ويكيبيديا

    "problème ici" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مشكلة هنا
        
    • المشكلة هنا
        
    • حالة هنا
        
    • المشاكل هنا
        
    • طارئة هنا
        
    • مُشكلة هنا
        
    Et à chaque qu'il y un problème ici, ce qui est plutôt habituel dans n'importe quel hôtel, il sait qu'il a quelqu'un qui viendra immédiatement et s'occupera du problème. Open Subtitles وفي أي وقت يحصل له مشكلة هنا وهذا ما يحصل دوماً في الفنادق فأنه يعلم بوجود شخص وراء ظهره يأتيه دوماً
    Je ne savais pas c'était un tel problème ici sur la côte ouest. Open Subtitles لم اكن ادرك ان ذلك يشكل مشكلة هنا في الساحل الغربي انها كذلك
    Je m'énerve parce qu'il y a un problème ici dont personne ne semble se soucier à part moi. Open Subtitles أنا غاضبة لأنه هناك مشكلة هنا ولا يبدو أن هناك من يلاحظ سواي
    Le problème ici est, l'argent liquide s'évanoui... rapidement. Open Subtitles المشكلة هنا أن الأموال النقدية تتلاشى بسرعة
    Le problème, ici, est que trois pouvoirs sont impliqués. Open Subtitles المشكلة هنا بأن هنالك ثلاثة سيادات متدخلة بالأمر
    Nous avons un problème ici, dans le dortoir des aveugles. Vous n'avez pas dû nous compter parce qu'on a pas assez de nourriture ! Open Subtitles لدينا حالة هنا في عنبر العميان ويبدو أنكم لا تعلمون بها، لا يوجد لدينا طعام كافي
    " Bonjour, ici Boston, on a un problème ici " Open Subtitles مرحبا، مركز بوسطن تي إم يو، عندنا مشكلة هنا
    Eh bien, j'ai essayé de t'appeler à la maison, et nous avons un problème ici. Open Subtitles لقد حاولت الإتصال بك في المنزل لدينا مشكلة هنا
    C'est nul. Hé, le type sur le podium. J'ai un problème, ici. Open Subtitles رباه, هذا ممل, يا رجل المنصة, لدي مشكلة هنا
    Parce que la seule personne avec un problème ici, maman, c'est toi. Open Subtitles لان الوحيد الذي لديه مشكلة هنا هو انت أمي
    On a un petit problème ici, et je veux surtout pas que tu paniques. Open Subtitles أنصت يجب أن نتكلم عن مشكلة هنا و لا أريدك أن ترتعب ماذا ؟
    Si je résous cela, il y aura un problème ici. Open Subtitles إذا كنت حل ذلك، هناك سوف تكون مشكلة هنا.
    Monsieur, je dois vous demander de partir. Nous avons un sérieux problème ici... Open Subtitles سيدى , سأطلب منك أن تغادر هذا المكان لدينا مشكلة هنا
    Le problème ici... c'est que tu as eu beaucoup de partenaires, mais moi, je n'ai été qu'avec toi. Open Subtitles المشكلة هنا هي أنك تعاملت مع مجموعة من الشركاء ولكنِّي كنت مع واحداً فقط
    Ok, je trouve que le problème ici est évident. Open Subtitles حسنا، حسنا أعتقد ان هذا واضح جدا ماهي المشكلة هنا.
    Le problème ici, ce n'est pas moi, c'est vous trois. Open Subtitles . المشكلة هنا ليس أنا ، إنها أنتم الثلاثة
    Il y a un petit problème ici. Open Subtitles لكن نحن وجهنا جزء من المشكلة هنا بالأسفل
    penses-tu que le problème ici vient juste de moi ? Open Subtitles إلى نزوة وحيدة من نوع ما؟ هل تعتقد أن المشكلة هنا بشأني فقط؟
    Je crois que je m'exprime clairement, j'ai un problème ici. Open Subtitles لا أظن أني أوضحت لك الأمر لدي حالة هنا
    Dans le temps, les dragons étaient un problème, ici. Open Subtitles ‫كانت التنانين تسبب المشاكل هنا
    On a juste un problème ici, désolé. Open Subtitles نعم , هناك حالة طارئة هنا فحسب معذرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد