ويكيبيديا

    "produits ajoutés" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الإضافات
        
    • النواتج المضافة
        
    • النواتج الإضافية
        
    • ناتجا أضافتها
        
    • للإضافات
        
    • النواتج التي أضيفت بموجب
        
    Nombre total de produits ajoutés UN الإضافات بحسب أبواب الميزانية البرنامجية
    Dans ces six chapitres, 62 % des produits ajoutés l'ont été à la demande des organes délibérants. UN وفي هذه الأبواب الستة، أُدخل 62 في المائة من الإضافات من قبل الهيئات التشريعية.
    produits ajoutés par chapitre du budget-programme UN الإضافات بحسب أبواب الميزانية البرنامجية الأبواب
    Les données relatives aux produits ajoutés sont présentées au tableau 2 pour les chapitres concernés. UN وترد في الجدول 2 أدناه بيانات عن النواتج المضافة للإدارات التي أدخلت فيها إضافات.
    Les données relatives aux produits ajoutés sont présentées au tableau 2 (les chapitres du budget pour lesquels aucun produit n'a été ajouté ont été omis). UN وترد في الجدول 2 أدناه بيانات عن النواتج المضافة. ولم تُدرج أبواب الميزانية التي لم تُضف إليها نواتج.
    Les données relatives aux produits ajoutés sont présentées au tableau 2 pour les chapitres concernés. UN وترد في الجدول 2 بيانات عن النواتج الإضافية بحسب باب الميزانية.
    En outre, 1 979 produits ajoutés à la demande d'organes délibérants et 1 689 produits ajoutés à l'initiative du Secrétariat ont aussi été exécutés. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم أيضا تنفيذ 979 1 ناتجا أضافتها هيئات تشريعية و 689 1 ناتجا أضافتها الأمانة العامة.
    Les produits ajoutés à l'initiative du Secrétariat et la documentation délibératoire ont représenté 34 % du total, les services fonctionnels pour les réunions 35 %, les publications en série et isolées 12 % et les autres activités de fond 17 %. UN 33 - أما بالنسبة للإضافات التي طلبتها الأمانة العامة فقد شكلت الوثائق التداولية منها نسبة 34 في المائة وشكلت أنشطة الخدمات الفنية نسبة 35 في المائة، في حين شكلت المنشورات المتكررة وغير المتكررة نسبة 12 في المائة، كما بلغت إضافات الأنشطة الفنية الأخرى نسبة 17 في المائة.
    Dans les quatre premiers chapitres, 83 % des produits ajoutés l'ont été à la demande des organes délibérants. UN وفي الأبواب الأربعة الأولى أدخلت الهيئات التشريعية 83 في المائة من الإضافات.
    Le nombre total de produits ajoutés par catégories est présenté dans la version électronique du rapport*. Tableau 2 UN وتتضمن النسخة الإلكترونية من التقرير مجموع الإضافات حسب فئات النواتج.
    Le nombre total de produits ajoutés par catégories est présenté dans le rapport plus étoffé accessible en ligne. UN ويرد في التقرير الموسّع المتاح على الإنترنت مجموع الإضافات حسب كل فئة من فئات النواتج.
    Sur l'ensemble de ces six chapitres, 63 % des produits ajoutés l'ont été à la demande d'organes délibérants. Pour un de ces chapitres (Environnement), moins de 10 % des produits ajoutés l'ont été à la demande d'organes délibérants. UN وقد أضافت الهيئات التشريعية 63 في المائة من هذه الإضافـــات إلى الأبواب المذكورة، وكانت نسبة الإضافات بموجب قرار تشريعي أقل من 10 في المائة من مجموع الإضافات في باب واحد فقط هو باب البيئة.
    À titre de comparaison, le nombre des produits ajoutés est comparable à celui qui avait été enregistré lors de l'exercice précédent : en 1996-1997, ces produits représentaient 14 % environ du nombre total de produits programmés et reportés de l'exercice précédent, contre près de 16 % en 1998-1999. UN وكان مستوى الإضافات من الناحية النسبية مماثلا لنظيره في فترة السنتين الأسبق: ففي الفترة 1996-1997 شكلت هذه النواتج نحو 14 في المائة من مجموع النواتج المبرمجة والمرحلة من فترة السنتين السابقة: وكانت هذه النسبة قريبة من 16 في المائة في الفترة 1998-1999.
    Pour ces sept chapitres, 74 % des produits ajoutés l'ont été à la demande d'organes délibérants : pour cinq d'entre eux, ces produits ont représenté plus de 75 % des ajouts, tandis que pour les deux autres (Désarmement et Commerce et développement), ils ont représenté moins de 60 % et de 15 % des ajouts, respectivement. UN وفي خمسة من تلك الأبواب، كانت نسبة الإضافات نتيجة لقرارات تشريعية تمثل أكثر من 75 في المائة من مجموع الإضافات، ولم يقل مجموع الإضافات نتيجة لقرارات تشريعية عن 60 في المائة إلا في بابين فقط هما نزع السلاح، والتجارة والتنمية.
    Le pourcentage de produits ajoutés par rapport au nombre total de produits prévus a été plus élevé qu'auparavant (18 % en 2008-2009, contre 16 % en 2006-2007 et 14 % en 2004-2005). UN وبالمقارنة مع مجموع النواتج المقررة، كان مستوى الإضافات أعلى مما كان عليه في فترتي السنتين السابقتين: 18 في المائة مقابل 16 في المائة في الفترة 2006-2007 و 14 في المائة في الفترة 2004-2005.
    Le pourcentage de produits ajoutés par rapport au nombre total de produits prévus a été moins élevé qu'auparavant - 12 % en 2010-2011, contre 18 % en 2008-2009 et 16 % en 2006-2007. UN ففي فترة السنتين 2010-2011، بلغت نسبة الإضافات 12 في المائة من النواتج المقررة مقابل 18 في المائة في الفترة 2008-2009 و 16 في المائة في الفترة 2006-2007.
    Comme lors de l'exercice précédent, plus de la moitié (60 %) des produits ajoutés l'ont été à l'initiative d'organes intergouvernementaux. La plupart des produits ajoutés, y compris ceux ajoutés par le Secrétariat, relevaient des deux catégories suivantes : documentation à l'intention des organes délibérants et services fonctionnels aux réunions. UN وعلى غرار فترة السنتين السابقة، كانت الهيئات الحكومية الدولية مسؤولة عن أكثر من نصف الإضافات، أي 60 في المائة منها، وكان معظم الإضافات في فئتين من النواتج: الوثائق التداولية وتقديم الخدمات الموضوعية للاجتماعات. واتبعت النواتج التي أضافتها الأمانة العامة النسق ذاته.
    Les données relatives aux produits ajoutés sont présentées au tableau 2 pour les chapitres pertinents. UN وترد في الجدول 2 أدناه بيانات عن النواتج المضافة ضمن الأبواب ذات الصلة.
    Les données relatives aux produits ajoutés sont présentées au tableau 2 pour les chapitres pertinents. UN وترد في الجدول 2 أدناه بيانات عن النواتج المضافة للإدارات التي حدثت فيها إضافات.
    Les services fournis aux organes délibérants ont représenté 77 % des produits ajoutés en vertu d'une décision d'un organe délibérant, ce qui est a priori un résultat normal de l'activité de ces organes. UN وقد مثلت خدمات الهيئات التداولية ٧٧ في المائة من جميع النواتج المضافة بموجب تشريع. ومن البديهي أن هذه الخاصة طبيعية عند وجود عملية تشريعية حية.
    produits ajoutés dans les principales catégories d'activité UN النواتج الإضافية في فئات الأنشطة الرئيسية
    produits ajoutés dans les principales catégories d'activité Nombre total UN النواتج الإضافية في فئات الأنشطة الرئيسية
    En outre, 2 957 produits ajoutés à la demande d'organes délibérants et 1 937 produits ajoutés à la demande du Secrétariat ont été exécutés. UN وإضافة إلى ذلك، نفذ أيضا 957 2 ناتجا أضافتها الهيئات التشريعية و 937 1 ناتجا أضافتها الأمانة العامة.
    D'autre part, le Département comptait le nombre le plus élevé en termes absolus de produits - 739 adjonctions au cours de l'exercice biennal 1998-1999 (707 à la demande d'un organe délibérant et 32 à la demande du Secrétariat), soit le deuxième plus grand nombre en termes relatifs de produits ajoutés - 42 %. UN وفي نفس الوقت، كانت الإدارة صاحبة أكبر عدد مطلق للنواتج المضافة، وهو 739 ناتجا أضيفت خلال فترة السنتين 1998-1999 (707 نواتج بموجب سند تشريعي و 32 ناتجا بموجب قرار من الأمانة العامة) ومثّل هذا العدد ثاني أعلى مستوى نسبي للإضافات - أي 42 في المائة(6).
    Le nombre de produits ajoutés à la demande des organes délibérants a presque triplé d'un exercice biennal à l'autre. UN وكان عدد النواتج التي أضيفت بموجب تشريع في الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ تقريبا ثلاثة أمثال عددها في الفترة ١٩٩٠-١٩٩١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد