ويكيبيديا

    "premier et deuxième protocoles facultatifs" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني
        
    • البروتوكولان الاختياريان الأول والثاني
        
    A. États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques et aux premier et deuxième Protocoles facultatifs 1 - 6 1 UN ألف - الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني 1-6 1
    Elle n'a cependant pas ratifié les premier et deuxième Protocoles facultatifs se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN غير أنها لم تصدق على البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Il a prouvé son engagement en signant les premier et deuxième Protocoles facultatifs. UN وقد برهنت بوتسوانا على التزامها في هذا الصدد من خلال التوقيع على البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني.
    civils et politiques et aux premier et deuxième Protocoles facultatifs UN وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني
    Les premier et deuxième Protocoles facultatifs se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques; UN البروتوكولان الاختياريان الأول والثاني الملحقان بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية؛
    et aux premier et deuxième Protocoles facultatifs UN وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني
    civils et politiques et aux premier et deuxième Protocoles facultatifs UN وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني
    et politiques et aux premier et deuxième Protocoles facultatifs UN وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني
    A. États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques et aux premier et deuxième Protocoles facultatifs UN ألف - الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني
    et aux premier et deuxième Protocoles facultatifs UN وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني 1-6 1
    A. États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques et aux premier et deuxième Protocoles facultatifs UN ألف - الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني
    A. États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques et aux premier et deuxième Protocoles facultatifs 1 − 7 1 UN ألف- الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني 1-7 1
    A. États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques et aux premier et deuxième Protocoles facultatifs 1 − 7 1 UN ألف- الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني 1-7 1
    A. États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques et au premier et deuxième Protocoles facultatifs UN ألف - الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني
    A. États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques et aux premier et deuxième Protocoles facultatifs UN ألف - الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني
    36. Mme CHANET se félicite des réformes accomplies et également de la ratification des premier et deuxième Protocoles facultatifs se rapportant au Pacte, même si elle s'interroge elle aussi sur le sens de la réserve formulée à l'égard de ce dernier. UN 36- السيدة شانيه أعربت عن ارتياحها للإصلاحات المنجزة، والتصديق على البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني الملحقين بالعهد. وتساءلت مع ذلك عن مغزى التحفظ على البروتوكول الثاني.
    En 2010, le Comité des droits de l'homme a invité la Jordanie à adhérer aux premier et deuxième Protocoles facultatifs se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN 1- في عام 2010، دعت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان الأردن إلى الانضمام إلى البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني الملحقين بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية(4).
    Il n'avait pas ratifié les premier et deuxième Protocoles facultatifs se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, le Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture, la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées et la Convention relative aux droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille. UN وذكرت أن بنغلاديش لم تصدق على البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني الملحقين بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ولا على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب، والاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، والاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    3. Le Gouvernement trinidadien n'est pas en mesure, pour le moment, d'accepter les recommandations l'invitant à signer, ratifier et appliquer les premier et deuxième Protocoles facultatifs se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques et la Convention contre la torture. UN 3- وليس بوسع حكومة جمهورية ترينيداد وتوباغو، في الوقت الراهن، قبول التوصيات المتعلقة بالتوقيع والتصديق على البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني الملحقين بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، واتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، أو بتنفيذ هذه الصكوك.
    Le Comité des droits de l'homme, en 2011, et le Comité contre la torture, en 2010, ont prié instamment l'Éthiopie d'envisager de ratifier les premier et deuxième Protocoles facultatifs se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN 2- وحثت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، في عام 2011، ولجنة مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (لجنة مناهضة التعذيب)، في عام 2010، إثيوبيا على النظر في التصديق على البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني الملحقين بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية(13).
    d) Les premier et deuxième Protocoles facultatifs se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en octobre 2007; UN (د) البروتوكولان الاختياريان الأول والثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، في تشرين الأول/أكتوبر 2007؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد