ويكيبيديا

    "promotion de l'universalisation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تحقيق عالمية الاتفاقية
        
    • تعزيز عالمية الاتفاقية
        
    • تعزيز الطابع العالمي
        
    • بالاتفاقية وتحقيق عالميتها
        
    • أجل تحقيق عالمية
        
    • الاتفاقية وتحقيق عالميتها
        
    • أجل تعزيز عالمية
        
    • العمل على تحقيق عالمية
        
    • بتعزيز عالمية
        
    Rapport du Président sur les activités de promotion de l'universalisation − Soumis par le Président UN تقرير عن أنشطة تحقيق عالمية الاتفاقية. مقدم من الرئيس
    Rapport du Président sur les activités de promotion de l'universalisation UN تقرير مقدم من الرئيس عن أنشطة تحقيق عالمية الاتفاقية
    Rapports du Président et des États parties sur les activités de promotion de l'universalisation UN التقارير المقدمة من الرئيس والدول الأطراف عن أنشطة تحقيق عالمية الاتفاقية
    Le Président de la Réunion des États parties a donc établi le présent document qui expose dans les grandes lignes les résultats obtenus jusqu'ici grâce aux activités de promotion de l'universalisation de la Convention menées en 2014 par le Président, les Vice-Présidents et l'Unité d'appui à l'application. UN وقد جمّع رئيس اجتماع الدول الأطراف، على النحو الواجب، هذه الوثيقة التي تبين النتائج التي حققتها حتى الآن أنشطة تعزيز عالمية الاتفاقية التي اضطلع بها الرئيس ونواب الرئيس ووحدة دعم التنفيذ في عام 2014.
    Nous soulignons en conséquence qu'il est souhaitable d'amener tous les États qui ne sont pas encore formellement liés par la Convention à y adhérer et sommes résolus à travailler avec énergie à la promotion de l'universalisation de la Convention. UN ونشدد تبعاً لذلك على رغبتنا في جذب انضمام جميع الدول التي لم تلتزم التزاماً رسمياً بعد بالاتفاقية ونعرب عن عزمنا على العمل دون هوادة نحو تعزيز الطابع العالمي للاتفاقية.
    ii) Le 12 juin 2008, l'Unité d'appui à l'application a tenu un séminaire de sensibilisation et de promotion de l'universalisation en français à Genève. UN `2` عقدت وحدة دعم التنفيذ في جنيف في 12 حزيران/يونيه 2008 حلقة دراسية باللغة الفرنسية بشأن زيادة الوعي بالاتفاقية وتحقيق عالميتها.
    Le présent rapport donne un aperçu des résultats obtenus jusqu'ici grâce aux activités de promotion de l'universalisation de la Convention menées par le Président et l'Unité d'appui à l'application. UN ويعرض هذا التقرير النتائج التي تمخضت عنها حتى الآن الأنشطة التي اضطلع بها الرئيس ووحدة دعم التنفيذ من أجل تحقيق عالمية الاتفاقية.
    Rapport du Président sur les activités de promotion de l'universalisation UN تقرير الرئيس عن أنشطة تحقيق عالمية الاتفاقية
    Rapport du Président sur les activités de promotion de l'universalisation UN تقرير الرئيس عن أنشطة تحقيق عالمية الاتفاقية
    RAPPORT DU PRÉSIDENT SUR LES ACTIVITÉS DE promotion de l'universalisation UN تقرير الرئيس عن أنشطة تحقيق عالمية الاتفاقية
    Rapport du Président sur les activités de promotion de l'universalisation UN تقرير الرئيس عن أنشطة تحقيق عالمية الاتفاقية
    RAPPORT DU PRÉSIDENT SUR LES ACTIVITÉS DE promotion de l'universalisation UN تقرير الرئيس عن أنشطة تحقيق عالمية الاتفاقية
    Notre appui a porté sur la promotion de l'universalisation de la Convention et sur l'aide fournie aux États parties pour qu'ils se conforment à leurs obligations, notamment à celles relatives à la destruction de leurs arsenaux, au déminage des régions, à la sensibilisation aux risques et à l'aide aux victimes. UN ويركز دعمنا على تشجيع تحقيق عالمية الاتفاقية وعلى مساعدة الدول الأطراف في الامتثال لالتزاماتها، بما في ذلك تدمير المخزونات وتطهير المناطق الملغمة والتوعية بمخاطر الألغام ومساعدة الضحايا.
    L'Unité invite les États parties à communiquer davantage l'information concernant leurs activités visant à l'universalisation afin de l'aider à s'acquitter de son mandat de promotion de l'universalisation de la Convention. UN وتدعو الوحدة الدول الأطراف إلى تبادل المعلومات على وجه أكمل بشأن أنشطتها المتعلقة بتحقيق عالمية الاتفاقية قصد مساعدة الوحدة على الوفاء بولاياتها المتمثلة في تحقيق عالمية الاتفاقية.
    Point 7 de l'ordre du jour: Rapports du Président et des États parties sur les activités de promotion de l'universalisation. UN 00/15 البند 7 من جدول الأعمال: التقارير المقدمة من الرئيس والدول الأطراف عن أنشطة تحقيق عالمية الاتفاقية.
    Rapport du Président sur les activités de promotion de l'universalisation Texte soumis par le Président UN تقرير الرئيس في أنشطة تحقيق عالمية الاتفاقية - مقدم من الرئيس
    Le Président de la Réunion des États parties a donc établi le présent document qui expose dans les grandes lignes les résultats obtenus jusqu'ici grâce aux activités de promotion de l'universalisation de la Convention menées en 2013 par le Président, les Vice-Présidents et l'Unité d'appui à l'application. UN وقد جمّع رئيس اجتماع الدول الأطراف على النحو الواجب هذه الوثيقة التي تبين النتائج التي حققتها حتى الآن أنشطة تعزيز عالمية الاتفاقية التي اضطلع بها الرئيس ونواب الرئيس ووحدة دعم التنفيذ في عام 2013.
    La Lettonie, en tant que Présidente de la onzième Conférence annuelle des Hautes Parties contractantes au Protocole II modifié a fait particulièrement preuve d'initiative dans la promotion de l'universalisation de la Convention. UN وبذلت لاتفيا، بصفتها رئيسة المؤتمر السنوي الحادي عشر للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل، جهوداً نشطة بصورة خاصة في سبيل تعزيز عالمية الاتفاقية.
    vi) La promotion de l'universalisation de la Convention; UN `6` تعزيز الطابع العالمي للاتفاقية؛
    28. La Guinée a participé au séminaire francophone de sensibilisation et de promotion de l'universalisation de la Convention organisé par l'Unité d'appui à l'application (Genève, 12 juin 2008). UN 28- شاركت غينيا في الحلقة الدراسية التي نظمتها وحدة دعم التنفيذ باللغة الفرنسية بشأن التوعية بالاتفاقية وتحقيق عالميتها (جنيف، 12 حزيران/يونيه 2008).
    Le présent rapport donne un aperçu des résultats obtenus jusqu'ici grâce aux activités de promotion de l'universalisation de la Convention menées par le Président et l'Unité d'appui à l'application. UN ويعرض هذا التقرير النتائج التي تمخّضت عنها حتى الآن الأنشطة التي اضطلع بها الرئيس ووحدة دعم التنفيذ من أجل تحقيق عالمية الاتفاقية.
    Cette réunion a été une bonne occasion de solliciter l'appui de l'Union africaine dans la mise en œuvre et la promotion de l'universalisation de la Convention. UN وكان هذا الاجتماع فرصة جيدة لمناشدة الاتحاد الأفريقي تقديم الدعم لتنفيذ الاتفاقية وتحقيق عالميتها.
    Le présent rapport donne un aperçu des résultats obtenus jusqu'ici grâce aux activités de promotion de l'universalisation de la Convention menées en 2010 par le Président et l'Unité d'appui à l'application. UN ويعرض هذا التقرير النتائج التي أُحرزت حتى الآن بفضل الأنشطة التي اضطلع بها الرئيس ووحدة دعم التنفيذ (الوحدة) في عام 2010 من أجل تعزيز عالمية الاتفاقية.
    Déclaration sur la promotion de l'universalisation de la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction UN إعلان بشأن العمل على تحقيق عالمية اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام
    v) De fournir à l'Unité, selon qu'il conviendra, les informations pertinentes sur les activités menées en ce qui concerne la promotion de l'universalisation de la Convention; UN `5` القيام، عند الاقتضاء، بتزويد وحدة دعم التنفيذ بمعلومات ذات صلة عن الأنشطة المتعلقة بتعزيز عالمية الاتفاقية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد