ويكيبيديا

    "prend acte du rapport que le secrétaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تحيط علما بتقرير الأمين
        
    14. prend acte du rapport que le Secrétaire général lui a présenté à sa soixante-septième session sur l'application de la résolution 66/172 et la manière dont la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille influence les politiques et les pratiques, le cas échéant, en faveur d'une protection accrue des migrants; UN " 14 - تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين عن تنفيذ القرار 66/172 وعن كيفية تأثير الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم في السياسات والممارسات، حسب الانطباق، تعزيزا لحماية المهاجرين؛
    1. prend acte du rapport que le Secrétaire général a présenté en juin 2014 en application de sa résolution 68/184, et du rapport que le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran a présenté en août 2014 en application de la résolution 25/24 du Conseil des droits de l'homme en date du 28 mars 2014; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم في آب/أغسطس 2014، عملا بالقرار 68/184()، وبتقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية() المقدم في آب/أغسطس 2014، عملا بقرار مجلس حقوق الإنسان 25/24 المؤرخ 28 آذار/مارس 2014()؛
    10. prend acte du rapport que le Secrétaire général lui a présenté à sa soixantesixième session sur l'application de la résolution 65/212 et la manière dont la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille influence les politiques et les pratiques, le cas échéant, en faveur d'une protection accrue des migrants ; UN 10 - تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين عن تنفيذ القرار 65/212 وعن الكيفية التي تؤثر بها، حيثما انطبق ذلك، الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم في السياسات والممارسات الرامية إلى تعزيز حماية المهاجرين()؛
    1. prend acte du rapport que le Secrétaire général a présenté en août 2014 en application de sa résolution 68/184, et du rapport que le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran a présenté en août 2014 également, en application de la résolution 25/24 du Conseil des droits de l'homme en date du 28 mars 2014; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم في آب/أغسطس 2014، عملا بالقرار 68/184()، وبتقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية() المقدم في آب/أغسطس 2014، عملا بقرار مجلس حقوق الإنسان 25/24 المؤرخ 28 آذار/مارس 2014()؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد