Le principal instrument existant dans ce domaine, la Convention No 159 de l'OIT concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées, a été ratifiée par 48 pays. | UN | وقد صدق ٤٨ بلدا الى حد اﻵن على اتفاقية المنظمة رقم ١٥٩ المعنية بالتأهيل المهني والعمالة للمعوقين، وهي اﻷداة الرئيسية للمنظمة في هذا المجال. |
Des efforts doivent être déployés, grâce aux prestations visant à promouvoir activement l'emploi, pour éliminer les handicaps existants et aller au-delà des clivages sexospécifiques dans la formation professionnelle et l'emploi. | UN | وستبذل الجهود من خلال منح مزايا تعزز العمالة تعزيزا فعالا، وذلك بغية القضاء على الأضرار الموجودة وحرصا على تخطي الأسواق الجنسانية في مجالي التدريب المهني والعمالة. |
La Côte d'Ivoire a également ratifié le 8 mai 1999 la Convention no 159 du Bureau international du Travail sur la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées. | UN | وصدقت كوت ديفوار أيضا في 8 أيار/مايو 1999 على الاتفاقية رقم 159 لمكتب العمل الدولي بشأن التأهيل المهني والعمالة. |
24. Convention (No 159) concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées, 1983 | UN | ٢٤ - الاتفاقية )رقم ١٥٩( بشأن إعادة التأهيل المهني والعمالة )المعوقون(، ١٩٨٣ |
Convention (No 159) concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées, 1983 | UN | اتفاقية التأهيل المهني والعمالة )المعوقون(، ٣٨٩١ )رقم ٩٥١( |
Convention (No 159) concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées, 1983 | UN | اتفاقية التأهيل المهني والعمالة )المعوقون(، ٣٨٩١ )رقم ٩٥١( |
Convention (No 159) concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées, 1983 | UN | اتفاقية التأهيل المهني والعمالة )المعوقون(، ٣٨٩١ )رقم ٩٥١( |
Convention (No 159) concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées, 1983 | UN | اتفاقية التأهيل المهني والعمالة )المعوقون(، ٣٨٩١ )رقم ١٥٩( |
Convention (No 159) concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées, 1983 | UN | اتفاقية التأهيل المهني والعمالة )المعوقون(، ٣٨٩١ )رقم ٩٥١( |
35. Soutien du Ministère de l'égalité entre les sexes à la formation professionnelle et l'emploi pour les femmes (2009) 63 | UN | 35- دعم التدريب المهني والعمالة الذي توفره للمرأة وزارة المساواة بين الجنسين (2009) 76 |
Soutien du Ministère de l'égalité entre les sexes à la formation professionnelle et l'emploi pour les femmes (2009) | UN | دعم التدريب المهني والعمالة الذي توفره للمرأة وزارة المساواة بين الجنسين (2009) |
c) Le Monténégro a adopté une réglementation-cadre pour la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées; | UN | (ج) اعتمدت الجبل الأسود أنظمة لإنشاء أطر وطنية للتأهيل المهني والعمالة للأشخاص ذوي الإعاقة؛ |
28. La Côte d'Ivoire a également ratifié le 8 mai 1999 la Convention n° 159 de l'OIT concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées. | UN | 28- وصدقت كوت ديفوار أيضاً في 8 أيار/مايو 1999 على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 159 المتعلقة بالتأهيل المهني والعمالة للمعوقين. |
100. Le Cabinet a adopté des stratégies d'action positive en faveur des groupes marginalisés, c'est-à-dire les Basarwa et les habitants des zones reculées, afin de leur accorder la préférence dans les écoles, les établissements de formation professionnelle et l'emploi. | UN | 100- واعتمدت الحكومة استراتيجيات تتضمن إجراءات إيجابية لفائدة الفئات المهمشة، أي أفراد شعب الباساروا وسكان المناطق النائية، مما يمنحهم الأولوية في المدارس ومؤسسات التدريب المهني والعمالة. |
:: Convention sur la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées, (1983) : en vigueur depuis le 20 juin 1985; ratification : 20 mai 1988 | UN | :: اتفاقية التأهيل المهني والعمالة (1983): بدأ نفاذها منذ 20 حزيران/يونيه 1985؛ وصدق عليها في 20 أيار/يونيه 1988 |
Convention de l'OIT no 159 sur la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées (Ur. 1. | UN | - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 159 بشأن التأهيل المهني والعمالة (المعوقون)(Ur. |
16. Convention sur la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées | UN | 16- اتفاقية التأهيل المهني والعمالة (الخاصة بالأشخاص ذوي الإعاقة) |
Ratification par la Jordanie, en 2003, de la Convention de l'OIT No. 159 de 1983, sur la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées; | UN | - مصادقة الأردن على اتفاقية العمل رقم 159 لسنة 1983 بشأن التأهيل المهني والعمالة (المعوقين) في سنة 2003؛ |
Contribuer au renforcement du lien entre la formation professionnelle et l'emploi dans le pays. | UN | :: المساهمة في تدعيم الربط بين التدريب المهني والعمل في البلد. |
1998 : La réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées | UN | 1998: إعادة التأهيل المهني وتوظيف المعوقين |
Doté d'un budget de 980 000 euros, ce programme vise à réduire la pauvreté des personnes handicapées par le financement des projets générateurs de revenus, l'éducation des enfants handicapés dans le milieu ordinaire et intégré, la formation professionnelle et l'emploi. | UN | ويهدف هذا البرنامج الذي تبلغ ميزانيته 000 980 يورو إلى الحد من الفقر في صفوف المعوقين من خلال تمويل المشاريع المدرة للدخل، وتعليم الأطفال المعوقين في الصفوف العادية والمندمجة في المدارس، والتأهيل المهني وتوفير فرص العمل. |
Conformément à la loi sur la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées (2002, 2005), l'Institut croate pour l'emploi mène diverses activités visant à l'intégration des personnes handicapées dans le monde du travail. | UN | 167- وتضطلع مؤسسة العمالة الكرواتية بنشاطات مختلفة بهدف إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في عالم العمل، وفقاً لقانون تأهيل الأشخاص المعاقين مهنيا وتوظيفهم (2002، 2005). |