On a noté que le Président du Comité contre le terrorisme y jouerait un rôle important. | UN | وذكر أن رئيس لجنة مكافحة الإرهاب سيضطلع بدور هام في الندوة. |
Renseignements complémentaires demandés par le Président du Comité contre le terrorisme | UN | المعلومات الإضافية التي طلبها رئيس لجنة مكافحة الإرهاب |
au Président du Comité contre le terrorisme par la Mission permanente du Japon auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | يهدي الممثل الدائم لليابان لدى الأمم المتحدة تحياته إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب. |
M. Peter Burns, Président du Comité contre la torture | UN | السيد بيتر بورنس، رئيس لجنة مناهضة التعذيب |
En tant que Président du Comité contre le terrorisme, le Danemark estime avoir une responsabilité spéciale dans ce domaine. | UN | وبوصف الدانمرك رئيسة لجنة مكافحة الإرهاب، فإنها تعتبر أن عليها مسؤولية خاصة في هذا الميدان. |
< < Le Conseil de sécurité accueille avec satisfaction l'exposé du Président du Comité contre le terrorisme sur les travaux du Comité. | UN | ' ' يرحب مجلس الأمن بالإحاطة التي قدمها رئيس لجنة مكافحة الإرهاب عن أعمالها. |
Il est également établi conformément aux directives du Président du Comité contre le terrorisme. | UN | كما يقدم التقرير وفقا لتعليمات رئيس لجنة مكافحة الإرهاب. |
Nous nous félicitons également des efforts déployés par l'Ambassadeur Jurica de Croatie, Président du Comité contre le terrorisme. | UN | ونقدر عاليا كذلك جهود رئيس لجنة مكافحة الإرهاب، السفير يوريكا ممثل كرواتيا. |
Note verbale adressée au Président du Comité contre le terrorisme par la Mission permanente du Suriname auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 27 حزيران/يونيه 2006 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لسورينام لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 14 août 2007, adressée au Président du Comité contre le terrorisme par le Représentant permanent des Palaos auprès de l'Organisation | UN | رسالة مؤرخة 14 آب/أغسطس 2007 موجهة من الممثل الدائم لبالاو لدى الأمم المتحدة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب |
Annexe Note verbale datée du 11 mars 2009, adressée au Président du Comité contre le terrorisme par la Mission permanente de Madagascar | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 11 آذار/مارس 2009 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لمدغشقر لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 28 août 2009, adressée au Président du Comité contre le terrorisme par la Mission permanente du Zimbabwe auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 28 آب/أغسطس 2009 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لزمبابوي لدى الأمم المتحدة |
Nous rendons hommage au Représentant permanent du Royaume-Uni, l'Ambassadeur Jeremy Greenstock, pour le travail louable qu'il accomplit en tant que Président du Comité contre le terrorisme. | UN | ونحن نشيد بالسفير جيريمي غرينستوك، الممثل الدائم للمملكة المتحدة، على عمله الجدير بالثناء بوصفه رئيس لجنة مكافحة الإرهاب. |
Réponses et précisions apportées comme suite à la lettre du Président du Comité contre le terrorisme, datée du 1er avril 2002* | UN | رد وإيضاح فيما يتعلق برسالة رئيس لجنة مكافحة الإرهاب المؤرخة 1 نيسان/ أبريل 2002* |
Réponse de Singapour aux questions contenues dans la lettre du Président du Comité contre le terrorisme en date du 27 mars 2002 | UN | إجابة سنغافورة عن الأسئلة الواردة في الرسالة الموجهة من رئيس لجنة مكافحة الإرهاب بتاريخ 27 آذار/مارس 2002 |
Monsieur le Président du Comité contre le terrorisme, | UN | السيد رئيس لجنة مكافحة الإرهاب |
Lettre datée du 16 septembre 2003, adressée au Président du Comité contre le terrorisme par le Premier Ministre des Îles Cook | UN | رسالة مؤرخة 16 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة من رئيس وزراء جزر كوك إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب |
Le Président du Comité contre la torture fait une déclaration liminaire et répond aux questions et commentaires formulés par les représentants de la Suisse, du Royaume-Uni, du Chili et de l'Union européenne. | UN | وأدلى رئيس لجنة مناهضة التعذيب ببيان استهلالي وأجاب على الأسئلة والتعليقات التي طرحها ممثلو سويسرا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وشيلي، وكذلك المراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
Le Président du Comité contre la torture fait une déclaration liminaire et répond aux questions posées et aux observations formulées par les représentants de Cuba et de l'Union européenne. | UN | وأدلى رئيس لجنة مناهضة التعذيب ببيان استهلالي وأجاب على الأسئلة والتعليقات التي طرحها ممثلا كوبا والاتحاد الأوروبي. |
Conformément à une recommandation formulée par le Haut—Commissaire aux droits de l'homme à la deuxième réunion, le Président de la réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, M. Peter Burns, Président du Comité contre la torture, a fait une déclaration. | UN | وعملاً بتوصية قدمتها المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان في الاجتماع الثاني، أدلى ببيان في الاجتماع رئيس اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان، السيد بيتر بيرنز، رئيس لجنة مناهضة التعذيب. |
Lettre datée du 23 juin 2005, adressée au Président du Comité contre le terrorisme par le Représentant permanent de l'Argentine auprès de l'Organisation | UN | رسالة مؤرخة 23 حزيران/يونيه 2005 موجهة إلى رئيسة لجنة مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم للأرجنتين لدى الأمم المتحدة |
Membre du Comité contre la torture pour la période 2001-2005 et pour la période 20062009 Président du Comité contre la torture pour la période 2003-2005. | UN | عضو في لجنة الأمم المتحدة لمناهضة التعذيب، انتُخب للفترتين 2001-2005 و2006-2009، ورئيس هذه اللجنة للفترة 2003-2005 |
La Mission permanente de la République du Zimbabwe auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité contre le terrorisme et a l'honneur de lui soumettre le deuxième rapport ci-joint, en réponse aux questions soulevées par le Comité. | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية زمبابوي لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن لمكافحة الإرهاب وتتشرف بأن تقدم تقرير زمبابوي الثاني ردا على الاستفسارات الناشئة عن التقرير الأول. |
Nous saluons tout spécialement la transparence des travaux menés par l'Ambassadeur Jeremy Greenstock en sa qualité de Président du Comité contre le terrorisme. | UN | ونحن ممتنون بصورة خاصة للشفافية التي عمل بها السفير جيرمي غيرنستوك بوصفه رئيسا للجنة مكافحة الإرهاب. |