ويكيبيديا

    "privée avec des représentants" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مغلقة مع ممثلي
        
    • مغلقة مع ممثلين
        
    E. Organisation des travaux Le 8 juillet 2013, le Comité a tenu une séance privée avec des représentants d'institutions spécialisées et de fonds et programmes des Nations Unies, ainsi que d'autres organisations intergouvernementales, qui lui ont communiqué des informations concernant certains pays ainsi que des renseignements sur l'action qu'ils menaient pour promouvoir l'application de la Convention. UN 8 - في 8 تموز/يوليه 2013، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة، وكذلك مع المنظمات الحكومية الدولية الأخرى، وقدمت أثناءها تلك الهيئات معلومات خاصة بكل بلد، فضلا عن معلومات عن الجهود التي بذلتها لدعم تنفيذ الاتفاقية.
    Le 30 septembre 2013, le Comité a tenu une séance privée avec des représentants d'institutions spécialisées et de fonds et programmes des Nations Unies, ainsi que d'autres organisations intergouvernementales, qui lui ont communiqué des informations concernant certains pays ainsi que des renseignements sur l'action qu'ils menaient pour promouvoir l'application de la Convention. UN ٨ - في 30 أيلول/سبتمبر 2013، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، ومع منظمات حكومية دولية أخرى، قدّمت خلالها تلك الهيئات معلومات خاصة بكل بلد، ومعلومات عن الجهود التي بذلتها دعما لتنفيذ الاتفاقية.
    Les 10 et 17 février 2014, le Comité a tenu une séance privée avec des représentants d'institutions spécialisées et de fonds et programmes des Nations Unies, ainsi que d'autres organisations intergouvernementales, qui lui ont communiqué des informations concernant certains pays ainsi que des renseignements sur l'action qu'ils menaient pour promouvoir l'application de la Convention. UN 8 - في 10 و 17 شباط/فبراير 2014، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة، ومع منظمات حكومية دولية أخرى، وقدمت أثناءها تلك الهيئات معلومات خاصة بكل بلد، ومعلومات عن الجهود التي بذلتها لدعم تنفيذ الاتفاقية.
    Le 1er octobre 2012, le Comité a tenu une séance privée avec des représentants d'institutions spécialisées et de fonds et programmes des Nations Unies, ainsi que d'autres organisations intergouvernementales, qui lui ont présenté des informations concernant certains pays ainsi que des renseignements sur l'action qu'ils menaient pour promouvoir l'application de la Convention. UN 8 - في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2012، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة، وكذلك مع المنظمات الحكومية الدولية الأخرى، وقدمت أثناءها تلك الهيئات معلومات خاصة بكل بلد، فضلا عن معلومات عن الجهود التي بذلتها لدعم تنفيذ الاتفاقية.
    Conformément aux décisions 18/I du Comité, le Groupe de travail a tenu une séance privée avec des représentants des organes du système des Nations Unies et reçu des contributions écrites d'organisations non gouvernementales (ONG) sur trois des États parties dont les rapports sont présentés. UN وبموجب مقرر اللجنة 18/I، عقد الفريق العامل جلسة مغلقة مع ممثلين عن كيانات منظومة الأمم المتحدة وتلقى إسهامات كتابية من المنظمات غير الحكومية بشأن ثلاث من الدول الأطراف التي كانت تقاريرها مطروحة أمامه.
    Le 11 février 2013, le Comité a tenu une séance privée avec des représentants d'institutions spécialisées et de fonds et programmes des Nations Unies, ainsi que d'autres organisations intergouvernementales, qui lui ont présenté des informations concernant certains pays ainsi que des renseignements sur l'action qu'ils menaient pour promouvoir l'application de la Convention. UN 10 - وفي 11 شباط/فبراير 2013، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، ومنظمات حكومية دولية أخرى، قدمت خلالها تلك الهيئات معلومات خاصة بكل بلد، ومعلومات عن الجهود التي بذلتها دعما لتنفيذ الاتفاقية.
    Le 20 octobre, le Comité a tenu une séance privée avec des représentants d'institutions spécialisées, de fonds et de programmes des Nations Unies ainsi que d'autres organisations intergouvernementales, qui lui ont présenté des informations sur certains pays ainsi que sur les efforts déployés par l'organe ou l'entité concerné pour promouvoir l'application de la Convention. UN 9 - وفي 20 تشرين الأول/أكتوبر، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى، قُدمت خلالها معلومات خاصة ببلدان محددة ومعلومات تتعلق بالجهود التي تبذلها هذه الهيئات من أجل دعم تنفيذ الاتفاقية.
    Le 20 juillet, le Comité a tenu une séance privée avec des représentants d'institutions spécialisées, de fonds et de programmes des Nations Unies et d'autres organisations intergouvernementales, qui lui ont présenté des informations concernant certains pays ainsi que l'action menée par ces entités à l'appui de la mise en œuvre de la Convention. UN 9 - وفي 20 تموز/يوليه، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة، فضلاً عن منظمات حكومية دولية أخرى، قدمت خلالها معلومات خاصة ببلدان محددة ومعلومات تتعلق بالجهود التي تبذلها تلك الهيئات لدعم تنفيذ الاتفاقية.
    Le 20 juillet, le Comité a tenu une séance privée avec des représentants d'institutions spécialisées, de fonds et de programmes des Nations Unies et d'autres organisations intergouvernementales, qui lui ont présenté des informations concernant certains pays ainsi que sur l'action menée par l'organe ou l'entité concerné pour promouvoir l'application de la Convention. UN 9 - وفي 20 تموز/يوليه، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى، قُدمت خلالها معلومات خاصة ببلدان محددة ومعلومات تتعلق بالجهود التي تبذلها هذه الهيئات من أجل دعم تنفيذ الاتفاقية.
    Le 11 juillet 2011, le Comité a tenu une séance privée avec des représentants d'institutions spécialisées et de fonds et programmes des Nations Unies, ainsi que d'autres organisations intergouvernementales, qui lui ont présenté des informations concernant certains pays ainsi que des renseignements sur l'action qu'ils menaient pour promouvoir l'application de la Convention. UN 9 - وفي 11 تموز/يوليه 2010، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، قُدمت خلالها معلومات عن بلدان محددة، ومعلومات عن الجهود التي تبذلها تلك الهيئات دعما لتنفيذ الاتفاقية.
    Le 3 octobre 2011, le Comité a tenu une séance privée avec des représentants d'institutions spécialisées et de fonds et programmes des Nations Unies, de même que d'organisations intergouvernementales, qui lui ont présenté des informations concernant certains pays ainsi que des renseignements sur l'action qu'ils menaient pour promouvoir l'application de la Convention. UN 8 - في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2011، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، ومنظمات حكومية دولية أخرى، قَدَّمَت خلالها تلك الهيئات معلومات خاصة بكل بلد، ومعلومات عن الجهود التي بذلتها دعماً لتنفيذ الاتفاقية.
    Le 12 juillet 2010, le Comité a tenu une séance privée avec des représentants de diverses institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies, qui lui ont présenté des informations concernant certains pays ainsi que sur l'action qu'ils menaient pour promouvoir l'application de la Convention. UN 8 - في 12 تموز/يوليه 2010، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي شتى الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة، قُدمت خلالها معلومات عن بلدان محددة، ومعلومات عن الجهود التي تبذلها تلك الوكالات والهيئات دعما لتنفيذ الاتفاقية.
    8. Le 4 octobre 2010, le Comité a tenu une séance privée avec des représentants de diverses institutions spécialisées, d'organismes des Nations Unies et d'une organisation intergouvernementale, qui lui ont présenté des informations concernant certains pays ainsi que sur l'action qu'ils menaient pour promouvoir l'application de la Convention. UN 8 - في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2010، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي شتى الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة ومنظمة حكومية دولية، قُدمت خلالها معلومات عن بلدان محددة، ومعلومات عن الجهود التي بذلتها تلك الوكالات والهيئات دعما لتنفيذ الاتفاقية.
    Le 17 janvier 2011, le Comité a tenu une séance privée avec des représentants de diverses institutions spécialisées, d'organismes des Nations Unies et d'une organisation intergouvernementale, qui lui ont présenté des informations concernant certains pays ainsi que sur l'action qu'ils menaient pour promouvoir l'application de la Convention. UN 10 - وفي التاريخ نفسه، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي شتى الوكالات المتخصصة وهيئات الأمم المتحدة ومنظمة حكومية دولية، قدمت خلالها معلومات عن بلدان محددة، ومعلومات عن الجهود التي بذلتها تلك الوكالات والهيئات دعما لتنفيذ الاتفاقية.
    Le 15 mai 2006, le Comité a tenu une séance privée avec des représentants d'institutions spécialisées et d'entités des Nations Unies au cours de laquelle des informations touchant spécifiquement certains pays, ainsi que les efforts déployés par l'institution ou l'entité concernée pour promouvoir les dispositions de la Convention aux niveaux national et régional dans le cadre de ses propres politiques et programmes, ont été présentées. UN 10 - وفي 15 أيار/مايو 2006، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة وهيئات الأمم المتحدة قُدمت فيها معلومات تتعلق ببلدان محددة، فضلا عن معلومات تتعلق بالجهود التي يبذلها كل من الهيئة المعنية أو الكيان المعني من أجل الترويج لأحكام الاتفاقية على المستويين الوطني والإقليمي من خلال سياساته وبرامجه.
    Le 7 août 2006, le Comité a tenu une séance privée avec des représentants d'institutions spécialisées et d'organes des Nations Unies qui lui ont présenté des informations touchant spécifiquement certains pays, ainsi que sur les efforts déployés par l'entité ou l'organe concerné pour promouvoir les dispositions de la Convention aux niveaux national et régional dans le cadre de ses propres politiques et programmes. UN 10 - وفي 7 آب/أغسطس 2006، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة والهيئات التابعة للأمم المتحدة، حيث قُدمت معلومات خاصة بالبلدان فضلا عن معلومات تتعلق بالجهود التي تُبذل من جانب الهيئة المعنية أو الكيان ذي الشأن من أجل الترويج لأحكام الاتفاقية على المستويين الوطني والإقليمي من خلال سياساتها وبرامجها.
    Le 13 février 2012, le Comité a tenu une séance privée avec des représentants d'institutions spécialisées et de fonds et programmes des Nations Unies ainsi que d'autres organisations intergouvernementales, qui lui ont présenté des informations concernant certains pays ainsi que des renseignements sur l'action qu'ils menaient pour promouvoir l'application de la Convention. UN 8 - في 13 شباط/فبراير 2012، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلين عن الوكالات المتخصصة وعن صناديق الأمم المتحدة وبرامجها، وعن منظمات حكومية دولية أخرى، قدمت خلالها تلك الهيئات معلومات عن بلدان معينة، وعن ما بذلته من جهود دعما لتنفيذ الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد