Montant prévu du solde inutilisé de 2009/10a | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2009/2010* |
Montant prévu du solde inutilisé de 2009/10 | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2009/2010 |
Montant prévu du solde inutilisé de 2009/10 | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2009/2010 |
Montant prévu du solde inutilisé de 2011/12a | UN | الرصيد الحر المقدَّر للفترة 2011/2012(أ) |
Montant prévu du solde inutilisé de 2009/10a | UN | الرصيد الحر التقديري للفترة 2009/2010(أ) |
Montant prévu du solde inutilisé de 2012/13 | UN | الرصيد الحر المقدّر للفترة 2012-2013 |
Le montant prévu du solde inutilisé de 2008-2009 s'explique par le fait que les tourelles qui devaient être montées sur les véhicules blindés ayant été considérées comme un équipement offensif les achats prévus n'ont pas eu lieu, et par le retard apporté au déploiement dans les bureaux régionaux et la réduction connexe des dépenses de carburant. | UN | 94 - ويعزى الرصيد الحر المقدر للفترة 2008-2009 إلى عدم تزويد المركبات المصفحة بالأبراج التي تثير حفيظة الناس، مما أدى إلى عدم إتمام عمليات الشراء التي كانت مقررة في الفترة الأولى وإلى حالات تأخير في الانتشار إلى المكاتب الإقليمية، وهو ما أدى إلى انخفاض النفقات المتصلة بالوقود. |
Montant prévu du solde inutilisé de 2011/12 | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2011/2011 |
Montant prévu du solde inutilisé de 2011/12 | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2011/2012 |
Montant prévu du solde inutilisé de 2011/12 | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2011/2011 |
Montant prévu du solde inutilisé de 2011/12 | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2011/2012 |
Montant prévu du solde inutilisé de 2010/11 | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2010/2011 |
Montant prévu du solde inutilisé de 2010/11 | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2010/2011 |
Montant prévu du solde inutilisé de 2010/11 | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2010/2011 |
Le montant prévu du solde inutilisé de 2010-2011 s'explique par le report du déploiement des gardes des Nations Unies à l'aéroport international de Bagdad et du retard pris dans l'agrandissement des bureaux de Bassorah et de Kirkouk. | UN | 339 - ويعزى الرصيد الحر المقدر للفترة 2010-2011 إلى التأخر في نشر وحدات الحراسة التابعة للأمم المتحدة إلى مطار بغداد الدولي والتأخر في توسيع حجم مكاتب البصرة وبغداد. |
Le montant prévu du solde inutilisé de 2010-2011 s'explique principalement par des dépenses moins importantes que prévu au titre des rations, du fait qu'il y aura en Iraq moins d'agents recrutés sur le plan international. | UN | 345 - ويعزى أساساً الرصيد الحر المقدر للفترة 2010-2011 إلى الانخفاض المتوقع في النفقات تحت بند حصص الإعاشة، بسبب الانخفاض المنتظر في عدد الموظفين الدوليين في العراق. |
Montant prévu du solde inutilisé de 2012/13a | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2012/2013(أ) |
Montant prévu du solde inutilisé de 2011/12a | UN | الرصيد الحر المقدَّر للفترة 2011/2012(أ) |
Montant prévu du solde inutilisé de 2008/09a | UN | الرصيد الحر التقديري للفترة 2008/2009(أ) |
Montant prévu du solde inutilisé de 2008/09a | UN | الرصيد الحر المقدّر للفترة 2008/2009(أ) |
Le montant prévu du solde inutilisé de 2010 tient au fait que l'achat d'un autocar blindé a été reporté à plus tard. | UN | 299 - ويعزى الرصيد الحر المقدر لعام 2010 إلى تأجيل شراء حافلة مدرعة. |
Montant prévu du solde inutilisé de 2009/10a | UN | الرصيد الحر المتوقع للفترة 2009/2010(أ) 050 704 دولار |
Le montant prévu du solde inutilisé de 2010 tient essentiellement au fait que les frais de déplacement liés à la relève ont été inférieurs aux prévisions et à l'existence de vols commerciaux en provenance de l'Iraq. | UN | 280 - وتعزى الأرصدة الحرة المقدرة لعام 2010 بصورة أساسية إلى انخفاض تكاليف سفر التناوب عما هو مقرر في الميزانية. توافر الرحلات الجوية التجارية من العراق. |