ويكيبيديا

    "premier ministre du gouvernement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رئيس وزراء الحكومة
        
    • رئيس وزراء حكومة
        
    • للوزراء في الحكومة
        
    • رئيس الوزراء السابق للحكومة
        
    Allocution de M. Kengo Wa Dondo, Premier Ministre du Gouvernement de transition de la République du Zaïre UN خطاب السيد كنغو وا دوندو، رئيس وزراء الحكومة الانتقالية في جمهورية زائير
    M. Kengo Wa Dondo, Premier Ministre du Gouvernement de transition de la République du Zaïre, est escorté de la tribune. UN اصطحب السيد كينغو وا دونو، رئيس وزراء الحكومة الانتقالية لجمهورية زائير، من المنصة.
    Le Conseil entend une déclaration de S.E. M. Abdiweli Mohamed Ali, Premier Ministre du Gouvernement fédéral de transition de la Somalie. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به دولة الدكتور عبد الوالي محمد علي، رئيس وزراء الحكومة الاتحادية الانتقالية في الصومال.
    Entretien avec Seydou Diarra, Premier Ministre du Gouvernement de réconciliation nationale UN الاجتماع بالسيد سيدو ديارا رئيس وزراء حكومة المصالحة الوطنية
    Le Premier Ministre du Gouvernement fédéral et ses deux adjoints sont des hommes; UN :: رئيس وزراء حكومة الاتحاد ونائباه رجال؛
    Allocution de M. Abdiweli Mohamed Ali, Premier Ministre du Gouvernement fédéral UN خطاب السيد عبد الولي محمد علي، رئيس وزراء الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال
    M. Abdiweli Mohamed Ali, Premier Ministre du Gouvernement fédéral de transition de la République somalienne, est escorté à la tribune. UN اصطحب السيد عبد الولي محمد علي، رئيس وزراء الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال، إلى المنصة
    Le Premier Ministre du Gouvernement national de transition UN عبد الله يوسف رئيس وزراء الحكومة الوطنية الانتقالية
    Le Premier Ministre du Gouvernement de transition de la République centrafricaine, Nicolas Tiangaye, y a participé, de même que le Représentant permanent du Tchad, Ahmad Allam-Mi, au nom de la présidence de la CEEAC. UN وشارك في الجلسة كل من نيكولاس تيانغاي، رئيس وزراء الحكومة الانتقالية لجمهورية أفريقيا الوسطى، وأحمد علامي، الممثل الدائم لتشاد نيابة عن رئاسة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا.
    Les membres du Conseil et M. Ali Mohamed Gedi, Premier Ministre du Gouvernement fédéral somalien de transition, ont eu un échange de vues. > > UN وأجرى أعضاء المجلس وعلى محمد غيدي، رئيس وزراء الحكومة الاتحادية الانتقالية للصومال، تبادلا للآراء.
    A Sukhumi, capitale de l'Abkhazie, la mission s'est entretenue avec M. Thamaz Nadareishvili, Premier Ministre du Gouvernement local et Président du Conseil militaire, qui demeure loyal au gouvernement de Tbilissi. UN وفي سوخومي، عاصمة ابخازيا، التقت البعثة بالسيد تاماز نادراشيفيلي، رئيس وزراء الحكومة المحلية ورئيس المجلس العسكري، الذي لا يزال على ولائه للحكومة في تبليسي.
    Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration du Premier Ministre du Gouvernement de transition de la République du Zaïre. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن الى بيان يلقيه رئيس وزراء الحكومة الانتقالية لجمهورية زائير.
    La séance consacrée à la Somalie, tenue en privé, a revêtu une importance particulière car elle a été l'occasion de la première rencontre entre le Conseil de sécurité et le Premier Ministre du Gouvernement national de transition somalien issu du processus de paix d'Arta. UN واكتست الجلسة الخاصة المعقودة بشأن الصومال أهمية خاصة بالنظر إلى أنها كانت أول مناسبة يجتمع فيها المجلس مع رئيس وزراء الحكومة الوطنية الانتقالية للصومال التي أنشئت نتيجة لعملية عارتة للسلام.
    Il demeure préoccupant de constater qu’aucune suite satisfaisante n’a été donnée au rapport d’enquête sur l’assassinat en 1996 du Premier Ministre du Gouvernement provisoire de Bougainville, mais le conflit semble aller vers une solution pacifique. UN وأضافت قائلة إنه لازال من المقلق ملاحظة عدم تقديم أي رد مقنع على تقرير التحقيق بشأن اغتيال رئيس وزراء الحكومة المؤقتة لبوغانفيل عام ١٩٩٦، غير أن النزاع يبدو متجها نحو حل سلمي.
    Le Premier Ministre du Gouvernement de Republika Srpska est un homme ses deux adjoints sont un homme et une femme; UN :: رئيس وزراء حكومة جمهورية صربسكا رجل، وأحد نائبيه امرأة؛
    Exposé de S. E. M. Ali Khalif Galaydh, Premier Ministre du Gouvernement national de transition de la Somalie. UN إحاطة إعلامية يقدمها معالي السيد على خليف غلايد، رئيس وزراء حكومة الصومال الوطنية الانتقالية.
    Comme le Conseil en était préalablement convenu en consultation, S. E. M. Ali Khalif Galaydh, Premier Ministre du Gouvernement national de transition de la Somalie, a été invité à participer à la discussion. UN واستنادا إلى التفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة دُعي معالي السيد على خليف غلايد، رئيس وزراء حكومة الصومال الوطنية الانتقالية، للمشاركة في المناقشة.
    Le Premier Ministre du Gouvernement transitoire de Bougainville (Signé) Gerard SINATO UN رئيس وزراء حكومة بوغانفيل عضو عن منطقة بوغانفيل
    Le Premier Ministre du Gouvernement Le Vice-Président du Gouvernement transitoire de Bougainville intérimaire de Bougainville UN رئيس وزراء حكومة بوغانفيل الانتقالية نائب رئيس حكومة بوغانفيل المؤقتة
    En tant que Président de la Republika Sprska, c'est lui qui nomme le Premier Ministre du Gouvernement de la Republika Sprska, lequel nomme à son tour les autres ministres. UN وللسيد بوبلاسن سجل كشخص متشدد. فهو كرئيس لجمهورية صربسكا، يرشح رئيس وزراء حكومة صربسكا الذي بدوره يرشح الوزراء اﻵخرين.
    Le 3 novembre, le Président Yusuf a désigné Ali Mohammed Gedi au poste de Premier Ministre du Gouvernement fédéral de transition, et la constitution du nouveau Gouvernement a été approuvée par le Parlement le 13 janvier 2005. UN وفي 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، قام الرئيس يوسف بتعيين علي محمد جيدي رئيسا للوزراء في الحكومة الاتحادية الانتقالية للصومال، ووافق البرلمان في 13 كانون الثاني/يناير 2005 على مجلس وزراء جديد.
    L'ancien Premier Ministre du Gouvernement intérimaire, Jean Kambanda, qui avait plaidé coupable des chefs de génocide et de crimes contre l'humanité, a été condamné à l'emprisonnement à vie. UN وأما رئيس الوزراء السابق للحكومة الانتقالية في رواندا، جان كامبندا، فقد أقر بارتكابه جريمة اﻹبادة الجماعية وجرائم ضد اﻹنسانية، فأدين وحكم عليه بالسجن مدى الحياة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد