Mesures prises par l'Assemblée générale à sa cinquante—troisième session | UN | اﻹجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين |
Mesures prises par l'Assemblée générale à sa cinquantequatrième session | UN | الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين |
DÉCISIONS prises par l'Assemblée générale à SA CINQUANTETROISIÈME SESSION | UN | الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين |
Mesures prises par l'Assemblée générale à sa cinquante-quatrième session | UN | الإجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين |
Mesures prises par l'Assemblée générale à sa cinquantecinquième session | UN | الإجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين |
MESURES prises par l'Assemblée générale à SA CINQUANTE ET UNIÈME SESSION | UN | اﻹجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين |
Par ailleurs, le Mexique continuera de s'acquitter à temps de sa contribution au financement de ce Tribunal, dans le strict respect des décisions prises par l'Assemblée générale à ce sujet. | UN | وبصرف النظــر عن هــذا الموقــف، ســتواصل المكسيك دفع الحصة المالية المقررة عليها من نفقات المحكمة في الوقت المطلوب، ملتزمة بذلك بشكل صارم بالمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في هذا الصدد. |
Mesures prises par l'Assemblée générale à sa cinquante-deuxième session | UN | الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين |
Mesures prises par l'Assemblée générale à sa cinquantecinquième session | UN | الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين |
2. Décisions prises par l'Assemblée générale à sa quarante-septième session : | UN | ٢ - اﻹجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين: |
5. Décisions prises par l'Assemblée générale à sa quarante-huitième session : | UN | ٥ - اﻹجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين: |
5. Décisions prises par l'Assemblée générale à sa quarante-sixième session : | UN | ٥ - اﻹجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين: |
II. DÉCISIONS prises par l'Assemblée générale à SA | UN | ثانيا - اﻹجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين |
II. DÉCISIONS prises par l'Assemblée générale à SA QUARANTE-HUITIÈME SESSION | UN | ثانيا - اﻹجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين |
B. Mesures prises par l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session | UN | باء - اﻹجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte des décisions prises par l'Assemblée générale à la 3e séance plénière de sa quarante-neuvième session au sujet du renvoi de questions à la Première Commission. | UN | أتشرف بأن أحيل اليكم طيه المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثالثة من دورتها التاسعة واﻷربعين فيما يتصل ببنود جدول اﻷعمال المحالة إلى اللجنة اﻷولى. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte des décisions prises par l'Assemblée générale à la 3e séance plénière de sa quarante-neuvième session au sujet du renvoi de questions à la Troisième Commission. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة ٣ من دورتها التاسعة واﻷربعين فيما يتعلق بالبنود المحالة الى اللجنة الثالثة. |
VI. DÉCISIONS prises par l'Assemblée générale à SA | UN | سادسا - اﻹجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين |
II. DÉCISIONS prises par l'Assemblée générale à SA5 | UN | ثانيا - اﻹجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte des décisions prises par l'Assemblée générale, à la 9e séance plénière de sa cinquante-cinquième session, concernant les questions renvoyées à la Première Commission. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في جلستها العامة التاسعة المعقودة أثناء دورتها الخامسة والخمسين فيما يتصل ببنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الأولى. |
3. Mesures prises par l'Assemblée générale à sa cinquante—deuxième session : | UN | ٣- اﻹجراءات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين: |
Note : La Commission fera preuve de souplesse en ce qui concerne le programme de ses séances au cours des deux dernières semaines de la session, sans préjudice des décisions prises par l'Assemblée générale à sa soixante-deuxième session. | UN | ملاحظة: ستبدي اللجنة مرونة في تحديد مواعيد الجلسات خلال الأسبوعين الأخيرين من الدورة دون الإخلال بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين. |