ويكيبيديا

    "prendre quelques" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أخذ بعض
        
    • اتخاذ بعض
        
    • التقاط بعض
        
    • نأخذ بعض
        
    • آخذ بعض
        
    • يستغرق عدة
        
    • يستغرق بضعة
        
    • لأخذ بعض
        
    • لإحضار بعض
        
    • لجلب بعض
        
    • سأجلب بعض
        
    • سيأخذ بعض
        
    • ونأخذ بعض
        
    • باتخاذ بعض
        
    Ok, la première chose que je veux faire dans l'océan, c'est prendre quelques échantillons. Open Subtitles حسنا ، بادىء ذي بدء ما أود فعله في المحيط هو أخذ بعض العينات.
    Je devrais être suicidaire pas prendre quelques précautions. Open Subtitles عليّ أن أكون إنتحاري في عدم أخذ بعض الإحتيَاطات.
    On a commencé à prendre quelques mesures pour stopper la réapparition de la tuberculose, qui est plus fréquente dans les collectivités des zones de l'intérieur et qui porte préjudice à la santé des femmes et de leur familles. UN وتم اتخاذ بعض الخطوات اﻷولية للحد من عودة مرض السل اﻷكثر انتشاراً في المجتمعات الداخلية والذي يضر بصحة النساء وأسرهن.
    Ok, cool, nous devons juste courir jusqu'à l'épicerie du coin, prendre quelques cacahuètes fragiles et de l'acide nitrique. Open Subtitles حسنا، بارد، سنقوم فقط تشغيل وصولا الى مخزن الزاوية، التقاط بعض الفول السوداني حمض النيتريك وهش.
    Je vais prendre quelques photos et je vais faire des montages. Open Subtitles اذا سوف نأخذ بعض الصور ثم أقوم بعم صور مركبة
    Prendre de l'interféron... prendre quelques congés. Open Subtitles آخذ بعض مضادات الفيروس آخذ بعض وقت الراحة
    Je pourrais prendre quelques photos test. Open Subtitles أجل، أتظنون يا رفاق أنه يمكنك الوصول الساعة الخامسة؟ سأتمكن من أخذ بعض الصور حينها
    Je dois prendre quelques trucs pour les enfants à la pharmacie. Open Subtitles يجب ان أخذ بعض الأشياء للأطفال من الصيدلية
    Même si tu joues la sécurité, tu n'es pas vraiment en sécurité, donc autant prendre quelques risques, non ? Open Subtitles حتى لو حرصتى على أن يكونوا بأمان فلن يكونوا حقاً بامان لذلك يجب علينا أخذ بعض المخاطرة حسناً؟
    Je suis en pleine séance, mais je peux prendre quelques minutes. Open Subtitles حقيقة،أنافي وسطمعاينة، لكن، أجل، أعتقد بأني أستطيع أخذ بعض الدقائق
    nc tout ce que vous avait à fait était de remplir la classe avec des mannequins et prendre quelques photos. Open Subtitles لذا كلّ ما عليكم فعله كان ملء الفصل بالدميات و أخذ بعض الصور
    Dans ce cas, nous devrons à l'évidence prendre quelques décisions sérieuses sur ces questions. UN ومن البديهي، أنه علينا في هذا الوضع اتخاذ بعض القرارات الجادة في ما يتصل بهذه المسائل.
    Le Gouvernement de l'Érythrée a essayé de semer la confusion en Éthiopie en regroupant certains de ses concitoyens en groupuscules terroristes clandestins, incitant ainsi le Gouvernement à prendre quelques mesures de précaution pour sauvegarder la sécurité nationale du pays et de ses citoyens. UN وحاولت حكومة إريتريا أن تبذر بذور الفوضى في داخل إثيوبيا بتنظيم بعض مواطنيها في البلد في شكل منظمات إرهابية سرية، مما دفع الحكومة إلى اتخاذ بعض التدابير الوقائية لحماية اﻷمن الوطني للبلد ولمواطنيها.
    Laissez-moi vous dire que l'on ne grimpe pas l'échelle sociale américaine sans prendre quelques mauvaises habitudes en chemin. Open Subtitles الشخص لا يتسلق السلم الأمريكي دون التقاط بعض العادات السيئة في الطريق
    Eh bien, peut-être pourrions-nous prendre quelques maisons et organiser une rotation. Open Subtitles وذلك لن يمكن تنفيذه لو أن الجميع في المنازل حسنا، ربما نأخذ بعض المنازل ونضع فيها الناس بالتناوب
    Puis-je vous prendre quelques mèches de cheveux ? Open Subtitles هل تسمح أن آخذ بعض الخيوط من شعرك ؟
    Dans ces conditions, nous devrions nous employer à trouver un accord intermédiaire à long terme, ce qui pourrait prendre quelques décennies. UN وفي ظل تلك الظروف ينبغي لنا أن نركز على التوصل إلى اتفاق مرحلي طويل الأمد، اتفاق يمكن أن يستغرق عدة عقود.
    Ça pourrait prendre quelques mois, peut-être plus. Open Subtitles هذا يمكن أن يستغرق بضعة أشهر، ربما لفترة أطول
    Je suis venu prendre quelques logiciels, et j'y retourne. Open Subtitles لقد عدة لأخذ بعض البرمجيات بعدها سوف ارجع حسنا ً ..
    Je vais à la maison prendre quelques vêtements. Open Subtitles سأذهب للمنزل لإحضار بعض الملابس.
    Je vais prendre une tasse de thé noir bien fort et peut-être m'arrêter chez cet herboriste et prendre quelques trucs que les enfants en Ohio n'ont jamais testé. Open Subtitles سأحضرُ قدحاً من الشاهي الأسود القويّ وربما بعد ذلك أتوقف عند طبيب الأعشاب لجلب بعض الأشياء
    Je viens juste prendre quelques CD dans le bureau de Terry pour détendre Sharon. Open Subtitles لديها كل أنواعي المفضلة من العلكة حسنٌ, سأجلب بعض "الأقراص المضغوطة من مكتب "تيري لتساعد "شارون" على الاسترخاء
    Strode, j'ai trouvé la faille. Ça va me prendre quelques minutes. Strode ? Open Subtitles سترويد لقد وجدت صخور هنا سيأخذ بعض الوقت
    Nous devions passer prendre quelques photos de votre véhicule. Open Subtitles نحن من المفترض أن نأتي ونأخذ بعض الصور للسيارة
    Le cessez-le-feu et les termes de la Constitution ont permis de prendre quelques mesures pour rétablir la liberté de mouvement. UN وكان من شأن وقف إطلاق النار ووضع أحكام الدستور أن سمحا باتخاذ بعض الخطوات في سبيل تحقيق حرية الانتقال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد