ويكيبيديا

    "prise en compte des stocks de substances" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • معالجة مخزونات المواد
        
    • معالجة المخزونات من المواد
        
    • معاملة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون
        
    A. prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du respect du Protocole UN ألف - معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون فيما يتعلق بالامتثال
    XXII/20 : prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN المقرر 22/20: معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون
    a) Proposition concernant la prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du Protocole (décision XVIII/17) UN (أ) اقتراح بشأن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة بالامتثال (المقرر 18/17)
    Le représentant de l'Union européenne a présenté un document de séance contenant un projet de décision sur la prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone. UN 200- وقدم ممثل الاتحاد الأوروبي ورقة غرفة اجتماع تتضمن مشروع مقرر بشأن معالجة المخزونات من المواد المستنفدة للأوزون.
    Proposition concernant la prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du Protocole (décision XVIII/17) UN مقترح بشأن معالجة المخزونات من المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة بالامتثال (المقرر 18/17)
    P. Projet de décision XXII/[P] : prise en compte des stocks de substances UN عين - مشروع المقرر 22/[عين]: معاملة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون
    a) Proposition concernant la prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du Protocole (décision XVIII/17); UN (أ) اقتراح بشأن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة بالامتثال (المقرر 18/17)؛
    1. Proposition concernant la prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du Protocole (décision XVIII/17) UN 1 - اقتراح بشأن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة بالامتثال (المقرر 18/17)
    Proposition de la Suède au nom de l'Union européenne et de ses 27 Etats membres en vue d'un projet de décision sur la prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du respect du Protocole UN انتهى 12/10/2009 اقتراح من السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء السبعة والعشرين بشأن مشروع مقرر عن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون من ناحية الامتثال
    D. Projet de décision XXI/[D] : prise en compte des stocks de substances appauvrissant la couche d'ozone au regard du respect du Protocole (décision XVIII/17) UN دال - مشروع المقرر 21/[دال]: معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون من ناحية الامتثال (المقرر 18/17)
    a) Proposition concernant la prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du Protocole (décision XVIII/17); UN (أ) اقتراح بشأن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة بالامتثال (المقرر 18/17)؛
    A. Proposition concernant la prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du Protocole (décision XVIII/17) UN ألف - اقتراح بشأن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة بالامتثال (المقرر 18/17)
    prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du respect du Protocole (décision XVIII/17). UN 6 - معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون من ناحية الامتثال (المقرر 18/17).
    prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du respect du Protocole; UN (أ) معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون فيما يتعلق بالامتثال؛
    a) prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du respect du Protocole; UN (أ) معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون فيما يتعلق بالامتثال؛
    Le Coprésident a présenté le projet de décision XXII/[P], relatif à la prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du respect du Protocole (UNEP/OzL.Pro.22/3). UN 120- قدم الرئيس المشارك مشروع المقرر 22/[ع]، بشأن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون فيما يتعلق بالامتثال (UNEP/OzL.Pro.22/3).
    10. prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du respect du Protocole (décision XVIII/17 et paragraphe 130 du rapport de la vingt et unième Réunion des Parties) UN 10 - معالجة المخزونات من المواد المستنفدة للأوزون من ناحية الامتثال (المقرر 18/17) والفقرة 131 من تقرير الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف
    M. Décision XXII/[ ] : prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN ميم - المقرر 22/[ ]: معاملة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد