Décision : Rétrogradation avec suspension, pendant un an, de la faculté de prétendre à une promotion. | UN | القرار: خفض الرتبة مع إرجاء النظر، لمدة سنة واحدة، في استحقاق الترقية. |
Décision : Blâme et rétrogradation à la classe inférieure avec suspension, pendant trois ans, de la faculté de prétendre à une promotion. | UN | القرار: توجيه اللوم، والخفض رتبة واحدة، مع إرجاء النظر لمدة ثلاث سنوات في استحقاق الترقية. |
Décision : Rétrogradation d'une classe et suspension pendant trois ans de la faculté de prétendre à une promotion. | UN | القرار: خفض رتبة واحدة مع إرجاء النظر، لمدة ثلاث سنوات، في استحقاق الترقية. |
Décision : Rétrogradation d'une classe avec suspension pour trois ans de la faculté de prétendre à une promotion. | UN | القرار: خفض رتبة واحدة مع إرجاء النظر، لمدة ثلاث سنوات، في استحقاق الترقية. |
Des efforts concertés ont été faits afin d'écarter les officiers inaptes dans le cadre du processus de promotions; un total de 81 officiers de la Police nationale ont ainsi été jugés comme ne pouvant prétendre à une promotion en raison d'une condamnation pénale ou d'infractions disciplinaires. | UN | وبذلت جهود متضافرة لاستبعاد الضباط غير المناسبين من عملية الترقيات، إذ أن 81 ضابطا في الشرطة الوطنية في المجموع اعتبروا غير مؤهلين للترقية بسبب إدانات جنائية أو مخالفات تأديبية. |
Décision : Rétrogradation d'une classe avec suspension pour deux ans de la faculté de prétendre à une promotion. | UN | القرار: خفض رتبة واحدة مع إرجاء النظر، لمدة سنتين، في استحقاق الترقية. |
Décision : Blâme écrit et rétrogradation à la classe inférieure avec suspension, pendant un an, de la faculté de prétendre à une promotion. | UN | القرار: لوم كتابي وخفض رتبة واحدة، مع إرجاء النظر، لمدة سنة واحدة، في استحقاق الترقية. |
Décision : rétrogradation et suspension pendant une année de la faculté de prétendre à une promotion, et blâme. | UN | القرار: خفض الرتبة مع إرجاء النظر، لسنة واحدة، في استحقاق الترقية وتوجيه اللوم. |
Décision : blâme, perte de deux échelons de classe et suspension pour deux ans de la faculté de prétendre à une promotion. | UN | القرار: توجيه اللوم، والحرمان من درجتين داخل الرتبة، وتأجيل النظر، لمدة سنتين، في استحقاق الترقية. |
Décision : rétrogradation d'une classe et suspension pendant trois ans de la faculté de prétendre à une promotion. | UN | القرار: خفض رتبة واحدة مع إرجاء النظر، لمدة ثلاث سنوات، في استحقاق الترقية. |
Décision : rétrogradation d'une classe avec suspension pour trois ans de la faculté de prétendre à une promotion. | UN | القرار: خفض رتبة واحدة مع إرجاء النظر، لمدة ثلاث سنوات، في استحقاق الترقية. |
Décision : blâme et suspension pour un an de la faculté de prétendre à une promotion. | UN | القرار: توجيه اللوم وإرجاء النظر، لمدة سنة واحدة، في استحقاق الترقية. |
Décision : rétrogradation d'une classe, avec suspension pour trois ans de la faculté de prétendre à une promotion. | UN | القرار: خفض رتبة واحدة مع إرجاء النظر، لمدة ثلاث سنوات، في استحقاق الترقية. |
Décision : Rétrogradation avec suspension, pendant une période de un an, de la faculté de prétendre à une promotion. | UN | القرار: خفض الرتبة مع إرجاء النظر، لفترة سنة، في استحقاق الترقية. |
Décision : Rétrogradation avec suspension, pendant une période de deux ans, de la faculté de prétendre à une promotion. | UN | القرار: خفض الرتبة مع إرجاء النظر، لمدة سنتين، في استحقاق الترقية. |
Décision : Rétrogradation avec suspension, pendant une période de trois ans, de la faculté de prétendre à une promotion. | UN | القرار: خفض الرتبة مع إرجاء النظر لفترة ثلاث سنوات في استحقاق الترقية. |
Décision : Blâme et rétrogradation avec suspension, pendant une période de deux ans, de la faculté de prétendre à une promotion. | UN | القرار: توجيه اللوم وخفض الرتبة مع إرجاء النظر لفترة سنتين في استحقاق الترقية. |
Décision : Rétrogradation avec suspension, pendant une période de trois ans, de la faculté de prétendre à une promotion. | UN | القرار: خفض الرتبة مع إرجاء النظر لفترة ثلاث سنوات في استحقاق الترقية. |
Décision : Blâme écrit, perte de cinq échelons de classe et suspension, pendant deux années, de la faculté de prétendre à une promotion. | UN | القرار: لوم كتابي وخفض خمس درجات، مع إرجاء النظر، لمدة سنتين، في استحقاق الترقية. |
Décision : Rétrogradation avec suspension, pendant une période d'un an, de la faculté de prétendre à une promotion. | UN | القرار: خفض الرتبة مع إرجاء النظر، لفترة سنة، في استحقاق الترقية. |
Toutefois, les fonctionnaires recrutés à la classe P-4 peuvent prétendre à une promotion à la classe P-5 dès lors qu'ils justifient d'une mutation latérale à la classe P-4 (voir ST/AI/2010/3, par. 6.3). | UN | وتحيط اللجنة علما أيضا بأن الموظفين المعينين من خارج المنظمة برتبة ف-4 يصبحون مؤهلين للترقية إلى رتبة ف-5 بعد التنقل أفقيا مرة واحدة في إطار الرتبة ف-4 (انظر ST/AI/2010/3، الفرع 6-3). |