ويكيبيديا

    "progiciel de gestion des contenus" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نظام إدارة المحتوى
        
    • تطبيقات إدارة المحتوى المؤسسي
        
    • إدارة محتوى المؤسسة
        
    • إدارة المحتوى في
        
    • لإدارة المحتوى المؤسسي
        
    • إدارة مضامين
        
    • إدارة المحتوى المؤسس
        
    • نظم المؤسسة
        
    • تنفيذ المشروع المؤسسي لإدارة المحتوى
        
    • نظام لإدارة المحتوى في المؤسسة
        
    • برنامجي إدارة المحتوى المؤسسي
        
    • وإدارة المحتوى في المؤسسة
        
    • نظم إدارة المحتوى
        
    • الحاسوبي المؤسسي لإدارة المحتوى
        
    progiciel de gestion des contenus/Progiciel de gestion de la relation client UN نظام إدارة المحتوى في المؤسسة ونظام إدارة العلاقة مع العملاء
    Service d'un progiciel de gestion des contenus en vue de centraliser les éléments de doctrine et les documents directifs dans le domaine du maintien de la paix UN تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة فيما يتعلق بمستودع بيانات الـسياسات والـتوجيهات في مجال حفظ السلام
    Le progiciel de gestion intégré renforce la gestion des ressources humaines, financières et matérielles de l'Organisation, le progiciel de gestion des contenus étaye la gestion du cycle de vie de diverses formes de contenus utilisés par l'Organisation, tandis que le progiciel de gestion de la relation client sous-tend la gestion des services. UN ويدعم نظام تخطيط الموارد في المؤسسة إدارة الموارد البشرية والمالية والمادية للمنظمة؛ ويدعم نظام تطبيقات إدارة المحتوى المؤسسي إدارة دورة الحياة بأكملها لأشكال متنوعة من محتوى المعلومات التي تستخدمها المنظمة؛ ويدعم نظام إدارة العلاقة مع الزبائن إدارة الخدمات.
    On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus. UN وسيجري تقييم قدرات إدارة محتوى المؤسسة في سياق هذا المشروع.
    Trois systèmes sont considérés comme des éléments clefs : le progiciel de gestion intégré, le progiciel de gestion des contenus et le progiciel de gestion de la relation client. UN وحددت ثلاثة نظم بوصفها الأركان الأساسية الحاسمة للتشغيل الآلي: نظام تخطيط موارد المؤسسة، ونظام إدارة المحتوى في المؤسسة، ونظام إدارة العلاقات مع العملاء.
    Un montant de 664 200 dollars est proposé pour le progiciel de gestion des contenus. UN 901 - يُقترح رصد مبلغ 200 664 دولار لإدارة المحتوى المؤسسي.
    Élaboration du programme relatif au progiciel de gestion des contenus UN الموارد المقترحة لحساب الدعم لتطوير برنامج إدارة مضامين المؤسسة
    À cette fin, la Section des archives et des dossiers œuvre avec la Division de l'informatique à télécharger des dossiers sous le programme au titre du progiciel de gestion des contenus, une base de données qui conserve, organise et répertorie les dossiers aux fins de recherche et de saisie. UN ومن أجل ذلك، يعمل قسم إدارة المحفوظات والسجلات مع إدارة المعلومات والخدمات التقنية على حفظ السجلات في برنامج إدارة المحتوى المؤسس. وهو قاعدة بيانات تخزّن السجلات وتنظمها وتصنّفها من أجل البحث فيها واسترجاعها بسهولة.
    Elle a par ailleurs souligné que le progiciel de gestion des contenus devait être développé et mis en service sous l'autorité du Directeur général de l'informatique pour que tous les systèmes de gestion de l'Organisation soient développés de manière coordonnée (voir aussi A/62/7/Add.31, par. 27). UN وأكدت الجمعية العامة أيضا ضرورة وضع نظم المؤسسة وتنفيذها تحت إشراف رئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات لضمان اتباع نهج منسق في تطوير هذه النظم (انظر أيضا A/62/7/Add.31، الفقرة 27).
    :: Mise en service d'un progiciel de gestion des contenus en vue de centraliser les éléments de doctrine et les documents directifs dans le domaine du maintien de la paix UN :: تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة من أجل ملف سياسات وتوجيهات حفظ السلام
    Les autres activités ont été suspendues dans l'attente de la mise en application du progiciel de gestion des contenus. UN أما الأعمال الأخرى فقد عُلقت لحين إدخال نظام إدارة المحتوى في المؤسسة
    Avantages attendus de la mise en œuvre du progiciel de gestion des contenus UN الفوائد المتوقعة من تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة
    Le montant de 512 000 dollars permettrait de financer les voyages d'informaticiens chargés de faciliter la mise en œuvre technique du projet de gestion des remboursements du matériel appartenant aux contingents, du projet de facturation des services de télécommunications, d'un mécanisme d'établissement de rapports unifié et modulable fondé sur le progiciel de gestion des contenus, et de la base documentaire consacrée aux lignes directrices. UN 881 - يُقترح رصد مبلغ 000 512 دولار لسفر موظفي نظم المعلومات لتوفير الدعم التقني للبدء بتنفيذ مشروع البلدان المساهمة بقوات، ومشروع إعداد فواتير الاتصالات السلكية واللاسلكية، وعملية موحدة وقابلة للتكييف لتقديم التقارير تقوم على برمجيات تطبيقات إدارة المحتوى المؤسسي وحل مستودع المحتوى المتعلق بالتوجيه.
    Toutefois, rien n'indiquait que l'on ait entrepris de déterminer si ces applications pouvaient être remplacées par les nouvelles initiatives de l'ONU, telles que le progiciel de gestion intégré, le progiciel de gestion de la relation client et le progiciel de gestion des contenus, ou si elles pouvaient s'intégrer à ces initiatives. UN غير أنه لم يكن هناك دليل على أنه قد جرى الاضطلاع بتقييم لهذه التطبيقات لتحديد ما إذا كانت ستُستبدل، أو ستُدمج مع مبادرات جديدة للأمم المتحدة، مثل تخطيط الموارد في المؤسسة، وإدارة العلاقات مع الزبائن، وتطبيقات إدارة محتوى المؤسسة.
    Le progiciel de gestion des contenus gérerait de façon centralisée les données du Secrétariat et des opérations hors Siège. UN ونظام إدارة المحتوى في المؤسسة من شأنه أن يكون بمثابة نظام موثوق لإدارة المحتوى للأمانة العامة والعمليات الميدانية.
    III. Il conviendrait d'accorder l'attention voulue à l'organisation de formations et à la rédaction de manuels d'utilisation si la solution Open Text, progiciel de gestion des contenus plus vaste, était mise en œuvre. UN ثالثاً- ينبغي إيلاء الدورات التدريبية وأدلة الاستخدام الاهتمام الواجب إذا جرى تنفيذ الخاصية الموسعة لإدارة المحتوى المؤسسي بنظام " النص المفتوح " .
    Le progiciel de gestion des contenus (PGC) est un outil informatique qui fournit un appui à la gestion des documents et des fichiers. UN إن إدارة مضامين المؤسسة أداة من أدوات تكنولوجيا المعلومات توفر الدعم في إدارة الوثائق والسجلات.
    progiciel de gestion des contenus UN إدارة المحتوى المؤسس
    e) Les projets visant les progiciels ont pour but d'optimiser l'exploitation des applications essentielles, notamment le progiciel de gestion des contenus et le système de comptabilité Lawson, en y intégrant les dernières mises à jour et mises à niveau, et de faire ainsi bénéficier la Caisse de tous les perfectionnements apportés par les fabricants; UN (هـ) ستكفل مبادرات نظم المؤسسة، استيفاء نظم الأعمال الحاسمة للمهمة (مثل إدارة المحتوى ونظام لوسون) بما لدى البائعين من معلومات وصيغ وتحسينات جديدة. كما ستُدخل في إطار هذه المبادرة أيضا تحسينات على نظم المؤسسة لتلبية متطلبات العمل؛
    Utilisation à titre expérimental du progiciel de gestion des contenus UN تنفيذ المشروع المؤسسي لإدارة المحتوى على نطاق تجريبي
    Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus. UN 93 - وفي السنة القادمة ستقوم الإدارة بتنفيذ نظام لإدارة المحتوى في المؤسسة.
    Visites dans les missions pour la mise en œuvre du progiciel de gestion de la relation client et du progiciel de gestion des contenus (Division de l'informatique) UN زيارة البعثات لتنفيذ برنامجي إدارة المحتوى المؤسسي وإدارة العلاقات مع العملاء (شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات)
    Configuration et exécution de projets pilotes pour le progiciel de gestion de la relation client et le progiciel de gestion des contenus UN تشكيل مشاريع نموذجية وتنفيذها في ما يتعلق بإدارة العلاقات مع العملاء وإدارة المحتوى في المؤسسة
    Les activités spécifiques à exécuter toucheraient l'analyse des systèmes, la conversion des données existantes afin de les rendre compatibles avec le progiciel de gestion de la relation client et l'intégration entre le progiciel de gestion de la relation client et d'autres progiciels, tels que le progiciel de gestion des contenus et le progiciel de gestion intégré. UN وتشمل المهام المحددة ما يلي: تحليل النظم، وانتقال البيانات من النظم القائمة إلى النظام الجديد لإدارة العلاقات مع العملاء، والعمل على تحقيق التكامل المطلوب بين نظام إدارة العلاقات مع العملاء والنظم الأخرى الشاملة للمؤسسة بأسرها، من قبيل نظم إدارة المحتوى في المؤسسة وتخطيط موارد المؤسسة.
    Par exemple, le système Galaxy et le Système de diffusion électronique des documents (Sédoc) seront remplacés par un système de gestion des aptitudes et un progiciel de gestion des contenus conformes aux normes d'accessibilité pertinentes. UN وسيعوض نظام غلاكسي ونظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة بنظام إدارة المواهب والنظام الحاسوبي المؤسسي لإدارة المحتوى اللذين يتقيدان بمعايير إمكانية الوصول ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد