progrès accomplis dans l'élimination du programme d'armes chimiques syrien | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
progrès accomplis dans l'élimination du programme d'armes chimiques syrien | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
progrès accomplis dans l'élimination du programme d'armes chimiques syrien | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
progrès accomplis dans l'élimination du programme d'armes chimiques syrien | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
Rapport sur les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes en ce qui concerne les titres de propriété et les droits d'héritage | UN | تقرير عن التقدم المحرز في القضاء على التمييز ضد المرأة فيما يتعلق بحقوق الملكية وبالحق في الميراث |
progrès accomplis dans l'élimination du programme d'armes chimiques syrien | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
progrès accomplis dans l'élimination du programme d'armes chimiques syrien | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
progrès accomplis dans l'élimination du programme d'armes chimiques syrien | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
progrès accomplis dans l'élimination du programme | UN | التقدم المحرز في إزالة البرنامج السوري للأسلحة الكيميائية |
progrès accomplis dans l'élimination du programme d'armes chimiques syrien | UN | التقدم المحرز في إزالة البرنامج السوري للأسلحة الكيميائية |
progrès accomplis dans l'élimination du programme d'armes chimiques syrien | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
progrès accomplis dans l'élimination du programme d'armes chimiques syrien | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
progrès accomplis dans l'élimination de l'arsenal chimique syrien | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
progrès accomplis dans l'élimination du programme d'armes chimiques syrien | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
Etablit tous les cinq ans un rapport sur les progrès accomplis dans l'élimination des polychlorobiphényles et le soumet à la Conférence des Parties en application de l'article 15 > > . | UN | (ز) تقديم تقرير عن التقدم المحرز في إزالة المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلورة كل خمس سنوات، عملاً بالمادة 15 " . |
Aux termes de l'alinéa g) de la deuxième partie de l'annexe A à la Convention, chaque Partie < < établit tous les cinq ans un rapport sur les progrès accomplis dans l'élimination des polychlorobiphényles et le soumet à la Conférence des Parties en application de l'article 15. > > | UN | 2 - وتنص الفقرة (ز) من الجزء الثاني من المرفق ألف للاتفاقية على أن يقدم كل طرف " تقريراً عن التقدم المحرز في إزالة المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور كل خمس سنوات عملاً بالمادة 15. " |
g) Etablit tous les cinq ans un rapport sur les progrès accomplis dans l'élimination des polychlorobiphényles et le soumet à la Conférence des Parties en application de l'article 15 > > . | UN | (ز) تقديم تقرير عن التقدم المحرز في إزالة المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلورة كل خمس سنوات، عملاً بالمادة 15 " . |
g) Etablit tous les cinq ans un rapport sur les progrès accomplis dans l'élimination des polychlorobiphényles et le soumet à la Conférence des Parties en application de l'article 15. > > | UN | (ز) تقديم تقرير عن التقدم المحرز في إزالة المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلورة كل خمس سنوات، عملاً بالمادة 15 " . |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint mon rapport intitulé < < progrès accomplis dans l'élimination du programme d'armes chimiques syrien > > qui a été établi conformément aux dispositions pertinentes de la décision EC-M-33/DEC.1 du Conseil exécutif de l'OIAC et de la résolution 2118 (2013) du Conseil de sécurité de l'ONU, toutes deux du 27 septembre 2013, pour transmission au Conseil de sécurité (voir pièce jointe). | UN | يشرفني أن أحيل إليكم تقريري المعنون " التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري " ، الذي أعدّ وفقا للأحكام ذات الصلة من قرار المجلس التنفيذي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية EC-M-33/DEC.1 وقرار مجلس الأمن 2118 (2013) المؤرخان 27 أيلول/سبتمبر 2013، لإحالته إلى مجلس الأمن (انظر الضميمة). |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint mon rapport intitulé < < progrès accomplis dans l'élimination du programme d'armes chimiques syrien > > , qui a été établi conformément aux dispositions pertinentes de la décision EC-M-33/DEC.1 du Conseil exécutif de l'OIAC et de la résolution 2118 (2013) du Conseil de sécurité, toutes deux du 27 septembre 2013, pour transmission au Conseil de sécurité. | UN | المرفق أتشرف بأن أحيل إليكم تقريري المعنون " التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري " ، الذي أعدّ وفقا للأحكام ذات الصلة من قرار المجلس التنفيذي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية EC-M-33/DEC.1 وقرار مجلس الأمن 2118 (2013) المؤرخان 27 أيلول/سبتمبر 2013، لإحالته إلى مجلس الأمن. |
La mise au point d’indicateurs est également indispensable au suivi et à l’évaluation des progrès accomplis dans l’élimination de la pauvreté. | UN | ٧٥ - ومن الضروري أيضا وضع مؤشرات لرصد وتقييم التقدم المحرز في القضاء على الفقر. |