ويكيبيديا

    "prochain qui" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التالي الذي
        
    • القادم الذي
        
    Le prochain qui brise quoi que ce soit, va en prison. Open Subtitles الشخص التالي الذي سيكسر أيّ شيءٍ سيدخل إلى السجن.
    Je botterai les fesses du prochain qui me parle du téléphone. Open Subtitles الشخص التالي الذي سيذكر الهاتف, سيُرمى بحذاء على ظهره.
    Le prochain qui parle, ne serait-ce qu'un seul mot, se prendra une balle en pleine tête. Open Subtitles الآن، الشخص التالي الذي يتحدث، الذي يقول كلمة، فأننا للأسف سنضع رصاصة في رأسه.
    Le prochain qui fait une erreur, on le coince. Open Subtitles التالي الذي سيقع في الخطأ سنكون بالمرصاد
    Tant pis pour le prochain qui voudra amener des médicaments. Open Subtitles صحيح، إذن تباً للشخص القادم الذي يحاول جلب
    Le prochain qui dit une arnaque va arnaquer. Open Subtitles الشخص التالي الذي يقول تلك الكلمة سأقوم بخداعه
    Le prochain qui n'écoute pas aura la même chose. Open Subtitles الأحمق التالي الذي لن ينصت إلى ما أقوله سيحصِلُ على مثلِ ذلك منيّ.
    Le prochain qui fait tomber une balle, court aux bases jusqu'à ses 16 ans. Open Subtitles الولد التالي الذي يُسقِط الكرة سيجري حتى يصل عمره إلى 16 سنة
    Le prochain qui m'aime et me quitte trop vite. Open Subtitles نعم ، انظر لرجل التالي الذي يحبني و يتركني بسرعة
    Le prochain qui l'ouvre, je lui tire un laser entre les yeux. Open Subtitles الشخص التالي الذي سوف يقول ائ شئ سوف يحصل على طلقة ناسفة في مخه
    Le prochain qui mettra un ballon entre ces barres prendra sa place. Open Subtitles اللاعب التالي الذي يستطيع إدخال الكره من خلال تلك الأعمده , سيأخذ مكانه
    Le prochain qui sort des toilettes derrière moi, - s'il porte des lunettes... Open Subtitles الرجل التالي الذي يخرج من الحمام،
    Le prochain qui parle d'un Spring break... ou une fête de fraternité, ou d'université... est viré ! Open Subtitles الشخص التالي الذي سيذكر ...عطله الربيع أو حفل الإخاء أو جامعه
    Je coupe la main du prochain qui me traite de bâtard. Open Subtitles سأبتر يد التالي الذي ينعتني بابن دهاليز
    Tu n'es même pas juive ! Le prochain qui parle sans avoir levé la main... Open Subtitles الشخص التالي الذي يفتح افوامهم بدون ان يرفعوا ايديهم .
    Le prochain qui le touche, je le tue ! Open Subtitles سأقتل الرجل التالي الذي سيلمسه
    "Le prochain qui parle la bouche pleine sera mis a mort." Open Subtitles :عندما قلت الشخص التالي الذي أراه يتكلم" "بطعام بفمه سيُقتل
    Le prochain qui insulte la reine Catrina... sera accusé de trahison et décapité selon les lois de ce royaume. Open Subtitles إذاً، الشخص التالي (الذي سيهين الملكة، (كاترينا سيحكم عليه بالخيانة وستقطع رأسه وفقا لقوانين البلاد
    Le prochain qui essaye de m'enlever cet insigne... Open Subtitles الرجل التالي الذي سيحاول آخذ درعي...
    Le prochain qui parle du bon vieux temps avec lui passera la semaine à nettoyer mes pompes. Open Subtitles اللاعب القادم الذي سيذكر اسمه أو ما فعله وما لم يفعله في الماضي... سيقضي أسبوع ينظف حذائي
    Le prochain qui utilise son arc, meurt! Open Subtitles الرجل القادم الذي يثير قوسه، يموت!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد