ويكيبيديا

    "prend note des prévisions" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تحيط علما بالتقديرات
        
    • يحيط علما بالتقديرات
        
    • تحيط علما بتقديرات
        
    • يحيط علماً بالاحتياجات
        
    prend note des prévisions révisées résultant de l'actualisation des coûts fondée sur l'évolution des taux de change et des taux d'inflation ; UN تحيط علما بالتقديرات المنقحة الناشئة عن إعادة تقدير التكاليف نتيجة تغير أسعار الصرف ومعدلات التضخم؛
    prend note des prévisions révisées résultant de l'actualisation des coûts fondée sur les variations des taux de change et d'inflation ; UN تحيط علما بالتقديرات المنقحة الناشئة عن إعادة تقدير التكاليف نتيجة التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم؛
    prend note des prévisions révisées résultant de l'actualisation des coûts fondée sur les variations des taux de change et d'inflation; UN تحيط علما بالتقديرات المنقحة الناشئة عن إعادة تقدير التكاليف نتيجة لآثار التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم؛
    1. prend note des prévisions financières pour 2014-2017 figurant dans le document E/ICEF/2014/AB/L.5, qui constituent un cadre flexible pour appuyer les programmes de l'UNICEF; UN 1 - يحيط علما بالتقديرات المالية المقررة للفترة 2014-2017 بصيغتها الواردة في الوثيقة E/ICEF/2014/AB/L.5 بوصفها إطارا مرنا لدعم برنامج اليونيسيف؛
    pour la période 2010-2013 1. prend note des prévisions financières pour 2010-2013 figurant dans le document E/ICEF/2010/AB/L.7, qui représentent un cadre souple pour l'appui aux programmes de l'UNICEF; UN 1 - يحيط علما بالتقديرات المالية المقررة للفترة 2010-2013 على النحو الوارد في الوثيقة E/ICEF/2010/AB/L.7 بوصفها إطارا مرنا لدعم برامج اليونيسيف؛
    9. prend note des prévisions de dépenses d'un montant brut de 158 799 600 dollars (soit un montant net de 150 854 700 dollars), établies par le Secrétaire général aux fins du fonctionnement de la Mission pour la période allant du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997; UN ٩ - تحيط علما بتقديرات اﻷمين العام للتكاليف البالغ إجماليها ٦٠٠ ٧٩٩ ١٥٨ دولار )صافيها ٧٠٠ ٨٥٤ ١٥٠ دولار( من أجل استمرار عمل البعثة في الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ لغاية ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧؛
    1. prend note des prévisions de dépenses soumises par le Secrétaire exécutif; UN ١- يحيط علماً بالاحتياجات المقدرة المقدمة من اﻷمين التنفيذي؛
    prend note des prévisions révisées résultant de l'actualisation des coûts fondée sur les variations des taux de change et d'inflation; UN تحيط علما بالتقديرات المنقحة الناشئة عن إعادة تقدير التكاليف نتيجة للتغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم؛
    prend note des prévisions révisées résultant de la réévaluation due aux incidences des variations des taux de change et des taux d'inflation ; UN تحيط علما بالتقديرات المنقحة الناشئة عن إعادة حساب تكاليف الآثار المترتبة على التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم؛
    prend note des prévisions révisées résultant de l'actualisation des coûts fondée sur les variations des taux de change et d'inflation ; XVI UN تحيط علما بالتقديرات المنقحة الناشئة عن إعادة تقدير التكاليف نتيجة لآثار التغير في أسعار الصرف ومعدلات التضخم؛
    prend note des prévisions révisées résultant de l'actualisation des coûts fondée sur les variations des taux de change et d'inflation; XVI UN تحيط علما بالتقديرات المنقحة الناشئة عن إعادة تقدير التكاليف نتيجة لأثر التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم؛
    prend note des prévisions révisées résultant de l'actualisation des coûts fondée sur l'évolution des taux de change et des taux d'inflation ; UN تحيط علما بالتقديرات المنقحة الناشئة عن إعادة تقدير التكاليف نتيجة تغيرات أسعار الصرف ومعدلات التضخم؛
    prend note des prévisions révisées résultant de l'actualisation des coûts fondée sur l'évolution des taux de change et des taux d'inflation; UN تحيط علما بالتقديرات المنقحة الناشئة عن إعادة تقدير التكاليف نتيجة تغير أسعار الصرف ومعدلات التضخم؛
    prend note des prévisions révisées résultant de l'actualisation des coûts fondée sur l'évolution des taux de change et des taux d'inflation; UN تحيط علما بالتقديرات المنقحة الناشئة عن إعادة تقدير التكاليف نتيجة تغير أسعار الصرف ومعدلات التضخم؛
    prend note des prévisions révisées résultant de l'actualisation des coûts fondée sur les variations des taux de change et d'inflation ; UN تحيط علما بالتقديرات المنقحة الناشئة عن إعادة تقدير التكاليف نتيجة لآثار التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم؛
    prend note des prévisions révisées résultant de l'actualisation des coûts fondée sur les variations des taux de change et d'inflation; UN تحيط علما بالتقديرات المنقحة الناشئة عن إعادة تقدير التكاليف نتيجة لآثار التغير في أسعار الصرف ومعدلات التضخم؛
    1. prend note des prévisions financières (E/ICEF/2008/AB/L.5) en tant que cadre souple pour l'appui aux programmes de l'UNICEF; UN 1 - يحيط علما بالتقديرات المالية المقررة (E/ICEF/2008/AB/L.5) بوصفها إطارا مرنا لدعم برامج اليونيسيف؛
    pour la période 2010-2013 1. prend note des prévisions financières pour 2010-2013 figurant dans le document E/ICEF/2010/AB/L.7, qui représentent un cadre souple pour l'appui aux programmes de l'UNICEF; UN 1 - يحيط علما بالتقديرات المالية المقررة للفترة 2010-2013 على النحو الوارد في الوثيقة E/ICEF/2010/AB/L.7 بوصفها إطارا مرنا لدعم برامج اليونيسيف؛
    1. prend note des prévisions financières pour 2011-2014 figurant dans le document E/ICEF/2010/AB/L.5, en tant que cadre souple pour l'appui aux programmes de l'UNICEF; UN 1 - يحيط علما بالتقديرات المالية المقررة للفترة 2011-2014 بصيغتها الواردة في الوثيقة E/ICEF/2011/AB/L.5 بوصفها إطارا مرنا لدعم برامج اليونيسيف؛
    9. prend note des prévisions de dépenses d'un montant brut de 284 776 500 dollars (soit un montant net de 275 350 500 dollars), établies par le Secrétaire général aux fins du fonctionnement de l'Administration transitoire pour la période allant du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997; UN ٩ - تحيط علما بتقديرات الأمين العام البالغ إجماليها ٥٠٠ ٧٧٦ ٢٨٤ دولار )صافيهـا ٥٠٠ ٣٥٠ ٢٧٥ دولار( من أجل استمرار عمل اﻹدارة الانتقالية خلال الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧؛
    11. prend note des prévisions de dépenses que le Secrétaire général a présentées au titre du fonctionnement de la Force pour la période allant du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997, dont le montant brut s'élève à 52 351 500 dollars (soit un montant net de 50 835 900 dollars); UN ١١ - تحيط علما بتقديرات اﻷمين العام لتكاليف استمرار عمل القوة في الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ بمبلغ إجماليه ٥٠٠ ٣٥١ ٥٢ دولار )صافيه ٩٠٠ ٨٣٥ ٥٠ دولار(؛
    1. prend note des prévisions de dépenses soumises par le Secrétaire exécutif du secrétariat intérimaire; UN ١- يحيط علماً بالاحتياجات المقدرة المقدمة من اﻷمين التنفيذي لﻷمانة المؤقتة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد