1994/24. programme des Nations Unies conjoint et mené de concert pour lutter contre le virus d'immunodéficience humaine/syndrome | UN | ١٩٩٤/٢٤ - برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركــة والمتعلــق بفيروس نقــص المناعــة البشريــة/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
programme des Nations Unies conjoint et mené de concert pour lutter contre le virus de l'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) | UN | برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
programme des Nations Unies conjoint et mené de concert pour lutter contre le virus d'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) | UN | برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركة والمتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
programme des Nations Unies conjoint et mené de concert pour lutter contre le virus de l'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) | UN | برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
programme des Nations Unies conjoint et mené de concert pour lutter contre le virus d'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) | UN | برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركة والمتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
L. programme des Nations Unies conjoint et mené de concert pour | UN | برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
44. À sa 6e séance, le 10 février, le Conseil était saisi du rapport du Comité des organismes coparrainant le programme des Nations Unies conjoint et mené de concert pour lutter contre le VIH/sida, présenté par le Directeur du Programme. | UN | ٤٤ - في الجلسة ٦ المعقودة في ١٠ شباط/فبراير، كان معروضا على المجلس تقرير لجنة المنظمات المشتركة في برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز، الذي قدمه مدير البرنامج. |
9. programme des Nations Unies conjoint est mené de concert pour lutter contre le virus de l'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida). | UN | ٩ - برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة والمتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(. |
gouvernementales 142 L. programme des Nations Unies conjoint et mené de concert pour | UN | برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
L. programme des Nations Unies conjoint et mené de concert pour lutter contre le virus de l'immunodéficience | UN | لام - برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز()٢( |
45. À sa 6e séance, le 10 février, le Conseil était saisi du rapport du Comité des organismes coparrainant le programme des Nations Unies conjoint et mené de concert pour lutter contre le VIH/sida, présenté par le Directeur du Programme. | UN | ٤٥ - في الجلسة ٦ المعقودة في ١٠ شباط/فبراير، كان معروضا على المجلس تقرير لجنة المنظمات المشتركة في برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز، الذي قدمه مدير البرنامج. |
9. programme des Nations Unies conjoint est mené de concert pour lutter contre le virus de l'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida). | UN | ٩ - برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(. |