ويكيبيديا

    "procédure d'accord tacite" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أساس عدم الاعتراض
        
    • أساس عدم وجود اعتراض
        
    Approuvé les programmes de pays ci-après selon la procédure d'accord tacite, sans présentation ni débat : UN وافق على البرامج القطرية التالية، على أساس عدم الاعتراض ودون عرضها أو مناقشتها:
    Le programme commun de pays serait ultérieurement, et en tant que de besoin, renvoyé aux organes directeurs ou autres mécanismes d'approbation compétents pour examen et approbation officielle par la procédure d'accord tacite. UN ومن ثم سيرسل البرنامج القطري الموحد، وإذا دعت الضرورة لذلك، إلى مجالس الإدارة أو إلى آليات الموافقة الأخرى التابعة للوكالات المعنية لأغراض الاستعراض والموافقة عليه بصورة رسمية على أساس عدم الاعتراض.
    L'Administrateur associé a rappelé que, comme le veulent les décisions 2001/11 et 2006/36, les programmes de pays sont approuvés selon la procédure d'accord tacite. UN 21 - ذكّر المدير المعاون الوفود بأنه وفقا للقرارين 2001/11 و 2006/36 تتم الموافقة على الوثائق البرنامجية على أساس عدم الاعتراض.
    Le Conseil approuvera ensuite les programmes de pays à sa deuxième session ordinaire, selon la procédure d'accord tacite, sans que ceux-ci aient été examinés ou aient fait l'objet d'un débat, sauf dans le cas où cinq membres au moins auront informé le secrétariat par écrit, avant la session, de leur souhait de voir le Conseil examiner un descriptif de programme de pays en particulier. UN وعندئذ يعتمد المجلس البرامج القطرية في الدورة العادية الثانية على أساس عدم الاعتراض دون عرضها أو مناقشتها ما لم يبلغ خمسة أعضاء على الأقل الأمانة خطيا قبل انعقاد الدورة برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس.
    D'après les modalités arrêtées dans la décision 2001/11, les descriptifs de programme de pays sont approuvés en janvier selon la procédure d'accord tacite sans avoir été examinés ni débattus, sauf dans le cas où cinq membres ont informé le secrétariat par écrit, avant la session, qu'ils souhaitaient que le Conseil d'administration examine un descriptif de programme de pays particulier. UN ويقضي الإجراء المتبع حاليا، بموجب المقرر 2001/11، بإقرار كل من وثائق البرامج القطرية في كانون الثاني/يناير على أساس عدم وجود اعتراض عليها، دونما عرض أو مناقشة، ما لم يقم خمسة أعضاء على الأقل من المجلس بإشعار الأمانة خطيا قبل انعقاد الدورة برغبتهم في عرض وثيقة برنامج قطري معين على المجلس.
    e) Le Comité pourrait réduire le temps nécessaire pour prendre la décision d'accorder une modification à une dérogation en adoptant une procédure d'accord tacite de 48 heures; UN (هـ) يمكن للجنة أن تقصر إجراءات اتخاذ القرارات بشأن الإذن بإدخال تغيير على أي استثناء لتصبح إجراءات مدتها 48 ساعة على أساس عدم الاعتراض().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد