ويكيبيديا

    "privé aux activités de coopération technique" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخاص في أنشطة التعاون التقني
        
    Compte tenu du rôle clé joué par le secteur privé pour le développement économique et social de son pays, il est d'avis que la participation du secteur privé aux activités de coopération technique entre pays en développement devrait être encouragée. UN وبالنظر إلى الدور الرئيسي الذي يلعبه القطاع الخاص في نمو بلده الاقتصادي والاجتماعي فإنه يعتقد أنه ينبغي تشجيع مشاركة القطاع الخاص في أنشطة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    Rapport du Corps commun d'inspection sur la participation des organisations de la société civile autres que les organisations non gouvernementales et le secteur privé aux activités de coopération technique : expérience et perspectives du système des Nations Unies UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن إشراك منظمات المجتمع المدني خلاف المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص في أنشطة التعاون التقني: تجارب منظومة الأمم المتحدة وتوقعاتها
    Rapport du Corps commun d'inspection sur la participation des organisations de la société civile autres que les organisations non gouvernementales et le secteur privé aux activités de coopération technique : expérience et perspectives du système des Nations Unies UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن إشراك منظمات المجتمع المدني خلاف المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص في أنشطة التعاون التقني: تجارب منظومة الأمم المتحدة وتوقعاتها
    La participation du secteur privé aux activités de coopération technique contribue à sensibiliser le monde des affaires aux questions relatives au commerce international et au développement et à appeler son attention sur les nouvelles possibilités commerciales, tout en nourrissant le dialogue national en matière de politiques. UN ويساعد إشراك القطاع الخاص في أنشطة التعاون التقني على توعية أوساط الأعمال بالقضايا المتعلقة بالتجارة الدولية والتنمية وتنبيههم للفرص الجديدة فضلاً عن تعزيز الحوار السياساتي الوطني.
    La participation du secteur privé aux activités de coopération technique contribue à sensibiliser le monde des entreprises aux questions relatives au commerce international et au développement et à appeler son attention sur les nouvelles possibilités commerciales qui s'offrent, tout en nourrissant le dialogue national sur les politiques à suivre. UN ويساعد إشراك القطاع الخاص في أنشطة التعاون التقني على توعية أوساط الأعمال بالقضايا المتعلقة بالتجارة الدولية والتنمية وتنبيهها للفرص الجديدة فضلاً عن تعزيز الحوار السياساتي الوطني.
    JIU/REP/2002/1* Participation des organisations de la société civile autres que les ONG et le secteur privé aux activités de coopération technique: expérience et perspectives du système des Nations Unies UN JIU/REP/2002/1* إشراك منظمات المجتمع الأهلي خلاف المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص في أنشطة التعاون التقني: تجارب منظومة الأمم المتحدة وتوقعاتها
    B. Rapport du Corps commun d'inspection sur la participation des organisations de la société civile autres que les organisations non gouvernementales et le secteur privé aux activités de coopération technique : expérience et perspectives du système des Nations Unies UN باء - تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن إشراك منظمات المجتمع المدني خلاف المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص في أنشطة التعاون التقني: تجارب منظومة الأمم المتحدة وتوقعاتها
    A. Participation des organisations de la société civile autres que les Organisations non gouvernementales et le secteur privé aux activités de coopération technique : expérience et perspectives du système des Nations Unies (JIU/REP/2002/1) UN ألف - إشراك منظمات المجتمع المدني خلاف المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص في أنشطة التعاون التقني: تجارب منظومة الأمم المتحدة وتوقعاتها (JIU/REP/2002/1)
    A. Participation des organisations de la société civile autres que les organisations non gouvernementales et le secteur privé aux activités de coopération technique: expérience et perspectives du système des Nations Unies (JIU/REP/2002/1) UN ألف- إشراك منظمات المجتمع الأهلي خلاف المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص في أنشطة التعاون التقني: تجارب منظومة الأمم المتحدة وتوقعاتها (JIU/REP/2002/1)
    L'Assemblée générale prend acte du < < Rapport du Corps commun d'inspection sur la participation des organisations de la société civile autres que les organisations non gouvernementales et le secteur privé aux activités de coopération technique : expérience et perspectives du système des Nations Unies > > . UN تحيط الجمعية العامة علما بتقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن إشراك منظمات المجتمع المدني خلاف المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص في أنشطة التعاون التقني: تجارب منظومة الأمم المتحدة وتوقعاتها().
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Participation des organisations de la société civile autres que les ONG et du secteur privé aux activités de coopération technique > > (JIU/REP/2002/1) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن مشاركة منظمات المجتمع المدني بخلاف المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص في أنشطة التعاون التقني (JIU/REP/2002/1)
    Rapport du Corps commun d'inspection sur la participation des organisations de la société civile autres que les organisations non gouvernementales et le secteur privé aux activités de coopération technique : expérience et perspectives du système des Nations Unies (JIU/REP/2002/1) UN باء - تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن " إشراك منظمات المجتمع المدني خلاف المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص في أنشطة التعاون التقني: تجارب منظومة الأمم المتحدة وتوقعاتها " (JIU/REP/2002/1)
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé : < < Participation des organisations de la société civile autres que les ONG et le secteur privé aux activités de coopération technique : expérience et perspectives du système des Nations Unies > > (JIU/REP/2002/1). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركــــة المعنـــون " إشــراك منظمات المجتمع المدني خلاف المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص في أنشطة التعاون التقني: تجارب منظومة الأمم المتحدة وتوقعاتها " (JIU/REP/2002/1).
    Le Président propose à la Commission de prendre acte de la note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Participation des organisations de la société civile autres que les organisations non gouvernementales et le secteur privé aux activités de coopération technique : expérience et perspectives du système des Nations Unies > > (A/57/118). UN 5 - الرئيس: اقترح أن تحيط اللجنة علماً بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة بعنوان " اشتراك منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص في أنشطة التعاون التقني: تجارب وتوقعات منظومة الأمم المتحدة " (A/57/118).
    Le Président (parle en anglais) : Le projet de décision est intitulé < < Rapport du Corps commun d'inspection sur la participation des organisations de la société civile autres que les organisations non gouvernementales et le secteur privé aux activités de coopération technique : expérience et perspectives du système des Nations Unies > > . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر معنون " تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن إشراك منظمات المجتمع المدني خلاف المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص في أنشطة التعاون التقني: تجارب منظومة الأمم المتحدة وتوقعاتها " .
    À sa 43e séance, le 11 décembre, la Commission a décidé, sur proposition de son Président, de recommander à l'Assemblée générale de prendre acte du < < Rapport du Corps commun d'inspection sur la participation des organisations de la société civile autres que les organisations non gouvernementales et le secteur privé aux activités de coopération technique : expérience et perspectives du système des Nations Unies > > (A/57/118) (voir par. 8). UN 6 - وفي الجلسة 43 ، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، وبناء على اقتراح قدمه الرئيس، قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن إشراك منظمات المجتمع المدني خلاف المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص في أنشطة التعاون التقني: تجارب منظومة الأمم المتحدة وتوقعاتها (A/57/118) (انظر الفقرة 8).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد