Conformément à cette pratique, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix. | UN | وتماشيا مع الممارسات السابقة، فإنه في حالة تعادل الأصوات بشأن أحد المقاعد المتبقية، سيجرى اقتراع مقيد خاص، يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من الأصوات. |
En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix. | UN | وفي حالة تعادل الأصوات، سيجرى اقتراع خاص مقيد، يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على نفس العدد من الأصوات. |
En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix. | UN | وفي حالة تعادل الأصوات بالنسبة لأحد المقاعد الباقية، سيجرى اقتراع خاص مقيد، يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من الأصوات. |
En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix. | UN | وفي حالة تعادل الأصوات، سيجرى اقتراع خاص مقيد، يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على نفس العدد من الأصوات. |
En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix. | UN | وفي حالة تعادل الأصوات بالنسبة لأحد المقاعد الباقية، سيجرى اقتراع خاص مقيد، يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من الأصوات. |
En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix. | UN | وفي حال تعادل الأصوات، سيجري اقتراع مقيد خاص يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من الأصوات. |
En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix. | UN | وفي حال تعادل الأصوات بالنسبة لأحد المقاعد المتبقية، سيجرى اقتراع خاص مقيد يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من الأصوات. |
En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix. | UN | وفي حالة تعادل الأصوات، سيجرى اقتراع خاص مقيد، يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على نفس العدد من الأصوات. |
En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix. | UN | وفي حالة تعادل الأصوات بالنسبة لأحد المقاعد الباقية، سيُجرى اقتراع خاص مقيّد، يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من الأصوات. |
En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix. | UN | وفي حالة تعادل اﻷصوات للمقعد اﻷخير سيجري اقتراع مقيد قاصر على المرشحين الذين يحصلون على عدد متساو من اﻷصوات. |
En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix. | UN | وفي حالة تساوي عدد اﻷصوات لمقعد متبق يجري اقتراع مقيد يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من اﻷصوات. |
En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix. | UN | وفي حالة تساوي عدد اﻷصوات لمقعد متبق، يجري اقتراع محدود يقتصر على المرشحين الذيــن حصلــوا علــى عـدد متساو من اﻷصوات. |
En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix. | UN | وفي حالة تعادل الأصوات، سيُجرى اقتراع مقيد خاص، يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على عدد متساو من الأصوات. |
En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix. | UN | وفي حالة تعادل الأصوات، سيُجرى اقتراع مقيد خاص، يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من الأصوات. |
En cas de ballottage pour un siège restant, il sera procédé à un scrutin restreint limité à ceux des candidats qui auraient obtenu un nombre égal de voix. | UN | وفي حالة تعادل اﻷصوات بالنسبة لمقعد متبق، يجرى اقتراع مقيد يكون مقصورا على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من اﻷصوات. |
En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin restreint limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix. | UN | وفي حالة حصول أكثر من مرشح على نفس العدد من اﻷصوات لمقعد باق، يجري اقتراع مقيد بين المرشحين الذين يحصلون على عدد متساو من اﻷصوات. |
En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix. | UN | وفي حالة تعادل الأصوات في الاقتراع على المقعد المتبقي، سيجري اقتراع مقيد مقصور على المرشحين الذين حصلوا على عدد متعادل من الأصوات. |
En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix. | UN | وفي حالة تساوي عدد اﻷصوات لمقعد متبق، يجـري اقتراع محدود يقتصر على المرشحين الذين حصلـــوا علـــــى عدد متساو من اﻷصوات. |
En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix. | UN | وفــي حالة تساوي عـــدد اﻷصوات لمقعــد متبــق، يجري اقتراع محدود يقتصر على المرشحين الذين حصلـوا على عدد متساو من اﻷصوات. |
En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égale de voix. | UN | وفي حالة تعادل الأصوات بشأن أحد المقاعد المتبقية، سيجرى اقتراع مقيد خاص، يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من الأصوات. |