La Déclaration de principes tripartite sur les entreprises multinationales et la politique sociale de l'OIT porte sur un ensemble de questions relatives au travail. | UN | ويتناول الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الصادرة عن منظمة العمل الدولية مجموعة من القضايا ذات الصلة بالعمل. |
Par ailleurs, la Déclaration de principes tripartite de 1977 sur les entreprises multinationales et la politique sociale était le premier instrument international comportant une série de directives sur les principes convenus régissant les politiques et normes sociales de l'entreprise pour ce qui concerne les conditions de travail, la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles. | UN | كما يُعدّ الاعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات وبالسياسات الاجتماعية الذي صدر عام 1977 أول مجموعة مبادئ توجيهية دولية شاملة بشأن المبادئ المتفق عليها للسياسات أو المعايير الاجتماعية الخاصة بالمؤسسات تؤثر على ظروف العمل وسلامة العاملين وصحتهم. |
Cette question est traitée dans la Déclaration de principes tripartite sur les entreprises multinationales et la politique sociale, qui formule - à l'intention des gouvernements, des associations d'employeurs et de salariés et des sociétés transnationales - des recommandations concernant l'emploi, la formation, les conditions de travail et de vie et les relations professionnelles. | UN | هذه المسألة يتناولها اﻹعلان الثلاثي للمبادئ بالمؤسسات المتعددة الجنسية والسياسة الاجتماعية. ويحتوي اﻹعلان على مبادئ موصى بها للحكومات ولمنظمات أرباب العمل ولمنظمات العاملين وللشركات عبر الوطنية بشأن التوظيف والتدريب وشروط العمل وأوضاع الحياة والعلاقات الصناعية. |
La Déclaration de principes tripartite a pour objet d'encourager les entreprises multinationales à contribuer positivement au progrès économique et social, ainsi qu'à minimiser et à résoudre les difficultés que leurs diverses opérations peuvent soulever, compte tenu des résolutions des Nations Unies préconisant l'instauration d'un nouvel ordre économique international. | UN | متعددة الجنسية والسياسة الاجتماعية يرمي إعلان المبادئ الثلاثي هذا إلى تشجيع الاسهام اﻹيجابي الذي تقوم به المؤسسات متعددة الجنسية في التقدم الاقتصادي والاجتماعي، وتقليل المصاعب التي قد تثيرها عملياتها وحل هذه المصاعب، مع مراعاة قرارات اﻷمم المتحدة الداعية إلى إقامة نظام اقتصادي دولي جديد، |
La Déclaration de principes tripartite sur les entreprises multinationales et la pratique sociale de 1977, approuvée par le Conseil d'administration de l'OIT. | UN | إعلان المبادئ الثلاثي اﻷطراف بشأن الشركات المتعددة الجنسيات والممارسة الاجتماعية لعام ٧٧٩١، الذي أقره مجلس إدارة منظمة العمل الدولية. |
Dans les rares cas où un instrument a abordé la question de la responsabilité sociale, comme la Déclaration de principes tripartite de l'OIT sur les entreprises multinationales et la politique sociale, il était de nature volontaire et n'avait donc pas force exécutoire. | UN | وفي حالات قليلة يتصدى فيها صك ما لمسألة المسؤولية الاجتماعية، مثل إعلان المبادئ الثلاثي لمنظمة العمل الدولية، كان هذا الصك طوعي الطابع وبالتالي يتعذر تنفيذه. |
Ayant à l'esprit la Déclaration de principes tripartite sur les entreprises multinationales et la politique sociale, adoptée par le Conseil d'administration de l'Organisation internationale du Travail en novembre 1977, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الذي اعتمده مجلس إدارة منظمة العمل الدولية في تشرين الثاني/نوفمبر 1977، |
D'autres initiatives ont à la fois vocation à promouvoir et à protéger, comme par exemple les systèmes de certification ou la Déclaration de principes tripartite de l'OIT sur les entreprises multinationales et la politique sociale, qui visent à encourager une contribution positive des entreprises tout en ramenant au minimum les risques et les difficultés et en tentant de les surmonter. | UN | ويعد بعض المبادرات معززا وحاميا معا؛ ومن ذلك خطط التصديق أو إعلان منظمة العمل الدولية الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات متعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية، مما يرمي إلى تشجيع المشاركة الإيجابية للأعمال التجارية مع التقليل من المخاطر والصعوبات وإيجاد حلول لها. |
Ayant à l'esprit la Déclaration de principes tripartite sur les entreprises multinationales et la politique sociale, adoptée par le Conseil d'administration de l'Organisation internationale du Travail en novembre 1977, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الذي اعتمده مجلس إدارة منظمة العمل الدولية في تشرين الثاني/نوفمبر 1977، |
Une autre possibilité serait d'encourager vivement les investisseurs étrangers à appliquer un code de responsabilité sociale des entreprises largement reconnu tel que la Déclaration de principes tripartite sur les entreprises multinationales et la politique sociale de l'Organisation internationale du Travail. | UN | وثمة خيار آخر في مجال السياسات يتمثل في تشجيع المستثمرين الأجانب بقوة على الانضمام إلى إحدى مدونات قواعد مسؤولية الشركات ومساءلتها بيئيا واجتماعيا المعترف بها على نطاق واسع، مثل الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الصادر عن منظمة العمل الدولية. |
Tenant compte des normes du travail énoncées dans la Déclaration de principes tripartite sur les entreprises multinationales et la politique sociale et dans la Déclaration relative aux principes et droits fondamentaux au travail de l'Organisation internationale du Travail, | UN | وإذ تضع في اعتبارها المعايير المنصوص عليها في الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسات الاجتماعية وفي إعلان المبادئ والحقوق الأساسية في العمل، الصادرين عن منظمة العمل الدولية، |
Tenant compte des normes du travail énoncées dans la Déclaration de principes tripartite sur les entreprises multinationales et la politique sociale et dans la Déclaration relative aux principes et droits fondamentaux au travail de l'Organisation internationale du Travail, | UN | وإذ تضع في اعتبارها المعايير المنصوص عليها في الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسات الاجتماعية وفي إعلان المبادئ والحقوق الأساسية في العمل، الصادرين عن منظمة العمل الدولية، |
Tenant compte des normes du travail énoncées dans la Déclaration de principes tripartite sur les entreprises multinationales et la politique sociale et dans la Déclaration relative aux principes et droits fondamentaux au travail de l'Organisation internationale du Travail, | UN | وإذ تضع في اعتبارها المعايير المنصوص عليها في الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسات الاجتماعية وفي إعلان المبادئ والحقوق الأساسية في العمل، الصادرين عن منظمة العمل الدولية، |
Tenant compte des normes du travail énoncées dans la Déclaration de principes tripartite sur les entreprises multinationales et la politique sociale et dans la Déclaration relative aux principes et droits fondamentaux au travail de l'Organisation internationale du Travail, | UN | وإذ تضع في اعتبارها المعايير المنصوص عليها في الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسات الاجتماعية وفي إعلان المبادئ والحقوق الأساسية في العمل، الصادرين عن منظمة العمل الدولية، |
D'autres instruments multilatéraux portant sur des questions particulières ont cependant été adoptés, comme la Déclaration de principes tripartite sur les entreprises multinationales et la politique sociale. | UN | ولكن أُبرمت صكوك أخرى متعددة اﻷطراف تتناول مسائل محددة، مثل إعلان المبادئ الثلاثي المتعلق بالشركات المتعددة الجنسية والسياسة الاجتماعية. |
La Déclaration de principes tripartite sur les entreprises multinationales et la politique sociale a été mentionnée comme point de référence pour le débat. | UN | وذُكر، كمرجع للمناقشة، إعلان المبادئ الثلاثي بشأن المؤسسات متعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الصادر عن منظمة العمل الدولية. |
Ayant à l'esprit la Déclaration de principes tripartite sur les entreprises multinationales et la politique sociale, adoptée par le Conseil d'administration du Bureau international du Travail en novembre 1977, | UN | وإذ تضع في اعتبارها إعلان المبادئ الثلاثي بشأن المؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الذي اعتمده مجلس إدارة مكتب العمل الدولي في تشرين الثاني/نوفمبر ٧٧٩١، |
64. En 1977, la Conférence internationale du Travail a adopté la Déclaration de principes tripartite sur les entreprises multinationales et la politique sociale, code universellement applicable mais non contraignant concernant l'emploi et la formation, les conditions de travail et les relations professionnelles. | UN | ٤٦- وفي عام ٧٧٩١، اعتمد مؤتمر العمل الدولي " إعلان المبادئ الثلاثي بشأن المؤسسات المتعددة الجنسية والسياسة الاجتماعية " ، وهو يمثل مدونة غير ملزمة تطبق عالمياً في مجالات التوظيف والتدريب وشروط العمل والعلاقات الصناعية. |
Au niveau international, suite à sa Déclaration de principes tripartite de 1977 sur les entreprises multinationales et la politique sociale, l'Organisation internationale du Travail a adopté en 1998 sa Déclaration relative aux principes et droits fondamentaux au travail. | UN | وعلى الصعيد الدولي، بالإضافة إلى إعلان المبادئ الثلاثي بشأن المنشآت متعددة الجنسية والسياسة الاجتماعية لعام 1977 الصادر عن منظمة العمل الدولية، اعتمدت المنظمة في عام 1998 إعلانها بشأن المبادئ والحقوق الأساسية في العمل. |
- La Déclaration de principes tripartite sur les entreprises multinationales et la politique sociale (1977), révisée, qui traite du rôle croissant que de tels acteurs jouent dans la réalisation des objectifs de l'Organisation, revêt une pertinence particulière; | UN | - يتسم إعلان المبادئ الثلاثي بشأن المنشآت متعددة الجنسية والسياسة الاجتماعية (١٩٧٧)، بصيغته المنقحة، والذي يتطرق إلى الدور المتنامي لمثل هذه الجهات الفاعلة في تحقيق أهداف المنظمة، بأنه ملائم بشكل خاص؛ |
14. En revanche, la Déclaration de principes tripartite de l'OIT donne des orientations aux entreprises multinationales aussi bien qu'aux entreprises nationales, aux gouvernements et aux organisations de travailleurs sur des aspects, liés au travail, de la responsabilité sociale de l'entreprise. | UN | 14- وفي مقابل ذلك، يشكل إعلان المبادئ الثلاثي لمنظمة العمل الدولية موجها للمؤسسات المتعددة الجنسية ولمؤسسات الأعمال التجارية المحلية، والحكومات والمنظمات العمالية بشأن الجوانب المتعلقة بالعمل في المسؤولية الاجتماعية للشركات. |