ويكيبيديا

    "prendre contact avec le secrétariat" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاتصال بأمانة
        
    • الاتصال بالأمانة العامة
        
    • أن تتصل بأمانة
        
    • أن تتصل بالأمانة العامة
        
    • للاتصال بأمانة
        
    • أن يتصلوا بالأمانة العامة
        
    J'encourage les délégations qui souhaiteraient déposer un projet de résolution ou de décision à prendre contact avec le secrétariat de la Commission pour obtenir une aide ou de plus amples informations. UN ونحض الوفود الراغبة في إدراج مشروع قرار أو مقرر على الاتصال بأمانة اللجنة للحصول على مزيد من المعلومات والمساعدة.
    Les donateurs potentiels sont encouragés à prendre contact avec le secrétariat de l'OMPI pour de plus amples renseignements. UN ويحث المانحون المحتملون على الاتصال بأمانة المنظمة للحصول على مزيد من المعلومات.
    Les donateurs potentiels sont donc encouragés à prendre contact avec le secrétariat de l'OMPI pour de plus amples renseignements. UN ويحث المانحون المعتمدون على الاتصال بأمانة المنظمة للحصول على مزيد من المعلومات.
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le secrétariat (Mme Meriem Heddache (courriel heddachem@un.org)). UN وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالأمانة العامة (السيدة مريم هداتشي (البريد الإلكتروني Heddachem@un.org)).
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le secrétariat (Mme Meriem Heddache (courriel heddachem@un.org)). UN وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالأمانة العامة (السيدة مريم هيداش (البريد الإلكتروني Heddachem@un.org)).
    Je souhaiterais encourager vivement les États Membres qui ont des difficultés pour s'acquitter de leurs obligations à prendre contact avec le secrétariat afin d'engager des négociations pour la conclusion d'un plan de paiement. UN وأشجع بقوة الدول الأعضاء التي تواجه صعوبات في الوفاء بالتزاماتها على أن تتصل بأمانة المنظمة للدخول في مفاوضات بشأن خطة سداد.
    Les ONG nationales qui souhaitent coopérer avec le Comité sont invitées à prendre contact avec le secrétariat après l'entrée en vigueur du Pacte dans leur pays. UN وتشجَّع المنظمات غير الحكومية الوطنية المهتمة بالتعاون مع اللجنة على الاتصال بأمانة اللجنة متى دخل العهد حيز النفاذ بالنسبة إلى بلدها.
    Les ONG nationales qui souhaitent coopérer avec le Comité sont invitées à prendre contact avec le secrétariat après l'entrée en vigueur du Pacte dans leur pays. UN وتشجَّع المنظمات غير الحكومية الوطنية المهتمة بالتعاون مع اللجنة على الاتصال بأمانة اللجنة متى دخل العهد حيز النفاذ بالنسبة إلى بلدها.
    Compte tenu du fait qu'il reste encore plusieurs rapports à examiner, j'invite les délégations de prendre contact avec le secrétariat de la Première Commission à la fin de la séance pour présenter leurs éventuelles corrections. UN ونظرا لأنه لا يزال هناك عدة تقارير للنظر فيها، أود أن أطلب من الوفود الاتصال بأمانة اللجنة الأولى لدى اختتام الجلسة لتقديم أي تصويبات قد تكون لديها.
    On pourra prendre contact avec le secrétariat de la réunion de haut niveau par téléphone (212 963 1570) ou par télécopie (212 963 4066), ou avec les personnes suivantes : UN 19 - يمكن الاتصال بأمانة الاجتماع الرفيع المستوى هاتفياً على الرقم 212 963 1570 أو بالفاكس على الرقم 212 963 4066. وفيما يلي قائمة بأسماء موظفي الأمانة المختصين:
    Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat du Groupe de travail à composition non limitée (tél. 1 (212) 963-4389). UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمانة الفريق العامل (الهاتف: 1 (212) 963-4389).
    Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat du Groupe de travail à composition non limitée (tél. 1 (212) 963-4389). UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمانة الفريق العامل (الهاتف: 1 (212) 963-4389).
    Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat du Groupe de travail à composition non limitée (tél. 1 (212) 963-4389). UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمانة الفريق العامل (الهاتف: 1 (212) 963-4389).
    Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat du Groupe de travail à composition non limitée (tél. 1 (212) 963-4389). UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمانة الفريق العامل (الهاتف: 1 (212) 963-4389).
    Les délégations qui souhaitent s'inscrire sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Conférence (Mme Catalina de Leon (courriel leonc@un.org; tél. 1 (212) 963-8678; télécopie 1 (212) 963-5935)). UN ويرجى من الوفود الراغبة فــي التسجيل فيها الاتصال بأمانة المؤتمر (السيدة كاتالينا دي ليون (البريد الإلكتروني: leonc@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-8678؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935؛).
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le secrétariat (Mme Meriem Heddache (courriel heddachem@un.org)). UN وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالأمانة العامة (السيدة مريم هيداش، (البريد الإلكتروني: heddachem@un.org)).
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le secrétariat (Mme Meriem Heddache (courriel heddachem@un.org)). UN وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالأمانة العامة (السيدة مريم هيداش (البريد الإلكتروني: heddachem@un.org)).
    Les États Membres qui souhaitent inscrire leurs noms sur la liste des orateurs sont priés de prendre contact avec le secrétariat (bureau S-3520; télécopie 1 (212) 963-7878; tél. 1 (212) 963-5258), de 9 h 30 à 17 h 30. UN ويمكن للدول الأعضاء الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة العامة (الغرفة S-3520؛ الفاكس: 1 (212) 963-7878؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258) في الفترة من الساعة 30/9 إلى الساعة 30/17.
    Les États Membres qui souhaitent inscrire leurs noms sur la liste des orateurs sont priés de prendre contact avec le secrétariat (bureau S-3520; télécopie 1 (212) 963-7878; tél. 1 (212) 963-5258), de 9 h 30 à 17 h 30. UN ويمكن للدول الأعضاء الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة العامة (الغرفة S-3520؛ الفاكس: 1 (212) 963-7878؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258) في الفترة من الساعة 30/9 إلى الساعة 30/17.
    Les délégations qui souhaitent s'inscrire sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Commission (Mme Maria Theresa Olvida (tél. 1 (212) 963-8429; télécopie 1 (212) 963-5935; courriel olvida@un.org)). UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل أن تتصل بأمانة اللجنة (السيدة ماريا تريرا أو لفيدا هاتف 1 212 963-8429 والفاكس 1 212 963-5935 والبريد الالكتروني olvida@un.org.
    Les États Membres qui souhaitent inscrire leurs noms sur la liste des orateurs sont priés de prendre contact avec le secrétariat (bureau S-3520; télécopie 1 (212) 963-7878; tél. 1 (212) 963-5263), de 9 h 30 à 18 heures. UN ويرجى من الدول الأعضاء الراغبة في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (الغرفة S-352؛ الفاكس 1 (212) 963-7878؛ الهاتف 1 (212) 963-5263)، من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/18.
    [Tous les représentants intéressés des États membres et des organismes des Nations Unies sont invités à prendre contact avec le secrétariat de l'Instance (tél. 1 (917) 367-2106; ou courriel sigurdarson@un.org).] UN [جميع المهتمين من ممثلي الدول الأعضاء ووكالات الأمم المتحدة مدعوون للاتصال بأمانة المنتدى (الهاتف: 1(917) 367-2106؛ أو البريد الإلكتروني sigurdarson@un.org).]
    Les États Membres qui souhaitent inscrire leur nom sur la liste des orateurs sont pries de prendre contact avec le secrétariat (bureau S-3520; ou tél. 1 (212) 963-5263), à partir du lundi 25 octobre 2004, de 9 h 30 à 18 heures. UN ويرجى من ممثلي الدول الأعضاء الذين يرغبون في تسجيل أسمائهم في قائمة المتكلمين أن يتصلوا بالأمانة العامة (الغرفة S-3520؛ أو الهاتف رقم (1 (212) 963-5263 اعتبارا من يوم الإثنين، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/18.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد