i) Alinéa a), intitulé " Prévention de la discrimination et protection de l'enfant : les droits de l'homme et la jeunesse " ; | UN | `١` بند فرعي )أ( عنوانه " منع التمييز وحماية اﻷطفال: حقوق اﻹنسان والشباب " ؛ |
a) Prévention de la discrimination et protection de l'enfant : les droits de l'homme et la jeunesse | UN | )أ( منع التمييز وحماية اﻷطفال: حقوق اﻹنسان والشباب |
a) Prévention de la discrimination et protection de l'enfant : les droits de l'homme et la jeunesse | UN | البند الفرعي )أ( منع التمييز وحماية اﻷطفال: حقوق اﻹنسان والشباب |
a) Prévention de la discrimination et protection de l'enfant : les droits de l'homme et la jeunesse; | UN | )أ( منع التمييز وحماية اﻷطفال: حقوق الانسان والشباب؛ |
a) Prévention de la discrimination et protection de l'enfant : les droits de l'homme et la jeunesse; | UN | )أ( منع التمييز وحماية اﻷطفال: حقوق الانسان والشباب؛ |
a) Prévention de la discrimination et protection de l'enfant : les droits de l'homme et la jeunesse | UN | )أ( منع التمييز وحماية اﻷطفال: حقوق اﻹنسان والشباب |
i) Alinéa a) intitulé " Prévention de la discrimination et protection de l'enfant : les droits de l'homme et la jeunesse " ; | UN | `١` بند فرعي )أ( عنونه " منع التمييز وحماية اﻷطفال: حقوق اﻹنسان والشباب " ؛ |
b) Prévention de la discrimination et protection de l'enfant : les droits de l'homme et la jeunesse; | UN | )ب( منع التمييز وحماية اﻷطفال: حقوق الانسان والشباب؛ |
a) Prévention de la discrimination et protection de l'enfant : les droits de l'homme et la jeunesse | UN | البند الفرعي )أ( منع التمييز وحماية اﻷطفال: حقوق اﻹنسان والشباب |
a) Prévention de la discrimination et protection de l'enfant : les droits de l'homme et la jeunesse; | UN | )أ( منع التمييز وحماية اﻷطفال: حقوق الانسان والشباب؛ |
b) Prévention de la discrimination et protection de l'enfant : les droits de l'homme et la jeunesse; | UN | )ب( منع التمييز وحماية اﻷطفال: حقوق الانسان والشباب؛ |
227. À sa trente—septième session, la Sous—Commission avait décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente—huitième session, au titre du point considéré, un alinéa intitulé " Prévention de la discrimination et protection de l'enfant " . | UN | وإعمالها إعمالاً تاماً وحمايتها 227- قررت اللجنة الفرعية، في دورتها السابعة والثلاثين، أن تدرج في جدول أعمالها المؤقت للدورة الثامنة والثلاثين بنداً فرعياً بعنوان " منع التمييز وحماية الأطفال " . |
217. A sa trente—septième session, la Sous—Commission avait décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente—huitième session, au titre du point considéré, un alinéa intitulé " Prévention de la discrimination et protection de l'enfant " . | UN | ٧١٢- قررت اللجنة الفرعية، في دورتها السابعة والثلاثين، أن تدرج في جدول أعمالها المؤقت للدورة الثامنة والثلاثين بندا فرعيا بعنوان " منع التمييز وحماية اﻷطفال " . |
241. A sa trente-septième session, la Sous-Commission avait décidé, d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session, au titre du point considéré, un alinéa intitulé " Prévention de la discrimination et protection de l'enfant " . | UN | ١٤٢- قررت اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والثلاثين أن تدرج في جدول أعمالها المؤقت للدورة الثامنة والثلاثين بندا فرعيا بعنوان " منع التمييز وحماية اﻷطفال " . |
241. À sa trenteseptième session, la SousCommission avait décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trentehuitième session, au titre du point considéré, un alinéa intitulé " Prévention de la discrimination et protection de l'enfant " . | UN | 241- قررت اللجنة الفرعية، في دورتها السابعة والثلاثين، أن تدرج في جدول أعمالها المؤقت للدورة الثامنة والثلاثين بنداً فرعياً بعنوان " منع التمييز وحماية الأطفال " . |
265. A sa trente-septième session, la Sous-Commission avait décidé, d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session, au titre du point considéré, un alinéa intitulé " Prévention de la discrimination et protection de l'enfant " . | UN | ٥٦٢- قررت اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والثلاثين أن تدرج في جدول أعمالها المؤقت للدورة الثامنة والثلاثين بندا فرعيا بعنوان " منع التمييز وحماية اﻷطفال " . |
176. A sa quarante-sixième session, la Sous-Commission, dans sa décision 1994/101, a décidé de supprimer de son ordre du jour, au titre du point considéré, l'alinéa intitulé " Prévention de la discrimination et protection de la femme " et d'insérer un nouveau point intitulé " Prévention de la discrimination à l'égard des femmes " . | UN | ٦٧١- وقررت اللجنة الفرعية، في مقررها ٤٩٩١/١٠١ المتخذ في دورتها السادسة واﻷربعين، أن تحذف من جدول أعمالها البند الفرعي المعنون " منع التمييز وحماية المرأة " ، وأن تدرج بندا جديدا في جدول اﻷعمال بعنوان " منع التمييز ضد المرأة " . |
242. Au paragraphe 3 de la résolution 1994/9, la Sous-Commission a prié le Secrétaire général de présenter à la Sous-Commission, à sa quarante-septième session, une note sur la situation des enfants privés de liberté au titre du point de l'ordre du jour intitulé " Prévention de la discrimination et protection de l'enfant : les droits de l'homme et la jeunesse " . | UN | ٢٤٢- وفي الفقرة ٣ من القرار ٤٩٩١/٩، طلبت اللجنة الفرعية من اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين مذكرة عن وضع اﻷطفال المحرومين من حريتهم، وذلك في إطار البند الفرعي من جدول اﻷعمال المعنون " منع التمييز وحماية اﻷطفال: حقوق اﻹنسان والشباب " . |
89. A sa quarante-sixième session, la Sous-Commission, dans sa décision 1994/101, a décidé de supprimer de son ordre du jour, au titre du point considéré, l'alinéa intitulé " Prévention de la discrimination et protection de la femme " et d'insérer un nouveau point intitulé " Prévention de la discrimination à l'égard des femmes " . | UN | ٩٨- وقررت اللجنة الفرعية، في دورتها السادسة واﻷربعين في مقررها ٤٩٩١/١٠١، أن تحذف من جدول أعمالها البند الفرعي المعنون " منع التمييز وحماية المرأة " ، وأن تدرج بندا جديدا في جدول اﻷعمال بعنوان " منع التمييز ضد المرأة " . |
267. Au paragraphe 3 de la résolution 1994/9, la Sous-Commission a prié le Secrétaire général de présenter à la Sous-Commission, à sa quarante-septième session, une note sur la situation des enfants privés de liberté au titre du point de l'ordre du jour intitulé " Prévention de la discrimination et protection de l'enfant : les droits de l'homme et la jeunesse " . | UN | ٧٦٢- وفي الفقرة ٣ من القرار ٤٩٩١/٩، طلبت اللجنة الفرعية من اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين مذكرة عن وضع اﻷطفال المحرومين من حريتهم، وذلك في إطار البند الفرعي من جدول اﻷعمال المعنون " منع التمييز وحماية اﻷطفال: حقوق اﻹنسان والشباب " . |