Déclaration du Président du Groupe de travail de la Troisième Commission | UN | بيان أدلى به رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة |
Rapport du Président du Groupe de travail de la Troisième Commission | UN | تقرير رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة |
Le Président du Groupe de travail de la Sixième Commission sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies présente un rapport oral sur les travaux du Groupe de travail. | UN | وقدم رئيس الفريق العامل التابع للجنة السادسة المعني بإقامة العدل في الأمم المتحدة، تقريرا شفويا عن أعمال الفريق العامل. |
Le Président du Groupe de travail de la Troisième fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة. |
Le Président du Groupe de travail de la Troisième Commis-sion fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة. |
Le Président du Groupe de travail de la Troisième Com-mission fait une déclaration. | UN | أدلى رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة ببيان. |
A ce propos, je voudrais exprimer mes remerciements et mon admiration à l'Ambassadeur Ayala Lasso, de l'Equateur, Président du Groupe de travail de la Troisième Commission, pour son excellent travail. | UN | وهنا، أود أن أعرب عن شكري وتقديري للسفير أيالا لاسو ممثل اكوادور، رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثــــة، على عمله الممتاز. |
Le Président du Groupe de travail de la Sixième Commission sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite présente un rapport sur les travaux du Groupe de travail. | UN | قدم رئيس الفريق العامل التابع للجنة السادسة والمعني بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا تقريرا شفويا عن أعمال الفريق. |
Le Président du Groupe de travail de la Commission sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international présente son rapport oral sur les travaux du Groupe. | UN | وقدم رئيس الفريق العامل التابع للجنة المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي تقريره الشفوي عن أعمال الفريق العامل. |
Le Comité était également saisi pour référence des rapports de 1999 et 2000 du Président du Groupe de travail de la Sixième Commission. | UN | كما كان معروضا على اللجنة لأغراض الإحالة تقرير رئيس الفريق العامل التابع للجنة السادسة(4) لعامي 1999 و 2000. |
Rappelant que son pays fournit du personnel aux opérations de l'ONU, le représentant de la Suisse remercie le Président du Groupe de travail de la Sixième Commission du projet de texte qu'il a présenté et sur la base duquel un protocole facultatif devrait pouvoir être élaboré en 2005. | UN | واستطرد قائلاً إن بلاده توفر موظفين لعمليات الأمم المتحدة وإنه يشكر رئيس الفريق العامل التابع للجنة السادسة على مشروع النص الذى قدمه وعلى البروتوكول الاختيارى الذى يمكن تطويره في 2005. |
Le Président du Groupe de travail de la Sixième Commission sur les Mesures visant à éliminer le terrorisme international présente son rapport oral sur les travaux du Groupe de travail. | UN | وقدم رئيس الفريق العامل التابع للجنة السادسة المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي تقريرا شفويا عن أعمال الفريق العامل. |
Le Président du Groupe de travail de la Sixième Commission sur l'Administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies présente son rapport oral sur les travaux du Groupe de travail. | UN | وقدم رئيس الفريق العامل التابع للجنة السادسة المعني بإقامة العدل في الأمم المتحدة تقريرا شفويا للجنة عن أعمال الفريق العامل. |
Le Président du Groupe de travail de la Sixième Commission sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international présente son rapport oral sur les travaux de ce groupe de travail. | UN | وعرض رئيس الفريق العامل التابع للجنة السادسة والمعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي تقريره الشفوي عن أعمال الفريق العامل. |
Le Président du Groupe de travail de la Sixième Commission sur la portée et l'application du principe de compétence universelle présente un rapport oral sur les travaux du Groupe de travail. | UN | وقدم رئيس الفريق العامل التابع للجنة السادسة المعني بنطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه تقريرا شفويا عن أعمال الفريق العامل. |
1. A sa 57e séance, le 16 décembre 1993, la Troisième Commission a adopté le projet de résolution figurant dans le rapport du Président du Groupe de travail de la Troisième Commission (A/C.3/48/L.85), tel qu'amendé oralement. | UN | ١ - في الجلسة ٥٧، المعقودة في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الوارد في تقرير رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة )A/C.3/48/L.85(، بالصيغة المعدل بها شفويا. |
c) Rapport du Président du Groupe de travail de la Sixième Commission (A/C.6/54/L.12). | UN | )ج( تقرير رئيس الفريق العامل التابع للجنة السادسة )A/C.6/54/L.12(. |
Le recueil contient 20 études, en anglais ou en français, de membres de la Commission, une introduction du Secrétariat sur les réalisations de la Commission du droit international, une préface du Secrétaire général et un avant—propos de M. A. Pellet, Président du Groupe de travail de la Commission sur la contribution de celle—ci à la Décennie des Nations Unies pour le droit international. | UN | وتتضمن المجموعة ٠٢ مقالا ﻷعضاء اللجنة باللغتين اﻹنكليزية والفرنسية، ومقدمة أعدتها اﻷمانة حول إنجازات لجنة القانون الدولي، وتمهيداً أعده اﻷمين العام، وتوطئة أعدها السيد أ. بيليه، رئيس الفريق العامل التابع للجنة والمعني بمساهمة اللجنة في عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي. |
Ce document reprend le projet élaboré par les Amis du Président du Groupe de travail de la Sixième Commission en 1998, ainsi que la proposition du Mexique figurant dans le document de séance A/C.6/56/WG.1/CRP.9. Cette proposition constitue le paragraphe 4 de l'article 4 du document. | UN | وأخذت هذه الوثيقة من المشروع الذي قام أصدقاء رئيس الفريق العامل التابع للجنة السادسة بإعداده عام 1998، وأضيف إليه اقتراح المكسيك الوارد في ورقة غرفة الاجتماع A/C.6/56/WG..1/CRP.9 .ويرد هذا الاقتراح، بوصفه الفقرة 4، في المادة 4 من الوثيقة. |
Président du Groupe de travail de la Sixième Commission de l'Assemblée générale chargé d'examiner le projet d'ensemble de principes pour la protection des personnes détenues et emprisonnées (1984-1988) | UN | رئيس الفريق العامل التابع للجنة السادسة للجمعية العامة والمعني بإعداد مجموعة مبادئ اﻷمم المتحدة المتعلقة بحماية جميع اﻷشخاص الذين يتعرضون ﻷي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن )١٩٨٤-١٩٨٨(. |