ويكيبيديا

    "prie aussi le secrétaire général" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تطلب أيضا إلى اﻷمين العام
        
    • يطلب أيضا إلى اﻷمين العام
        
    • يطلب أيضا الى اﻷمين العام
        
    • تطلب أيضا إلى الأمين العام أن
        
    • يطلب كذلك إلى اﻷمين العام
        
    • تطلب أيضا الى اﻷمين العام
        
    • تطلب كذلك إلى الأمين العام
        
    • يطلب إلى الأمين العام
        
    10. prie aussi le Secrétaire général d'inclure tous les trois mois, dans son rapport sur l'état des contributions, un état financier récapitulatif; UN ١٠ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يضمن تقريره عن مركز الاشتراكات بيانا ماليا موجزا مرة كل ثلاثة أشهر؛
    8. prie aussi le Secrétaire général de rechercher les moyens d'encourager les échanges de personnel entre l'Organisation et les gouvernements nationaux et les organismes internationaux, et de lui présenter un rapport sur la question à sa quarante-neuvième session; UN ٨ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يستكشف الطرق والوسائل التي من شأنها تشجيع تبادل الموظفين بين اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة؛
    13. prie aussi le Secrétaire général de le tenir pleinement informé de tous faits nouveaux importants, y compris leurs aspects humanitaires, et de lui présenter, le 10 novembre 1996 au plus tard, un rapport d'ensemble sur la suite donnée à la présente résolution; UN " ١٣ - يطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يبقي مجلس اﻷمن على اطلاع وثيق بجميع التطورات الهامة، بما في ذلك جوانبها اﻹنسانية، وأن يقدم تقريرا شاملا عن تنفيذ هذا القرار بحلول ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦؛
    12. prie aussi le Secrétaire général de lui présenter, le 10 juin 1996 au plus tard, un rapport sur l'application de la présente résolution; UN ١٢ - يطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم بحلول ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    7. prie aussi le Secrétaire général de lui rendre compte d'urgence de l'application de la présente résolution; UN ٧ - يطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم بصفة عاجلة تقريرا الى المجلس عن تنفيذ هذا القرار؛
    19. prie aussi le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution; UN " 19 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    9. prie aussi le Secrétaire général de commencer à préparer, le 1er juin au plus tard, le retrait complet de la MINUHA; UN ٩ - يطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يبدأ في موعد أقصاه ١ حزيران/يونيه ١٩٩٦ التخطيط للانسحاب الكامل لبعثة اﻷمم المتحدة في هايتي؛
    4. prie aussi le Secrétaire général de lui faire rapport, à sa cinquante-deuxième session, sur l'application de la présente résolution; UN ٤ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار؛
    32. prie aussi le Secrétaire général de lui rendre compte, lors de sa quarante-neuvième session, des mesures prises pour appliquer la présente résolution. UN ٣٢ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار.
    21. prie aussi le Secrétaire général de respecter pleinement le règlement et les règles régissant la planification des programmes dans les futurs projets de budget-programme; UN ٢١ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يحترم احتراما تاما القواعد واﻷنظمة التي تحكم تخطيط البرامج، لدى عرض الميزانيات البرنامجية المقترحة مستقبلا؛
    2. prie aussi le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante et unième session, un rapport détaillé sur la suite donnée à toutes les questions traitées dans la présente résolution; UN ٢ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقارير شاملة إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين عن تنفيذ جميع المسائل التي يشملها هذا القرار.
    10. prie aussi le Secrétaire général de déterminer les responsabilités de l'adjudicataire dans les modifications apportées au Système intégré de gestion, afin d'éviter dans la mesure du possible des frais inutiles à l'Administration; UN ١٠ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يحدد مسؤوليات المتعهد في تغييرات نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل بما يتيح تقييد المدفوعات غير الضرورية من جانب اﻹدارة؛
    5. prie aussi le Secrétaire général de lui présenter, pour examen à sa cinquante-deuxième session, un rapport sur la politique élaborée. UN ٥ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تلك السياسة العامة إلى الجمعية العامة، للنظر فيه خلال دورتها الثانية والخمسين.
    12. prie aussi le Secrétaire général de lui présenter, le 10 juin 1996 au plus tard, un rapport sur l'application de la présente résolution; UN ١٢ - يطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم بحلول ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    12. prie aussi le Secrétaire général de lui présenter, le 10 juin 1996 au plus tard, un rapport sur l'application de la présente résolution; UN " ١٢ - يطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم بحلول ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    10. prie aussi le Secrétaire général de le tenir pleinement informé de tous faits nouveaux importants, y compris leurs aspects humanitaires, et de lui présenter, le 9 mai 1997 au plus tard, un rapport d'ensemble sur la suite donnée à la présente résolution; UN " ١٠ - يطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يبقي المجلس على اطلاع وثيق على جميع التطورات الهامــة، بما في ذلك جوانبها اﻹنسانية، وأن يقدم بحلول ٩ أيار/ مايو ١٩٩٧ تقريرا شاملا عن تنفيذ هذا القرار؛
    3. prie aussi le Secrétaire général d’examiner la possibilité de convoquer une réunion d’experts en vue d’examiner la question de l’élaboration du plan d’action À cette fin, le groupe d’experts peut estimer que le terme “explosif” signifierait toute substance ou article qui est fait, fabriqué ou utilisé pour produire une explosion, une détonation ou un effet propulsif ou pyrotechnique. UN ٣ - يطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يبحث امكانية عقد اجتماع لفريق خبراء، لكي ينظر في مسألة اعداد خطة العمل)٢٨(؛
    7. prie aussi le Secrétaire général de lui rendre compte d'urgence de l'application de la présente résolution; UN ٧ - يطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم بصفة عاجلة تقريرا الى المجلس عن تنفيذ هذا القرار؛
    5. prie aussi le Secrétaire général, agissant en coordination avec les organisations multilatérales et les institutions financières, de renforcer la coopération technique fournie aux pays en développement en vue de créer un climat propice aux investissements dans le cadre de leurs programmes économiques; UN " ٥ - يطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يعمل، بالتعاون مع المنظمات والمؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف، على تعزيز التعاون التقني مع البلدان النامية في خلق مناخ استثماري مؤات في سياق برامجها الاقتصادية؛
    19. prie aussi le Secrétaire général, lorsqu'il établira le rapport demandé ci-dessus au paragraphe 18, de ne pas perdre de vue les cinq préoccupations énumérées plus haut au paragraphe 3 et de les aborder dans une annexe au rapport; UN 19 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يضع في اعتباره، عند إعداد التقرير المطلوب في الفقرة 18 أعلاه، القضايا الخمس المحددة في الفقرة 3 أعلاه وأن يناقشها في مرفق لذلك التقرير؛
    9. prie aussi le Secrétaire général de commencer à préparer, le 1er juin au plus tard, le retrait complet de la Mission; UN " ٩ - يطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يبدأ في موعـد أقصــاه ١ حزيران/يونيــه ١٩٩٦ التخطيـط للانسحاب الكامل لبعثة اﻷمم المتحدة في هايتي؛
    63. prie aussi le Secrétaire général d'examiner les ressources consacrées à des activités d'information actuellement proposées en dehors du chapitre 24, d'évaluer leur utilisation et d'examiner la possibilité de les intégrer à ce chapitre et les incidences qu'aurait une telle mesure; UN ٣٦ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يستعرض الموارد المكرسة ﻷنشطة اﻹعلام المقترحة حاليا خارج الباب ٢٣، وأن يقيﱢم استخدامها، وأن يدرس جدوى توحيدها المحتمل مع موارد ذلك الباب واﻵثار التي تترتب على ذلك؛
    18. prie aussi le Secrétaire général de prendre toutes les mesures voulues pour que la Mission soit administrée avec le maximum d'efficacité et d'économie; UN 18 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات اللازمة لكفالة إدارة البعثة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛
    15. prie aussi le Secrétaire général de soumettre au Conseil, à sa quinzième session, un rapport analytique sur les incidences des mesures coercitives unilatérales sur l'exercice des droits de l'homme; UN 15- يطلب إلى الأمين العام أن يقدِّم إلى المجلس، في دورته الخامسة عشرة، تقريراً تحليلياً عن تأثير التدابير القسرية المتّخذة من جانب واحد على التمتع بحقوق الإنسان؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد