ويكيبيديا

    "première colonne" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العمود الأول
        
    Page 2 première colonne, deuxième paragraphe, quatrième ligne UN في السطر الثالث من الفقرة الثانية من العمود الأول من الصفحة 2:
    2.0.3.1 Dans le tableau, ajouter " * " après 3 I, 3 II et 3 III et supprimer " * " après 5.1 I, 5.1 II et 5.1 III dans la première colonne. UN 2-0-3-1 في العمود الأول من الجدول، تضاف نجمة " * " بعد 3`1` و3`2` و3`3`، وتحذف النجمة " * " بعد 5-1`1` و5-1`2` و5-1`3`.
    6.5.4.3.5 Dans la première cellule de la première colonne, au lieu de " 31C " lire " 31N " . UN 6-5-4-3-5 يستعاض عن " 31 C " ب " 31 N " في الخانة الأولى من العمود الأول.
    La première colonne du tableau 4a présente la ventilation par fonction des prévisions budgétaires pour l'exercice 2010-2011. UN 21 - و يُقدم العمود الأول من الجدول 4 أ تقديرات الميزانية المقترحة، للفترة 2010-2011، بحسب المهام.
    La première colonne du tableau comprend les rubriques suivantes: amélioration de la productivité, renforcement des capacités d'exécution, amélioration de l'efficacité des TIC, renforcement de l'obligation de rendre compte et augmentation du rendement. UN والأبعاد الواردة في العمود الأول من الجدول تتألّف مما يلي: تحسين إنتاجية الإجراءات وتعزيز القدرة على التنفيذ وزيادة كفاءة أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتعزيز المساءلة وزيادة الفعالية.
    Dans la première colonne on a rappelé l'objet de l'engagement contracté par le pays et dans la deuxième, on a reproduit les indicateurs de la matrice dynamique. UN يشير العمود الأول إلى الالتزامات التي يتعهد البلد بتنفيذها بينما يتضمن العمود الثاني المؤشرات المبيَّنة في المصفوفة الدينامية.
    On trouve dans la première colonne les taux de réponses globaux, dans la deuxième les taux correspondant aux variables prioritaires et dans les dernières colonnes les taux de réponses par thème. UN ويبين العمود الأول المعدل الكلي للاستيفاء. ويعرض العمود الثاني معدلات إنجاز المتغيرات ذات الأولوية، وتبين الأعمدة التالية معدلات الأداء حسب الموضوع.
    Choisir le(s) secteur(s) dans la première colonne et une option dans la deuxième colonne (activité): UN واستخدم توليفة من العمود الأول (القطاع) وخياراً من العمود الثاني (النشاط): النشاط
    Ajouter < < Formule développée > > parmi les descripteurs de la première colonne. UN إضافة " الصيغة التركيبية " إلى مكونات العمود الأول.
    - modifier comme suit la deuxième rubrique de la première colonne: " Présence avérée de nucléides émetteurs de particules alpha mais non émetteurs de neutrons " . UN - يعدَّل البند الثاني في العمود الأول كما يلي: " المعروف وجود نويدات باعثة لجسيمات ألفا ولكن غير باعثة لنوترونات "
    3.1.4 Dans la première colonne du tableau 3.1.1, insérer < < voir NOTA 1 > > dans la dernière case, après < < inhalation > > . UN 3-1-4 في العمود الأول من الجدول 3-1-3، تدرج " الملحوظة 1 " بعد النص الحالي الموجود في خانة " الاستنشاق " .
    Sur la base du rapport de la première session du Comité, les éléments, rubriques et sous-rubriques qui étaient expressément identifiés selon ces dix rubriques apparaissent dans la première colonne du tableau. UN واستناداً إلى تقرير الدورة الأولى، فإن العناصر والعناوين الرئيسية و العناوين الفرعية التي تم تحديدها بشكل واضح تحت العناوين العشرة، فتعرض في العمود الأول من الجدول.
    La première colonne fait apparaître les montants prévus par le Secrétaire général dans le projet de budget-programme et dans les prévisions de dépenses soumises par lui dans le cadre d’états d’incidences sur le budget-programme, des prévisions révisées et de la réévaluation des coûts. UN ويتضمن العمود الأول التقديرات المقدمة من الأمين العام في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 والتقديرات الأخرى المقدمة من الأمين العام في سياق بيانات الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة وإعادة تقدير التكلفة.
    La première colonne fait apparaître les montants prévus par le Secrétaire général dans le projet de budget-programme et dans les prévisions de dépenses soumises par lui dans le cadre d'états d'incidences sur le budget-programme, des prévisions révisées et de l'actualisation des coûts. UN ويتضمن العمود الأول التقديرات المقدمة من الأمين العام في الميزانية البرنامجية المقترحة وفي تقديرات أخرى مقدمة في سياق بيانات الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة وإعادة تقدير التكلفة.
    Les probabilités indiquées dans la deuxième colonne concernent les phénomènes recensés dans la première colonne (tableau 3.2). UN وتشير تقديرات الأرجحية الواردة في العمود الثاني إلى الظواهر المذكورة في العمود الأول (الجدول 3-2).
    Le tableau présenté dans l'annexe au présent rapport, qui a été reproduit sans édition formelle, contient, dans sa première colonne, les changements et/ou réformes progressifs énoncés dans la liste des options. UN 4 - ويسرد الجدول المبيَّن في المرفق بهذا التقرير، والذي جرى استنساخه دون تحرير رسمي، في العمود الأول التغييرات و/أو الإصلاحات الإضافية التي تم تحديدها في مجموعة الخيارات.
    La première colonne fait apparaître les montants prévus par le Secrétaire général dans le projet de budget-programme et dans les prévisions de dépenses soumises par lui dans le cadre d'états d'incidences sur le budget-programme, des prévisions révisées et de l'actualisation des coûts. UN ويتضمن العمود الأول التقديرات المقدمة من الأمين العام في الميزانية البرنامجية المقترحة وفي تقديرات أخرى مقدمة في سياق بيانات الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة وإعادة تقدير التكلفة.
    Page 3, première colonne UN الصفحة 3، العمود الأول
    1. Catégories et types des munitions entrant en ligne de compte, qui sont susceptibles de poser des problèmes humanitaires après un conflit (première colonne de la matrice): UN 1- فئات وأنواع الذخائر التي يمكن أن تسبب مشاكل إنسانية بعد النـزاع (العمود الأول من المصفوفة)
    - modifier comme suit la troisième rubrique de la première colonne: " Présence avérée de nucléides émetteurs de neutrons, ou pas de données disponibles " . UN - يعدَّل البند الثالث في العمود الأول كما يلي: " المعروف وجود نويدات باعثة لنوترونات ولكن لا تتوافر بيانات ذات صلة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد