ويكيبيديا

    "prend note du rapport sur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يحيط علما بالتقرير المتعلق
        
    • يحيط علما بالتقرير عن
        
    • يحيط علماً بالتقرير المتعلق
        
    • يحيط علماً بالتقرير الصادر عن
        
    • تحيط علما بتقرير الأمين العام عن
        
    • يُحيط علما بالتقرير عن
        
    • يحيط علما بالتقرير الخاص
        
    • يحيط علما بالتقرير الصادر عن
        
    • يحيط علماً بالتقرير الصادر بشأن
        
    • يأخذ علماً بالتقرير عن
        
    • يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن
        
    • يحيط علماً بالتقرير المقدم عن
        
    • تحيط علما بالتقرير المتعلق
        
    • يحيط علما بالتقرير المقدم عن
        
    1. prend note du rapport sur les approches sectorielles figurant dans le document E/ICEF/2001/10; UN 1 - إذ يحيط علما بالتقرير المتعلق بالنُهج المتبعة على نطاق القطاعات الوارد في الوثيقة E/ICEF/2001/10؛
    3. prend note du rapport sur les activités initiales; UN ٣- يحيط علما بالتقرير المتعلق باﻷنشطة اﻷولية؛
    2. prend note du rapport sur l'application du principe de recouvrement de l'UNICEF (E/ICEF/2010/AB/L.3); UN 2 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ سياسة اليونيسيف لاسترداد التكاليف E/ICEF/2010/AB/L.3؛
    1. prend note du rapport sur les contributions des Etats membres; UN 1 - يحيط علما بالتقرير عن مساهمات الدول الأعضاء؛
    17. prend note du rapport sur l'évaluation du programme mondial et de la réponse de l'administration; UN 17 - يحيط علماً بالتقرير المتعلق بتقييم البرنامج العالمي واستجابة الإدارة؛
    1. prend note du rapport sur les progrès de la gestion des ressources humaines réalisés à l'UNICEF (E/ICEF/2010/AB/L.9); UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بالتقدم المحرز في مجال إدارة الموارد البشرية في اليونيسيف (E/ICEF/2010/AB/L.9)؛
    2. prend note du rapport sur l'application du principe de recouvrement de l'UNICEF (E/ICEF/2010/AB/L.3); UN 2 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ سياسة اليونيسيف لاسترداد التكاليف E/ICEF/2010/AB/L.3؛
    1. prend note du rapport sur les progrès de la gestion des ressources humaines réalisés à l'UNICEF (E/ICEF/2010/AB/L.9); UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بالتقدم المحرز في مجال إدارة الموارد البشرية في اليونيسيف (E/ICEF/2010/AB/L.9)؛
    2. prend note du rapport sur l'application du principe de recouvrement de l'UNICEF (E/ICEF/2010/AB/L.3); UN 2 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ سياسة اليونيسيف لاسترداد التكاليف E/ICEF/2010/AB/L.3؛
    1. prend note du rapport sur la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP (DP/FPA/2009/12); UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2009/12)؛
    1. prend note du rapport sur la situation du Centre des Nations Unies pour la Paix et le Désarmement en Afrique de Lomé; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا الذي يوجد مقره في لومي؛
    1. prend note du rapport sur la Charte révisée de la Renaissance culturelle africaine; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بالصيغة المنقحة لميثاق النهضة الثقافية في أفريقيا؛
    51. Sa délégation prend note du rapport sur la neuvième session de la CNUCED. UN ١٥ - واستأنف كلامه قائلا إن وفده يحيط علما بالتقرير عن الدورة التاسعة لﻷونكتاد.
    prend note du rapport sur les opérations d'approvisionnement contenu dans le document E/ICEF/1997/AB/L.14. UN يحيط علما بالتقرير عن عمليات اﻹمداد الوارد في الوثيقة E/ICEF/1997/AB/L.14.
    1. prend note du rapport sur l'état de signature et de ratification des Traités de l'OUA/UA; UN 1 - يحيط علما بالتقرير عن وضع التوقيع والتصديق على معاهدات منظمة الوحدة الأفريقية/الاتحاد الأفريقي؛
    17. prend note du rapport sur l'évaluation du programme mondial et de la réponse de l'Administration; UN 17 - يحيط علماً بالتقرير المتعلق بتقييم البرنامج العالمي واستجابة الإدارة؛
    1. prend note du rapport sur l'état des engagements de financement au titre des ressources ordinaires du PNUD et de ses fonds et programmes associés pour 2013 et au-delà (DP/2013/13), et de ses annexes; UN 1 - يحيط علماً بالتقرير الصادر عن حالة الالتزامات بالتمويل العادي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2013 وما بعده (DP/2013/13) ومرفقاته؛
    22. prend note du rapport sur l'exécution du budget de la Mission pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008; UN 22 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة للفترة من 1 تموز/ يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008()؛
    1. prend note du rapport sur l'application des recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant l'exercice 2006-2007 (DP/2010/11); UN 1 - يُحيط علما بالتقرير عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات للفترة 2006-2007 (DP/2010/11)؛
    1. prend note du rapport sur les services d'appui technique du Fonds des Nations Unies pour la population qui figure dans le document DP/FPA/1997/16; UN ١ - يحيط علما بالتقرير الخاص بنظام خدمات الدعم التقني لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان الوارد في الوثيقة DP/FPA/1997/16؛
    1. prend note du rapport sur la vingt-troisième Conférence des chefs d'État et de gouvernement d'Afrique et de France, tenue à Bamako les 3 et 4 décembre 2005, sur le thème : < < La jeunesse africaine : sa vitalité, sa créativité et ses aspirations > > ; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الصادر عن المؤتمر الثالث والعشرين لرؤساء دول وحكومات أفريقيا وفرنسا المعقود في باماكو يومي 3 و4 كانون الأول/ديسمبر 2005 تحت عنوان: " الشباب الأفريقي: حيوية وإبداع وتطلعات " ؛
    8. prend note du rapport sur l'audit et les investigations internes (DP/2014/16), de ses annexes et de la réponse de la direction; UN 8 - يحيط علماً بالتقرير الصادر بشأن المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات (DP/2014/16) ومرفقاته واستجابة الإدارة؛
    48. prend note du rapport sur la situation en ce qui concerne les législations nationales et autres mesures juridiques ou administratives, et les besoins en matière d'assistance; UN 48 - يأخذ علماً بالتقرير عن حالة التشريعات وغيرها من التدابير القانونية أو الإدارية والاحتياجات من المساعدة؛()
    49. prend note du rapport sur les arrangements expérimentaux en matière de reclassement que l'Administration a présenté dans le document DP/1995/51/Add.1, conformément à la demande formulée au paragraphe 30 de sa décision 93/35; UN ٤٩ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن الترتيبات الرائدة المتصلة بعمليات إعادة التصنيف على النحو الوارد في الوثيقة DP/1995/51/Add.1 وعلى النحو الذي طلبته الفقرة ٣٠ من مقرر مجلس اﻹدارة ٩٣/٣٥؛
    1. prend note du rapport sur les contributions des États Membres et autres donateurs au FNUAP et des prévisions de recettes pour 2012 et au-delà (DP/FPA/2012/7); UN 1 - يحيط علماً بالتقرير المقدم عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2012 والسنوات المقبلة (DP/FPA/2012/7)؛
    13. prend note du rapport sur les dépenses de la période du 4 avril au 30 juin 2004; UN 13 - تحيط علما بالتقرير المتعلق بنفقات الفترة من 4 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2004()؛
    1. prend note du rapport sur les contributions des États Membres et autres donateurs au FNUAP et des prévisions de recettes pour 2012 et au-delà (DP/FPA/2012/7); UN 1 - يحيط علما بالتقرير المقدم عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2012 والسنوات المقبلة (DP/FPA/2012/7)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد