Allocution de Son Excellence M. José Luis Rodríguez Zapatero, Président du Gouvernement de l'Espagne | UN | كلمة فخامة السيد خوسيه لويس رودريغيس ثاباتيرو، رئيس حكومة إسبانيا |
Allocution de Son Excellence M. José Luis Rodríguez Zapatero, Président du Gouvernement de l'Espagne | UN | كلمة معالي السيد خوسيه لويس رودريغيس ثاباتيرو، رئيس حكومة إسبانيا |
S.E. M. José Luis Rodríguez Zapatero, Président du Gouvernement de l'Espagne, prononce une allocution. | UN | ألقى معالي السيد خوسيه لويس رودريغيس ثاباتيرو، رئيس حكومة إسبانيا، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Ayant entendu une importante déclaration du Président du Gouvernement de la Nouvelle-Calédonie, | UN | وقد استمعوا إلى بيان هام أدلى به رئيس حكومة كاليدونيا الجديدة، |
M. Ato Meles Zenawi, Président du Gouvernement de transition de l'Éthiopie. | UN | السيد ميليس زيناوي، رئيس الحكومة الانتقالية لاثيوبيا. |
M. Dimitri Sanakoev et M. Giorgi Baramia, Président du Gouvernement de la République autonome d'Abkhazie, ont pris part aux pourparlers du dix-septième cycle. | UN | وشارك أيضا في الدورة السابعة عشرة من مناقشات جنيف ديميتري ساناكوييف، وجيورجي باراميا، رئيس حكومة جمهورية أبخازيا المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Parmi les présents, on citera M. Jean L. Leques, Président du Gouvernement de la Nouvelle-Calédonie et M. Simon L. Loueckhote, Président du Congrès. | UN | وضم الحضور أيضا السيد جان ليك رئيس حكومة كاليدونيا الجديدة، والسيد سيمون لوكهوت رئيس الكونغرس. |
- M. Wesley Johnson, Vice-Président, représentant le Président du Gouvernement de réconciliation nationale de la République du Libéria | UN | :: الأونرابل ويزلي جونسون، نائب رئيس وممثل رئيس حكومة المصالحة الوطنية لجمهورية ليبريا |
Allocution de M. Milo Djukanović, Président du Gouvernement de la République du Monténégro | UN | خطاب السيد ميلو ديوكانوفيتش، رئيس حكومة جمهورية الجبل الأسود. |
M. Milo Djukanović, Président du Gouvernement de la République du Monténégro, est escorté à la tribune. | UN | اصطُحب السيد ميلو ديوكانوفيتش، رئيس حكومة جمهورية الجبل الأسود، إلى المنصة. |
M. Milo Djukanović, Président du Gouvernement de la République du Monténégro, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب السيد ميلو ديوكانوفيتش، رئيس حكومة جمهورية الجبل الأسود، من المنصة. |
S.E. M. Marc Forné Molné, Président du Gouvernement de la principauté d’Andorre, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد مارك فورني مولني، رئيس حكومة إمارة أندورا، خطابا في الجمعية العامة. |
M. Marc Forné Molné, Président du Gouvernement de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune. | UN | أصطحب السيد مارك فورنيه مولنيه، رئيس حكومة إمارة أندورا، الى المنصة. |
M. Marc Forné Molné, Président du Gouvernement de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب السيد مارك فورنيه مولنيه، رئيس حكومة إمارة أندورا، من المنصة. |
Allocution de S. E. M. Marc Forné Molné, Président du Gouvernement de la Principauté d'Andorre | UN | خطاب سعادة السيد مارك فورنيه مولنيه، رئيس حكومة إمارة أندورا |
Allocution de Son Excellence Antoni Martí Petit, Président du Gouvernement de la Principauté d'Andorre | UN | بيان دولة السيد أنتوني مارتي بوتي، رئيس حكومة إمارة أندورا |
Son Excellence Antoni Martí Petit, Président du Gouvernement de la Principauté d'Andorre, prononce une allocution. | UN | ألقى دولة السيد أنتوني مارتي بوتي، رئيس حكومة إمارة أندورا، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Allocution de Son Excellence M. Milo Djukanović, Président du Gouvernement de la République du Monténégro | UN | كلمة يلقيها فخامة السيد ميلو دجوكنوفيتش، رئيس حكومة جمهورية الجبل الأسود |
Le Président du Gouvernement de transition à d'abord annoncé la reconnaissance de l'État de Khatuumo mais est revenu par la suite sur cette décision. | UN | وقد اعترف رئيس الحكومة الانتقالية الاتحادية في البداية بولاية خاتومو غير أن هذا الاعتراف سُحب فيما بعد. |
Le Gouvernement actuel est composé du Président du Gouvernement, de trois Vice-Présidents ayant portefeuille ministériel et de 17 ministres en tout. | UN | وتتألف الحكومة الحالية إجمالاً من رئيس الحكومة وثلاثة نواب بحقائب وزارية و17 وزيراً. |
Réunion avec le Président du Gouvernement de transition sur l'indépendance du système judiciaire et la nécessité de publier les décrets correspondants | UN | اجتماع مع رئيس الحكومة الانتقالية بشأن استقلال القضاء والحاجة إلى إصدار ما يتفق مع ذلك من مراسيم |