prenant note du projet de texte de l'article 47, tel que modifié par la décision 21/COP.2, | UN | وإذ يحيط علماً بمشروع نص المادة 47 بصيغته المعدلة بموجب المقرر 21/م أ-2، |
prenant note du projet de texte de l'article 47, tel que modifié par sa décision 21/COP.2, | UN | وإذ يحيط علماً بمشروع نص المادة 47، بصيغته المعدلة بموجب المقرر 21/م أ-2، |
prenant note du projet de texte de l'article 47, tel que modifié par la décision 21/COP.2, | UN | وإذ يحيط علماً بمشروع نص المادة 47، بصيغته المعدلة بموجب المقرر 21/م أ-2، |
prenant note du projet de Convention adopté par la Commission, | UN | وإذ تحيط علما بمشروع الاتفاقية الذي اعتمدته اللجنة()، |
prenant note du projet de Convention adopté par la Commission, | UN | وإذ تحيط علما بمشروع الاتفاقية الذي وافقت عليه اللجنة()، |
prenant note du projet de proposition du Secrétariat relative au programme mondial contre le trafic d’êtres humains, compte tenu du fait que des enfants, particulièrement les fillettes, et les jeunes gens sont souvent victimes de ce trafic, | UN | وإذ يحيط علما بمشروع الاقتراح المقدم من اﻷمانة العامة بشأن البرنامج العالمي لمكافحة الاتجار بالبشر، واضعا في اعتباره أن اﻷطفال، لا سيما البنات، والشباب كثيرا ما يكونون ضحايا لذلك الاتجار، |
prenant note du projet de texte de l'article 47, tel que modifié par sa décision 21/COP.2, | UN | وإذ يحيط علماً بمشروع نص المادة 47، بصيغته المعدلة بموجب المقرر 21/م أ-2، |
prenant note du projet de texte de l'article 47, tel que modifié par sa décision 21/COP.2, | UN | وإذ يحيط علماً بمشروع نص المادة 47 بصيغته المعدلة بموجب المقرر 21/م أ-2، |
prenant note du projet de principes directeurs sur l'extrême pauvreté et les droits de l'homme annexé à la résolution 2006/9 adoptée par la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme le 24 août 2006, | UN | وإذ يحيط علماً بمشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان، المرفق بالقرار 2006/9 الذي اعتمدته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في 24 آب/أغسطس 2006، |
prenant note du projet de principes directeurs sur l'extrême pauvreté et les droits de l'homme annexé à la résolution 2006/9 adoptée par la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme le 24 août 2006, | UN | وإذ يحيط علماً بمشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان، المرفق بالقرار 2006/9 الذي اعتمدته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في 24 آب/أغسطس 2006، |
prenant note du projet de déclaration élaboré par le Comité consultatif et figurant dans l'étude que ce dernier a adressée au Conseil du droit de l'homme, | UN | وإذ يحيط علماً بمشروع الإعلان الذي أعدته اللجنة الاستشارية والذي ورد في الدراسة() التي قدمتها إلى مجلس حقوق الإنسان، |
prenant note du projet de manuel des procédures spéciales des droits de l'homme de l'ONU, révisé par le Comité de coordination des procédures spéciales, et notant qu'à leur treizième réunion les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales ont décidé de soumettre le manuel aux gouvernements et aux autres intéressés, pour observations et contributions, | UN | وإذ يحيط علماً بمشروع كتيب إجراءات الأمم المتحدة الخاصة في مجال حقوق الإنسان، الذي نقحته لجنة التنسيق المعنية بالإجراءات الخاصة، وبالمقرر المتخذ في الاجتماع الثالث عشر للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة بعرض الكتيب على الحكومات وغيرها من الأطراف المهتمة طلباً للتعليقات والمدخلات، |
< < prenant note du projet d'instrument international visant à permettre aux États de procéder à l'identification et au traçage rapides et fiables des armes légères et de petit calibre, établi en juin 2005 > > , | UN | " وإذ تحيط علما بمشروع الصك الدولي لتمكين الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها، الذي وُضع في حزيران/يونيه 2005 " ، |
prenant note du projet de convention adopté par la Commission, | UN | وإذ تحيط علما بمشروع الاتفاقية الذي وافقت عليه اللجنة،() |
prenant note du projet de convention adopté par la Commission5, | UN | وإذ تحيط علما بمشروع الاتفاقية الذي وافقت عليه اللجنة()، |
prenant note du projet de convention adopté par la Commission5, | UN | وإذ تحيط علما بمشروع الاتفاقية الذي وافقت عليه اللجنة()، |
prenant note du projet de Convention adopté par la Commission, | UN | وإذ تحيط علما بمشروع الاتفاقية الذي وافقت عليه اللجنة()، |
prenant note du projet de convention approuvé par la Commission | UN | وإذ تحيط علما بمشروع الاتفاقية الذي وافقت عليه اللجنة( |
prenant note du projet de texte de l'article 47, tel que modifié par la décision 21/COP.2, | UN | وإذ يحيط علما بمشروع نص المادة ٤٧، بصيغته المعدلة بموجب المقرر ٢١/م أ-٢، |
prenant note du projet de texte de l'article 47, tel que modifié par la décision 21/COP.2 , | UN | وإذ يحيط علما بمشروع نص المادة 47 بصيغته المعدلة بالمقرر 21/م أ-2(1)، |
prenant note du projet de texte de l'article 47, tel qu'il a été modifié par la décision 21/COP.2, | UN | وإذ يحيط علما بمشروع نص المادة 47 بصيغته المعدلة بالمقرر 21/م أ-2(1)، |
prenant note du projet de modèle normalisé de rapport pour la communication de renseignements au titre de l'article 3 de la Convention de Bâle, | UN | إذ يشير إلى مشروع الاستمارة الموحدة للإبلاغ بموجب المادة 3 من اتفاقية بازل، |