Notant avec satisfaction que la Journée internationale pour la sensibilisation au problème des mines et l'assistance à la lutte antimines a été célébrée dans le monde entier, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير المدى الذي وصل إليه الاحتفال باليوم الدولي للتوعية بالألغام والمساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام على الصعيد العالمي، |
Notant avec satisfaction que la Journée internationale pour la sensibilisation au problème des mines et l'assistance à la lutte antimines a été célébrée dans le monde entier, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير المدى الذي وصل إليه الاحتفال باليوم الدولي للتوعية بالألغام والمساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام على الصعيد العالمي، |
Journée internationale pour la sensibilisation au problème des mines et l'assistance à la lutte antimines (4 avril 2007) | UN | اليوم الدولي للتوعية بالألغام والمساعدة في مكافحة الألغام، 4 نيسان/أبريل عام 2007 |
La Journée internationale pour la sensibilisation au problème des mines et l'assistance à la lutte antimines a été marquée par un certain nombre de manifestations dans tout le Soudan du Sud. | UN | تم تنظيم العديد من الأحداث للاحتفال باليوم الدولي للتوعية بالألغام والمساعدة في مكافحة الألغام في جميع أنحاء جنوب السودان. |
Le nombre de visiteurs augmente considérablement à l'occasion d'événements tels que la Journée internationale pour la sensibilisation au problème des mines et l'assistance à la lutte antimines. | UN | وترتفع الأعداد بشكل ملحوظ خلال المناسبات مثل اليوم الدولي للتوعية بالألغام وتقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام. |
Pour célébrer la Journée internationale pour la sensibilisation au problème des mines et l'assistance à la lutte antimines, un article consacré à l'ouverture d'un centre de coordination de la lutte antimines à Djouba a été publié sur le site Web de la MINUSS. | UN | في سياق الاحتفال باليوم الدولي للتوعية بالألغام والمساعدة في مكافحة الألغام، نُشر مقال على الموقع الشبكي للبعثة بشأن فتح مركز لتنسيق إجراءات مكافحة الألغام في جوبا |
Notant avec satisfaction que la Journée internationale pour la sensibilisation au problème des mines et l'assistance à la lutte antimines a été célébrée dans le monde entier, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير المدى الذي وصل إليه الاحتفال باليوم الدولي للتوعية بالألغام والمساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام على الصعيد العالمي، |
Notant avec satisfaction que la Journée internationale pour la sensibilisation au problème des mines et l'assistance à la lutte antimines a été célébrée dans le monde entier, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير المدى الذي وصل إليه الاحتفال باليوم الدولي للتوعية بالألغام والمساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام على الصعيد العالمي، |
17. Le mercredi 4 avril 2012, Journée internationale pour la sensibilisation au problème des mines et l'assistance à la lutte antimines, les participants à la réunion ont examiné et adopté le présent rapport. | UN | 17- وفي يوم الأربعاء 4 نيسان/أبريل 2012، وهو اليوم الدولي للتوعية بالألغام والمساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام، نظر الاجتماع في التقرير واعتمده بصيغته الواردة في هذه الوثيقة. |
:: Sensibilisation à la lutte antimines humanitaire au Soudan du Sud par la célébration de la Journée internationale pour la sensibilisation au problème des mines et l'assistance à la lutte antimines dans au moins 5 villes du Soudan du Sud Personnel recruté sur | UN | :: رفع مستوى الوعي بالعمل الإنساني في مجال إزالة الألغام في جمهورية جنوب السودان بإحياء ذكرى اليوم الدولي للتوعية بالألغام والمساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام، عن طريق تنظيم احتفالات في خمس مدن على الأقل في جميع أنحاء جمهورية جنوب السودان |
Sensibilisation à la lutte antimines humanitaire au Soudan du Sud par la célébration de la Journée internationale pour la sensibilisation au problème des mines et l'assistance à la lutte antimines dans au moins 5 villes du Soudan du Sud | UN | رفع مستوى الوعي بالعمل الإنساني في مجال مكافحة الألغام في جنوب السودان بإحياء ذكرى اليوم الدولي للتوعية بالألغام والمساعدة في مكافحة الألغام، عن طريق تنظيم احتفالات في خمس مدن على الأقل في جميع أنحاء جنوب السودان |
La Journée internationale pour la sensibilisation au problème des mines et l'assistance à la lutte antimines a été célébrée le 4 avril, en 2012 comme en 2013; à cette occasion, des expositions, des films et des rencontres avec la presse ont été organisées et des documents d'information ont été établis. | UN | وجرى الاحتفال باليوم الدولي للتوعية بالألغام والمساعدة في مكافحة الألغام في 4 نيسان/أبريل 2012 و 2013؛ وتم تنظيم معارض وعرض أفلام وتنظيم مناسبات إعلامية وجرى إعداد مواد للتوعية. |
Le Bureau des Nations Unies à Asmara a organisé en avril 2011 avec l'UNICEF, le Programme des Nations Unies pour le développement et le Ministère érythréen du travail et du bien-être de la population des célébrations de la Journée internationale pour la sensibilisation au problème des mines et l'assistance à la lutte antimines, à laquelle ont participé environ 600 personnes. | UN | 29 - ونظم مكتب الأمم المتحدة في أسمرة نشاطا في نيسان/أبريل 2011 بالاشتراك مع اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووزارة العمل والرعاية البشرية في إريتريا للاحتفال باليوم الدولي للتوعية بالألغام والمساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام مع ما يقارب 600 من الحاضرين. |
De plus, un feuillet d'information intitulé < < Are You Ready to Roll? Lend Your Leg - Say " No More Landmines " > > a été publié en mars 2012 pour marquer la Journée internationale pour la sensibilisation au problème des mines et l'assistance à la lutte antimines (4 avril). | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تم إصدار صحيفة وقائع في آذار/مارس 2012، بعنوان " هل أنت مستعد للانطلاق؟ أمدد ساقك - وقل: لا ألغام بعد اليوم " ، للاحتفال باليوم الدولي للتوعية بالألغام وتقديم المساعدة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام (4 نيسان/أبريل). |