au programme et autres questions : Programme à long terme d'aide à Haïti | UN | مسائل التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى: البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
au programme et autres questions : Programme à long terme d'aide à Haïti | UN | مسائل التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى: البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
au programme et autres questions : Programme à long terme d'aide à Haïti | UN | مسائل التنسيق والبرنامج والمسائل الأخرى: البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
au programme et autres questions : Programme à long terme d'aide à Haïti | UN | مسائل التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى: البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Programme à long terme d'aide à Haïti | UN | البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Questions de coordination, questions relatives au programme et autres questions : Programme à long terme d'aide à Haïti | UN | مسائل التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى: البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Questions de coordination, questions relatives au programme et autres questions : Programme à long terme d'aide à Haïti | UN | مسائل التنسيق والبرامج ومسائل أخرى: البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Il a aussi pris acte des progrès accomplis dans l'exécution du Programme à long terme concernant les transferts de technologies. | UN | وأقرت كذلك بالتقدم المحرز في تنفيذ البرنامج الطويل الأجل بشأن نقل التكنولوجيا. |
Programme à long terme d'aide à Haïti | UN | البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Programme à long terme d'aide à Haïti | UN | البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Questions de coordination, questions relatives au programme et autres questions : Programme à long terme d'aide à Haïti | UN | مسائل التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى: البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Programme à long terme d'aide à Haïti | UN | البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Programme à long terme d'aide à Haïti | UN | البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Programme à long terme d'aide à Haïti | UN | البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Débat consacré aux questions de coordination : Programme à long terme d'appui à Haïti | UN | الجزء المتعلق بالتنسيق: البرنامج الطويل الأجل لتقديم |
Élaboration et mise en oeuvre du Programme à long terme d'aide à Haïti | UN | إعداد وتنفيذ البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Programme à long terme d'aide à Haïti | UN | البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Questions de coordination, questions relatives au programme et autres questions : Programme à long terme d'aide à Haïti | UN | مسائل التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى: البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Programme à long terme d'aide à Haïti | UN | البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Le Programme de la Bosnie-Herzégovine est un Programme à long terme qui s'est transformé à partir du programme initial de 2002 en un programme durable. | UN | وبرنامج البوسنة والهرسك هو برنامج طويل الأجل تحوّل من برنامج أولي في عام 2002 إلى برنامج مستدام. |
Dans le cadre de ce Programme à long terme, 2,3 milliards d'euros ont été affectés à la Serbie, à la condition qu'il y ait un changement de gouvernement. | UN | وفي إطار هذا البرنامج طويل المدى، خصص مبلغ 2.3 بليون يورو لصربيا، شريطة حدوث تغيير في القيادة فيها. |
22. Les analyses effectuées sur la situation dans la région indiquent clairement que l'étendue de la dévastation et des souffrances, en particulier en Bosnie-Herzégovine, est telle que la reconstruction globale et l'exécution des activités de Programme à long terme seront aussi cruciales l'une que l'autre. | UN | ٢٢ - أوضحت تحليلات الحالة التي جرت في المنطقة، أن حجم التدمير والمعاناة ولاسيما في البوسنة والهرسك قد بلغ درجة تجعل من اعادة التأهيل وتنفيذ اﻷنشطة البرنامجية الطويلة اﻷجل أمرين على نفس الدرجة من الخطورة. |