projet de programme de travail et de calendrier de la Première Commission pour 2012 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2012 |
projet de programme de travail et de calendrier de la Première Commission pour 2012 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2012 |
projet de programme de travail et de calendrier de la Première Commission pour 2011 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2011 |
64/517 projet de programme de travail et de calendrier de la Première Commission pour 2010 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2010 |
projet de programme de travail et de calendrier de la Première Commission pour 2011 | UN | برنامج العمل المقترح والجدول الزمني للجنة الأولى لعام 2011 |
projet de programme de travail et de calendrier de la Première Commission pour 2011 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2011 |
projet de programme de travail et de calendrier de la Première Commission pour 2010 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2010 |
projet de programme de travail et de calendrier de la Première Commission pour 2011 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2011 |
projet de programme de travail et de calendrier de la Première Commission pour 2012 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2012 |
projet de programme de travail et de calendrier de la Première Commission pour 2013 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2013 |
projet de programme de travail et de calendrier de la Première Commission pour 2012 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2012 |
projet de programme de travail et de calendrier de la Première Commission pour 2012 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2012 |
Puis-je considérer que la Commission approuve le projet de programme de travail et de calendrier tels que proposés dans le document A/C.1/58/CRP/Rev.1. | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على مشروع برنامج العمل والجدول الزمني كما ورد في الوثيقة A/C.1/58/CRP.1/Rev.1؟ |
De ce fait, comme indiqué dans le projet de programme de travail et de calendrier, les trois dernières réunions seront consacrées à la question de l'Antarctique. | UN | لذلك، وكما أشير في مشروعي برنامج العمل والجدول الزمني، ستُكرس الجلسات الثلاث الأخيرة لمسألة أنتاركتيكا. |
projet de programme de travail et de calendrier de la Première Commission pour 2006 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2006 |
projet de programme de travail et de calendrier de la Première Commission pour 2006 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2006. |
projet de programme de travail et de calendrier de la Première Commission pour 2006 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2006 |
Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de programme de travail et de calendrier des réunions de la soixantième session? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة الأولى تود أن تعتمد برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للدورة الستين؟ |
projet de programme de travail et de calendrier de la Première Commission pour 2010 | UN | برنامج العمل المقترح والجدول الزمني للجنة الأولى لعام 2010 |
La Conférence des ministres de 2007 est invitée à examiner et à approuver le projet de programme de travail et de priorités. | UN | ويرجى من المؤتمر الوزاري أن ينظر في برنامج العمل المقترح والأولويات وأن يصدق عليهما. |
Je voudrais maintenant mentionner la note sur le projet de programme de travail et de calendrier de 2009 de la Première Commission. | UN | أود الآن الإشارة إلى المذكرة بشأن برنامج العمل المقترح للجنة الأولى لعام 2009 وجدوله الزمني. |
projet de programme de travail et de budget pour l'exercice biennal 2012-2013 | UN | برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2012-2013 |
À la même séance, la Commission a adopté son projet de programme de travail et de calendrier pour 2011, qui est annexé au présent rapport. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة برنامج عملها والجدول الزمني المقترحين لعام 2011 والمرفقين بهذا التقرير. |