ببيان. |
À la même séance, le Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, Nassir Abdulaziz Al-Nasser, a pris la parole devant le Conseil. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، وجه ناصر عبد العزيز النصر رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة كلمة إلى المجلس. |
En tant que Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, je suis déterminé à travailler avec chacun des membres pour jeter des ponts en vue d'un partenariat mondial unifié. | UN | وبصفتي رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، ألتزم التزاما بالغا بالعمل مع كل عضو لبناء الجسور من أجل إقامة شراكة متحدة عالمية. |
Lettre adressée au Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale par les Représentants permanents de la Bosnie-Herzégovine, de la République de Croatie, du Monténégro et de la République de Serbie auprès | UN | رسالة موجهة إلى رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة من الممثلين الدائمين للبوسنة والهرسك، وجمهورية كرواتيا، والجبل الأسود، وجمهورية صربيا لدى الأمم المتحدة |
1. Allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, S.E. M. Nassir Abdulaziz Al-Nasser | UN | 1 - كلمة يُلقيها رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، سعادة السيد ناصر عبد العزيز النصر |
Les Ministres des affaires étrangères de la Turquie, de la Finlande et du Brésil, ainsi que le Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale ont prononcé des discours lors de la Conférence à l'occasion de la session de haut niveau. | UN | وألقى وزراء الخارجية لتركيا وفنلندا والبرازيل، فضلاً عن رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، كلمات أمام المؤتمر خلال جلسته الرفيعة المستوى. |
Le Ministre a souligné qu'il fallait prolonger l'élan suscité par cette initiative et il a remercié le Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale d'avoir défini la médiation comme une des priorités de la session. | UN | وأبرز أهمية الحفاظ على الزخم الذي تم بلوغه من خلال هذه المبادرة وشكر رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة على جعله الوساطة واحدة من أولويات الدورة. |
Le Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, Nassir Abdulaziz Al-Nasser, a souligné l'importance des efforts de médiation dans le monde complexe qui est le nôtre. À cet égard, il a indiqué qu'en sa qualité de Président de l'Assemblée générale, il avait fait de la médiation et du règlement pacifique des différends une de ses quatre priorités. | UN | معالي السيد ناصر عبد العزيز النصر، رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة: أكد أهمية الوساطة في العالم الحاضر المعقد، وفي هذا الصدد، أشار إلى أنه بصفته رئيسا للجمعية العامة، فقد حدد الوساطة وتسوية المنازعات بالطرق السلمية كأحد المجالات الأربعة ذات الأولوية لديه. |