ويكيبيديا

    "prends-la" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • خذها
        
    • خذه
        
    • خذيها
        
    • خذيه
        
    • التقطه
        
    • أمسكها
        
    • خذوها
        
    • إلتقطه
        
    • إلتقطها
        
    • وخذها
        
    • خُذها
        
    • إغتنميها
        
    - Prends-la. Tu en tireras de quoi rembourser M.Sykes. Open Subtitles خذها ستجلب لك المال الذي تريده للسيد سايكس
    Si tu la veux tant que ça, Prends-la. Open Subtitles أنت.. تريدها بهذا الشكل الشديد؟ خذها إنها لك
    Prends-la, pour que les tiens connaissent d'abondantes récoltes Open Subtitles خذها ليحصل عبادك على موسم آخر من المحصول الوافر
    C'est à moi. Prends-la. Tes trucs sont dans ces cartons. Open Subtitles هذا لي خذه وبقية أمتعتك في الصناديق هناك
    Prends-la et montre-leur. Ça les rassurera de voir que quelqu'un se charge d'eux. Open Subtitles خذه و شغله, هذا سوف يطمأنهم ان هناك شخصاً مسئولاً
    Oui, ma chère. Vas-y, Prends-la. C'est une petite baguette magique, rien que pour toi. Open Subtitles هيّا عزيزتي خذيها إنّها عصا سحريّة صغيرة من أجلك
    - Notre avenir, à portée de main. - Prends-la. Conduis-nous à la gloire. Open Subtitles وسيبدأ مستقبلنا - خذيه إيزوبيل أوصلينا إلى المجد -
    Il y a une autre bouteille d'eau dans le coin. Prends-la et part. Open Subtitles "ثمّة قنينة ماء أخرى في الركن، خذها وارحل"
    Prends-la. Je déteste cette lampe. Open Subtitles خذها , إني أبغِضها
    Prends-la et casse-toi, sois relax. Open Subtitles خذها وارحل، بشكل طبيعي
    Oh, mon dieu. Prends-la. Prends-la, Prends-la. Open Subtitles يا إلهي, خذها, خذها أسرع, أسرع
    La voiture est à l'endroit prévu, Prends-la. Open Subtitles السيارة فى المكان المخطط له, خذها
    - Prends-la. - J'en ai une neuve. Open Subtitles فقط خذها لقد حصلت على ساعة جديدة
    Prends-la jusqu'à ce que cette idiotie soit terminée. Open Subtitles خذه ياجون خذه ريثما أنتهى من تلك الحماقه.
    Elle était à toi. Prends-la. Elle te protégera d'une mort surnaturelle qui nous pend au nez. Open Subtitles كان ملككَ ذات مرّة، خذه سيحميك من أيّما خطر خارقٌ للطبيعة قد تتعرض له.
    Je vais aller retrouver ma mère pour recoller les morceaux, alors, Prends-la. Open Subtitles وسوف أكون بخير معي أمي , وسوف نصلحُ كل شئ . لذا خذه
    Alors, Prends-la, toi. C'est dans ma poche gauche ! Open Subtitles خذه بنفسك، واحضره لي بنفسك إنه في جيبي الأيسر.
    Je t'en prie, ce genre de moment m'arrive rarement. Prends-la. Open Subtitles رجاءاً , انا نادر ما أكون راضي هذه لحظة كبير ه لي , خذيها فقط
    Non Prends-la, tu seras au calme. Open Subtitles كلا، خذيها أنتِ حتماً تحتاجين إلى الهدوء والسكينة
    Elle m'a finalement jeté la robe et a dit : "Prends-la, grosse patate." Open Subtitles :و أخيراً, ألقت الفستان علي قائلة "إذن خذيه يا سمينة"
    Prends-la, roi. Open Subtitles قلت، التقطه أيّها الملك.
    Tiens, prends ta fille. - Prends-la et détends-toi. Open Subtitles أمسكها و استرخِ.
    Prends-la. Je prends la tienne. Open Subtitles خذوها وسيارة (لورا) سأذهب أولاً في سيارتك
    Prends-la. Vas-y. Open Subtitles هيّا، هيّا، إلتقطه.
    Prenons une photo tous ensemble ! Prends-la. Open Subtitles لنحصل على صورة جميعا أنتَ إلتقطها
    O toi, perfide renard ! que seras-tu donc quand le temps aura semé les cheveux blancs sur ta tête ? Adieu, Prends-la ... Open Subtitles وبشهادتي آه أيها الشبل المرائي مالذي ستكونه عندما يبيض شعرك وداعاً وخذها لكن وجه قدميك الى مكان حيث لن نلتقي أبداً
    Faut manger quelque chose. Prends-la. Open Subtitles (توبي) عليكَ أكل شيءٍ ما، خُذها
    Tu as finalement une chance de sortir d'en-dessus de lui, Prends-la. Open Subtitles إنّك أخيرًا لديك فُرصة للخروج من تحت جناحه، إغتنميها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد