I. Dispositions types de la CNUDCI sur les projets d'infrastructure à financement privé | UN | أحكام الأونسيترال التشريعية النموذجية بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Examine le Guide législatif de la CNUDCI sur les projets d'infrastructure à financement privé. | UN | يناقش الكتاب دليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص. |
Adoption des dispositions législatives types de la CNUDCI sur les projets d'infrastructure à financement privé | UN | اعتماد أحكام الأونسيترال التشريعية النموذجية بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Projets de dispositions législatives types sur les projets d'infrastructure à financement privé | UN | مشروع أحكام الأونسيترال التشريعية النموذجية بشأن مشاريع البنية التحتية المموَّلة من القطاع الخاص |
Projet d'additif au Guide législatif de la CNUDCI sur les projets d'infrastructure à financement privé | UN | مشروع إضافة إلى دليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Les présents commentaires renvoient aux dispositions types et au Guide législatif de CNUDCI sur les projets d'infrastructure à financement privé (le Guide). | UN | ولغرض هذه التعليقات، يشار مرجعيا إلى الأحكام النموذجية ودليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص. |
Autres législations ayant un impact sur les projets d'infrastructure à financement privé et systèmes judiciaires | UN | تمهيد القوانين الأخرى التي لها تأثير على مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص والنظم القضائية |
projets d'infrastructure à financement privé | UN | مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
projets d'infrastructure à financement privé | UN | مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
projets d'infrastructure à financement privé | UN | مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Remarques générales sur les projets de dispositions législatives types sur les projets d'infrastructure à financement privé | UN | ملاحظات عامة على مشاريع الأحكام التشريعية النموذجية بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Projet de dispositions législatives types sur les projets d'infrastructure à financement privé | UN | مشاريع الأحكام التشريعية النموذجية بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Il était saisi du Guide législatif de la CNUDCI sur les projets d'infrastructure à financement privé. | UN | وكان معروضا أمام الفريق العامل دليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص. |
Projet d'additif au Guide législatif de la CNUDCI sur les projets d'infrastructure à financement privé | UN | مشروع إضافة إلى دليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Projets de dispositions législatives types sur les projets d'infrastructure à financement privé | UN | مشاريع الأحكام التشريعية النموذجية بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Projet d'additif au Guide législatif de la CNUDCI sur les projets d'infrastructure à financement privé | UN | مشروع اضافة لدليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Ces problèmes ont été examinés sporadiquement dans le Guide législatif de la CNUDCI sur les projets d'infrastructure à financement privé et entièrement omis dans les Dispositions concernant la législation. | UN | وهذه المشاكل لم تُعالَج في الدليل التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية المموَّلة من القطاع الخاص إلا لماماً، كما لم تُعالَج بتاتاً في الأحكام التشريعية النموذجية. |
Par ailleurs, certaines concessions et transactions sont exclues du champ d'application du Guide législatif sur les projets d'infrastructure à financement privé. | UN | وأضافت أن بعض الامتيازات والمعاملات قد استبعدت من نطاق الدليل التشريعي لمشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص. |
XII. projets d'infrastructure à financement privé | UN | مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص |
Chapitre II projets d'infrastructure à financement privé A. Introduction | UN | ثانيا - مشاريع الهياكل اﻷساسية الممولة من القطاع الخاص |
Rapport du Groupe de travail sur les projets d'infrastructure à financement privé sur les travaux de sa cinquième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بمشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص عن أعمال دورته الخامسة |
On a fait observer, en réponse à cet avis, que, dans certains cas ou dans certains États, il existait de bonnes raisons de prévoir l'approbation législative des projets d'infrastructure à financement privé. | UN | وقيل ردا على ذلك إنه، في بعض الحالات أو في بعض الدول، توجد أسباب وجيهة للنص على الموافقة التشريعية على مشاريع الهياكل اﻷساسية ذات التمويل الخاص كل على حدة. |
SOMMAIRE PROJET DE GUIDE LÉGISLATIF SUR LES projets d'infrastructure à financement privé (suite) | UN | مشروع الدليل التشريعي لمشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص (تابع) |