ويكيبيديا

    "priorités en matière d'assistance technique" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أولويات المساعدة التقنية
        
    • من المساعدة التقنية وأولوياتها
        
    Plusieurs représentants ont estimé qu'un mécanisme était nécessaire pour identifier les besoins des pays et établir les priorités en matière d'assistance technique. UN وأشار عدة ممثلين إلى ضرورة قيام آلية لتحديد احتياجات البلدان ووضع أولويات المساعدة التقنية.
    Plusieurs représentants ont estimé qu'un mécanisme était nécessaire pour identifier les besoins des pays et établir les priorités en matière d'assistance technique. UN وأشار عدة ممثلين إلى ضرورة قيام آلية لتحديد احتياجات البلدان ووضع أولويات المساعدة التقنية.
    Plusieurs représentants ont estimé qu'un mécanisme était nécessaire pour identifier les besoins des pays et établir les priorités en matière d'assistance technique. UN وأشار عدة ممثلين إلى ضرورة قيام آلية لتحديد احتياجات البلدان ووضع أولويات المساعدة التقنية.
    B. Orientations sur les priorités en matière d'assistance technique UN باء- الإرشاد بشأن أولويات المساعدة التقنية
    Quelques éléments communs aux besoins et priorités en matière d'assistance technique UN بعض العناصر المشتركة للاحتياجات من المساعدة التقنية وأولوياتها
    27. On a déclaré que les informations contenues dans les documents dont le Groupe de travail était saisi étaient utiles pour identifier les priorités en matière d'assistance technique. UN 27- وذُكِر أن المعلومات الواردة في الوثائق المعروضة على الفريق العامل مفيدة في تحديد أولويات المساعدة التقنية.
    B. Définition des priorités en matière d'assistance technique UN باء- الإرشاد بشأن أولويات المساعدة التقنية
    Or, les priorités définies par la Conférence pouvaient ne pas correspondre aux priorités en matière d'assistance technique arrêtées par les prestataires et les donateurs. UN بيد أن الأولويات التي يحددها المؤتمر قد لا تتوافق مع أولويات المساعدة التقنية كما يحددها مقدمو المساعدة والجهات المانحة.
    B. Définition des priorités en matière d'assistance technique UN باء- الإرشاد بشأن أولويات المساعدة التقنية
    32. Les informations statistiques peuvent aider la Conférence et ses groupes de travail à fixer des priorités en matière d'assistance technique en connaissance de cause. UN 32- ويمكن أن تفيد المعلومات الإحصائية المؤتمرَ وأفرقته العاملة في اتخاذ قرار مستنير بشأن أولويات المساعدة التقنية.
    52. Il est crucial de disposer d'informations sur l'application de la Convention et sur les besoins en assistance technique pour prendre des décisions politiques éclairées et établir des priorités en matière d'assistance technique. UN 52- وتوافر المعلومات بشأن تنفيذ الاتفاقية والاحتياجات من المساعدة التقنية ضرورة للبت في السياسات على بينة وتحديد أولويات المساعدة التقنية.
    38. La procédure de suivi est utilisée pour examiner si les priorités en matière d'assistance technique recensées dans les rapports sur les résultats ont retenu l'attention voulue des organismes internationaux de coopération. UN 38- يستعان بإجراءات المتابعة لبحث ما إذا كانت أولويات المساعدة التقنية المستبانة في التقارير عن النتائج قد حظيت بالاهتمام الكافي من دوائر التعاون الدولي.
    Elle peut examiner] [utilisée pour examiner] si les priorités en matière d'assistance technique recensées dans les rapports sur les résultats ont retenu l'attention voulue des organismes internationaux de coopération.] UN ويجوز أن يشمل الإجراء استعراض] [ويُستخدم الإجراء من أجل استعراض] ما إذا كانت أولويات المساعدة التقنية المستبانة في التقارير عن الحصيلة التي تحققت قد حظيت بالاهتمام الكافي من دوائر التعاون الدولي.]
    Définition des priorités en matière d'assistance technique UN الإرشاد بشأن أولويات المساعدة التقنية (تابع)
    57. Les informations disponibles sur l'application de la Convention et sur les besoins en assistance technique contribueront de plus en plus à favoriser une prise de décision politique éclairée et à déterminer les priorités en matière d'assistance technique. UN 57- ستتزايد بصورة مستمرة فعالية دور المعلومات عن تنفيذ الاتفاقية وعن الاحتياجات من المساعدة التقنية في اتخاذ القرارات المستنيرة وتحديد أولويات المساعدة التقنية.
    Dans sa décision 3/4, la Conférence a approuvé les priorités en matière d'assistance technique proposées par le Groupe de travail, dont une recommandation tendant à ce qu'il soit fourni une aide à la création ou au renforcement des autorités centrales chargées des demandes d'entraide judiciaire. UN وأقر المؤتمر في مقرَّره 3/4 أولويات المساعدة التقنية التي اقترحها الفريق العامل، بما فيها توصية خاصة بتوفير المساعدة في مجال إنشاء سلطات مركزية و/أو تعزيز تلك السلطات.
    40. La procédure de suivi est utilisée pour examiner si les priorités en matière d'assistance technique recensées dans les rapports sur les résultats ont retenu l'attention voulue des organismes internationaux de coopération. UN 40- يستعان بإجراءات المتابعة لبحث ما إذا كانت أولويات المساعدة التقنية المستبانة في التقرير عن النتائج قد حظيت بالاهتمام الكافي من دوائر التعاون الدولي.
    II. priorités en matière d'assistance technique UN ثانيا- أولويات المساعدة التقنية
    A. Rassembler et diffuser des connaissances sur la Convention et sur les moyens d'identifier les besoins et les priorités en matière d'assistance technique UN ألف- جمع وتعميم المعارف المتعلقة بالاتفاقية وبسبل تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية وأولوياتها
    14. Le Groupe de travail a souligné que l'identification des besoins et des priorités en matière d'assistance technique, et par la suite l'exécution de cette assistance, étaient directement liées au mécanisme d'examen de l'application de la Convention. UN 14- وأكّد الفريق العامل على أن تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية وأولوياتها وما يلي ذلك من تقديم المساعدة يرتبط مباشرة بآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    Il a estimé, pour conclure, que l'analyse des lacunes menée en Indonésie avait été une expérience positive, qui avait permis de recenser les besoins et les priorités en matière d'assistance technique, de promouvoir le dialogue avec les pays partenaires et de réduire les chevauchements des efforts des prestataires d'assistance. UN وختم حديثه قائلا إن تحليل الثغرات المتصلة بالاتفاقية الذي أُجري في إندونيسيا تجربة إيجابية يسَّرت استبانة الاحتياجات من المساعدة التقنية وأولوياتها وعزّزت الحوار مع البلدان الشريكة وساهمت في تقليل ازدواج الجهود التي تبذلها الجهات المقدِّمة للمساعدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد