Les donateurs qui souhaitent mettre des fonds à disposition pour le lancement d'un programme de bourses d'études sont invités à en informer le Secrétariat. | UN | وقد يود المانحون المهتمون إبلاغ اﻷمانة العامة باستعدادهم لتوفير اﻷموال من أجل بدء برنامج الزمالات الدراسية. |
Je voudrais également souhaiter la bienvenue aux participants au programme de bourses d'études des Nations Unies sur le désarmement qui assistent à notre séance d'aujourd'hui. | UN | وأود كذلك أن أرحب بالمشاركين في برنامج الزمالات في مجال نزع السلاح في الأمم المتحدة الذين يحضرون المؤتمر اليوم. |
programme de bourses d'études, formation et services consultatifs des Nations Unies dans le domaine du désarmement | UN | برنامج الزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية المقدمة من الأمم المتحدة في ميدان نزع السلاح |
Permettez-moi également de saluer la présence des participants au programme de bourses d'études des Nations Unies sur le désarmement. | UN | وأود أيضاً أن أرحّب بوجود الزملاء الموقرين في إطار برنامج زمالات الأمم المتحدة لنزع السلاح هذه السنة. |
programme de bourses d'études, de formation et de | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات |
Ce programme de bourses d'études, comme beaucoup le savent, a été proposé pour la première fois par le Nigéria il y a 32 ans. | UN | وكما يدرك معظم الأعضاء، كانت نيجيريا أول من اقترح برنامج الزمالات هذا قبل 32 عاما. |
Le programme de bourses d'études et de formation peut continuer à compter sur l'appui sans réserve du Nigéria dans les années à venir. | UN | وهكذا، بإمكان برنامج الزمالات أن يواصل اعتماده على دعم نيجيريا المتحمس في السنوات القادمة. |
Le programme de bourses d'études sur le désarmement permet de diffuser internationalement et de faire progresser les savoirs et les connaissances techniques dans ce domaine. | UN | ومن خلال برنامج الزمالات المتعلق بنزع السلاح، تنشر المعارف والخبرات ذات الصلة وتعزز دوليا. |
À l'heure actuelle, 15 universités et instituts, situés dans sept pays développés et un pays en développement, participent au programme de bourses d'études. | UN | وتشارك حاليا في برنامج الزمالات 15 جامعة ومعهد في سبعة بلدان متقدمة النمو وبلد نام واحد. |
Le Centre a lancé, avec le soutien financier du Gouvernement allemand, le programme de bourses d'études sur la paix, la sécurité et le désarmement en Afrique. | UN | وأعلن المركز، من خلال الدعم المالي المقدم من حكومة ألمانيا، برنامج الزمالات للسلام والأمن ونزع السلاح في أفريقيا. |
On observe avec satisfaction qu'un grand nombre d'anciens élèves du programme de bourses d'études sont représentants de leurs gouvernements à la présente session de la Première Commission. | UN | ومما يشرح الصدر أن نرى عددا من خريجي برنامج الزمالات يمثلون حكوماتهم في هذه الدورة للجنة الأولى. |
De plus, le programme de bourses d'études nationales de l'Organisation a permis à 130 jeunes femmes de poursuivre leurs recherches. | UN | بالإضافة إلى ذلك، أتاح برنامج الزمالات الوطنية لنحو 130 امرأة شابة مواصلة بحثهن العلمي. |
Par l'intermédiaire du programme de bourses d'études sur le désarmement, une formation sera assurée à de jeunes diplomates, originaires notamment des pays en développement. | UN | كما سيجري توفير التدريب عن طريق برنامج الزمالات في ميدان نزع السلاح للدبلوماسيين الشبان، ولا سيما من البلدان النامية. |
Par l'intermédiaire du programme de bourses d'études sur le désarmement, une formation sera assurée à de jeunes diplomates, originaires notamment des pays en développement. | UN | كما سيجري توفير التدريب عن طريق برنامج الزمالات في ميدان نزع السلاح للدبلوماسيين الشبان، ولا سيما من البلدان النامية. |
Rapport du Secrétaire général sur le programme de bourses d'études, de formation et de services consultatifs des Nations Unies dans le domaine du désarmement | UN | تقرير الأمين العام عن برنامج الزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية المقدمة من الأمم المتحدة في ميدان نزع السلاح |
Pour conclure, je voudrais souhaiter la bienvenue aux représentants du programme de bourses d'études sur le désarmement des Nations Unies. | UN | وفي ختام بياني، أود أن أرحب بممثلي برنامج زمالات الأمم المتحدة لنزع السلاح. |
programme de bourses d'études de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | برنامج زمالات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
programme de bourses d'études de la Convention des Nations Unies | UN | برنامج زمالات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
programme de bourses d'études, de formation et de services | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات |
programme de bourses d'études, de formation et de services | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات |
Le programme de bourses d'études des Nations Unies en matière de désarmement est exécuté par le Bureau de Genève du Département des affaires de désarmement. | UN | 5 - يتولى فرع إدارة شؤون نزع السلاح في جنيف تنفيذ برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح. |
Ma délégation tient également à exprimer toute sa satisfaction pour la manière dont fonctionne le programme de bourses d'études et de formation en matière de désarmement. | UN | كما أن وفدي يعرب عن ارتياحه الكبير للطريقة التي يسير بها برنامج الزمالة في مجال نـزع السلاح. |
:: Le programme de bourses d'études a dû être annulé, faute de ressources financières. | UN | :: تعين إلغاء برنامج المنح الدراسية لقلة الموارد الاقتصادية. منح المركز الاستشاري الخاص في عام 1996 |
Le programme de bourses d'études de la Dotation Hamilton Shirley Amerasinghe a été institué en 1982 en hommage au Président de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer, décédé entre-temps. | UN | 576 - وقد أنشئ برنامج زمالة هاميلتون شيرلي أميراسينغ التذكارية في عام 1982 تخليدا لذكرى الرئيس الراحل لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث لقانون البحار. |
programme de bourses d'études sur le rétablissement de la paix et la diplomatie préventive | UN | برنامج للزمالات في مجالي صنع السلام والدبلوماسية الوقائية |
92. La Division des sociétés internationales de la Chambre de commerce des Bermudes a reçu de 54 sociétés internationales installées aux Bermudes des contributions destinées à alimenter un programme de bourses d'études à l'étranger pour les jeunes étudiants. | UN | ٩٢ - وتلقت شعبة الشركات الدولية بالغرفة التجارية لبرمودا مساهمات من ٥٤ شركة دولية مقرها برمودا من أجل برنامج للمنح الدراسية يستهدف إرسال الطلاب الشباب للدراسة في الخارج. |